The.Divine.Fury.2019.ALL-WEB.DL-WEB.Rip-HD.Rip-480p-720p-1080p.id-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:00,444 --> 00:01:02,Father, have eaten.

00:01:07,951 --> 00:01:09,Wow

00:01:22,633 --> 00:01:24,I'm still not hungry and I'm still fine

00:01:24,301 --> 00:01:27,Because I make breakfast for you

00:01:27,387 --> 00:01:29,Please let me eat this sweet and sour meat after Christmas ends

00:01:29,807 --> 00:01:32,Miso soup is cooked by me. Kimchi was soaked by my grandmother.

00:01:32,142 --> 00:01:33,I made egg rolls

00:01:33,977 --> 00:01:35,I also bought eggs with my own money

00:01:35,479 --> 00:01:36,What does this have to do with it?

00:01:36,563 --> 00:01:37,I do it.

00:01:37,815 --> 00:01:40,If I don't buy eggs, can you make rolled eggs?

00:01:40,150 --> 00:01:42,But I did very well.

00:01:42,069 --> 00:01:44,Do you know how difficult that is?

00:01:44,071 --> 00:01:45,Salty

00:01:45,572 --> 00:01:48,Too salty, salty and tasteless

00:01:49,409 --> 00:01:50,Hey

00:01:51,912 --> 00:01:54,How do you still cry when you know you are a man?

00:02:00,003 --> 00:02:02,Do you want to eat, don't play

00:02:03,757 --> 00:02:06,Father said yes.

00:02:08,094 --> 00:02:10,Then you pray for me today.

00:02:10,681 --> 00:02:12,loyalty

00:02:13,267 --> 00:02:18,God loves us all

00:02:18,689 --> 00:02:21,So long as we do our best to pray

00:02:21,692 --> 00:02:24,God will hear

00:02:24,528 --> 00:02:28,Sometimes the things we pray for cannot be easily realized.

00:02:28,782 --> 00:02:32,But whatever the conditions

00:02:32,619 --> 00:02:37,Even at that intersection it is difficult and painful

00:02:37,291 --> 00:02:40,But don't give up

00:02:40,127 --> 00:02:42,Stick to faith and pray

00:02:42,796 --> 00:02:45,One day, God

00:02:45,215 --> 00:02:48,Will listen

00:02:51,805 --> 00:02:54,Two servings of fried noodles, a small portion of sweet and sour pork

00:02:54,308 --> 00:02:55,Well

00:02:55,809 --> 00:02:58,- Father - um.

00:02:58,395 --> 00:03:00,Father, are you not praying?

00:03:01,732 --> 00:03:03,What should be prayed for

00:03:03,066 --> 00:03:04,Save mother

00:03:06,069 --> 00:03:07,I pray

00:03:07,738 --> 00:03:09,Are you really trying your best?

00:03:09,072 --> 00:03:10,Do the best

00:03:10,741 --> 00:03:13,Why doesn't God listen?

00:03:22,252 --> 00:03:24,Although

00:03:24,254 --> 00:03:27,I have prayed to God to save your mother.

00:03:27,758 --> 00:03:29,But your mother

00:03:29,760 --> 00:03:34,Praying to God means allowing you to be born healthy and healthy.

00:03:34,598 --> 00:03:39,Mother prays more than Father.

00:03:40,854 --> 00:03:47,So God seems to listen to your mother's wishes.

00:03:49,029 --> 00:03:50,Father

00:03:52,532 --> 00:03:53,Come on

00:04:04,378 --> 00:04:07,Will you be back very late today?

00:04:11,718 --> 00:04:15,Eh, you go to sleep first.

00:04:59,349 --> 00:05:01,Routine inspection

00:05:01,768 --> 00:05:05,Please open the window

00:05:05,772 --> 00:05:07,- Cui Patrol - Yes

00:05:07,357 --> 00:05:08,let me do it

00:05:16,533 --> 00:05:18,I will not open the window again.

00:05:35,886 --> 00:05:37,Blow it

00:05:39,973 --> 00:05:41,Please destroy it

00:06:16,259 --> 00:06:20,Patrol Park Patrol Police Patrol

00:06:30,190 --> 00:06:32,My child

00:06:46,873 --> 00:06:48,Father

00:06:50,210 --> 00:06:51,Father

00:07:21,741 --> 00:07:23,Are you alright

00:07:30,333 --> 00:07:32,My father is ill

00:07:32,669 --> 00:07:34,Is it very sick?

00:07:34,671 --> 00:07:36,Yes

00:07:36,339 --> 00:07:38,My pray

00:07:38,008 --> 00:07:40,God will save Father, right?

00:07:51,521 --> 00:07:53,What is your name

00:07:53,440 --> 00:07:55,Park Yonghou

00:07:55,442 --> 00:07:58,Be brave and pray

00:07:58,612 --> 00:08:01,God will surely hear

00:08:01,448 --> 00:08:03,Can we pray together?

00:08:57,587 --> 00:08:58,Son

00:09:05,095 --> 00:09:06,stand up

00:09:15,939 --> 00:09:18,I have something to tell you.

00:09:18,775 --> 00:09:20,You have to listen from now on.

00:09:22,028 --> 00:09:24,You have to listen to your grandma's words.

00:09:24,364 --> 00:09:27,Can't make my grandmother sad

00:09:29,536 --> 00:09:31,It doesn't matter if you study poorly

00:09:31,454 --> 00:09:32,very

00:09:32,872 --> 00:09:37,But make sure to be a good person

00:09:37,544 --> 00:09:40,See people who suffer from diseases want to help them

00:09:40,297 --> 00:09:44,Seeing hungry people who want to share food with them

00:09:44,467 --> 00:09:47,Also see people who bully the weak

00:09:47,470 --> 00:09:49,Must teach them well

00:09:49,639 --> 00:09:52,Remember, Park Yonghou

00:09:53,393 --> 00:09:57,Father, you will not go.

00:10:02,902 --> 00:10:05,Father...

00:10:05,405 --> 00:10:09,Will always be with you

00:10:35,435 --> 00:10:38,Daddy, don't leave.

00:10:43,026 --> 00:10:47,Father

00:10:48,948 --> 00:10:50,Salute

00:10:52,952 --> 00:10:54,Li Bai

00:11:12,722 --> 00:11:15,Deceiving people, hurry up, hateful

00:11:15,475 --> 00:11:16,You gave me out

00:11:16,559 --> 00:11:17,What are you doing here?

00:11:17,560 --> 00:11:19,My father because you died.

00:11:19,979 --> 00:11:23,Fraudster, murderer, give me out

00:11:23,400 --> 00:11:25,Uncle, let me go

00:11:25,235 --> 00:11:28,Deceiving people to go out and hurry

00:11:28,238 --> 00:11:30,You gave me out

00:11:30,323 --> 00:11:31,Exit

00:12:32,051 --> 00:12:34,Woman and man

00:12:34,721 --> 00:12:37,The judges and players are ready

00:12:37,223 --> 00:12:39,Gather in Los Angeles, California

00:12:39,642 --> 00:12:43,If you are ready to enjoy the game, please shout out loud.

00:12:46,900 --> 00:12:50,Let's introduce the blue party player first.

00:12:50,236 --> 00:12:55,Free Fighter Height 180cm Weight 77kq

00:12:55,992 --> 00:13:01,10 wins and 3 losses in 13 matches

00:13:01,080 --> 00:13:04,From Fort Worth, Texas, USA

00:13:04,417 --> 00:13:08,Challenger "fighter"

00:13:08,338 --> 00:13:13,John White

00:13:14,260 --> 00:13:17,Now introduce the opposing red player

00:13:17,514 --> 00:13:22,The attacker is 186cm tall and weighs 77kg

00:13:22,352 --> 00:13:28,Record 17 wins and is unbeaten in professional records

00:13:28,441 --> 00:13:36,Seoul, Korea, heavyweight champion MFC No. 1 in the world

00:13:36,282 --> 00:13:38,"Angel of Death"

00:13:38,034 --> 00:13:42,Park Yong is thick

00:13:46,543 --> 00:13:50,Gentlemen, please make sure to follow the rules and protect yourself.

00:13:50,046 --> 00:13:52,Follow my instructions, play the game upright.

00:13:52,715 --> 00:13:54,Please touch the gloves and start the game.

00:14:13,486 --> 00:14:18,D***n, just stand up

00:14:18,408 --> 00:14:19,Revenge

00:14:19,993 --> 00:14:22,Revenge for Dad.

00:14:22,662 --> 00:14:24,Revenge

00:14:24,581 --> 00:14:26,Revenge for Dad.

00:14:26,666 --> 00:14:30,Revenge, Revenge

00:14:30,086 --> 00:14:31,Revenge

00:14:33,506 --> 00:14:36,Revenge, start

00:14:36,759 --> 00:14:38,Are you ready

00:15:51,751 --> 00:15:54,Son

00:16:01,761 --> 00:16:03,Be brave

00:16:05,264 --> 00:16:06,Dad

00:16:18,194 --> 00:16:20,Dad, wait a minute.

00:16:35,461 --> 00:16:37,God killed his father

00:16:37,130 --> 00:16:38,Revenge for Dad.

00:16:38,881 --> 00:16:40,Revenge

00:16:40,049 --> 00:16:41,Dare, let's take revenge.

00:16:41,718 --> 00:16:43,God killed his father

00:16:43,636 --> 00:16:45,Revenge, Revenge

00:16:45,555 --> 00:16:47,Condemn

00:17:28,181 --> 00:17:30,You're fine

00:17:30,183 --> 00:17:31,Flight attendant

00:17:35,855 --> 00:17:39,You can see that the wound is inside

00:17:39,275 --> 00:17:41,It must be pierced by something sharp.

00:17:41,194 --> 00:17:44,This is what happened when I was sleeping on a plane.

00:17:44,447 --> 00:17:51,That's what should be stabbed when I sleep.

00:17:51,370 --> 00:17:51,Do not worry

00:19:23,045 --> 00:19:24,Both disinfection and treatment

00:19:24,881 --> 00:19:27,But it still can't stop blood

00:19:28,968 --> 00:19:31,Then do a precision check first.

00:19:32,972 --> 00:19:36,The smog concentration in Seoul is now 228mg.

00:19:36,642 --> 00:19:39,About 7 times higher than average

00:19:39,729 --> 00:19:42,Sis, have I told you about my niece?

00:19:45,067 --> 00:19:49,My niece is 15 years old this year.

00:19:49,071 --> 00:19:52,What, he started from a certain day, could...

Download Subtitles The Divine Fury 2019 ALL-WEB DL-WEB Rip-HD Rip-480p-720p-1080p id-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles