Milf.2010.UNRATED.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:05,729 --> 00:01:07,Did you get a good look
up there?

00:01:07,965 --> 00:01:09,What?

00:01:10,067 --> 00:01:12,You were checking out my a***s.

00:01:12,203 --> 00:01:14,I wasn't...

00:01:15,005 --> 00:01:16,You're in my econ class, right?

00:01:16,873 --> 00:01:19,I'm going to tell everyone
what a creep you are.

00:01:19,943 --> 00:01:21,No.

00:01:21,912 --> 00:01:22,D***k.

00:01:22,913 --> 00:01:26,No. No.

00:01:26,350 --> 00:01:29,What the heck
is wrong with you?

00:01:29,086 --> 00:01:30,Dickhead!

00:01:44,001 --> 00:01:46,Well, what's up, dickface?

00:01:46,103 --> 00:01:48,Look, I'm headed
into econ class.

00:01:48,439 --> 00:01:51,I'm telling you, blow it
off, you big nerd.

00:01:51,675 --> 00:01:52,Spend the afternoon
with me and Lori.

00:01:53,043 --> 00:01:55,Lori is my mom, dude,
and I can't miss econ again,

00:01:55,846 --> 00:01:58,It's the only professor
I have the takes attendance.

00:01:58,149 --> 00:02:00,Dude, stop calling my mom Lori.

00:02:00,417 --> 00:02:02,Relax. I'm almost there.

00:02:02,286 --> 00:02:04,She's single. I'm allowed.

00:02:04,988 --> 00:02:06,That's my mom.

00:02:06,690 --> 00:02:08,What? We're in college now.

00:02:08,592 --> 00:02:10,I ** now officially
one year older

00:02:10,861 --> 00:02:13,Than she was
when she birthed you.

00:02:13,096 --> 00:02:16,You don't call adults you've
known your entire life

00:02:16,367 --> 00:02:17,By their first name.

00:02:17,568 --> 00:02:18,It's that lack
of sophistication

00:02:18,869 --> 00:02:21,That's keeping you from
getting laid, Brandon.

00:02:21,672 --> 00:02:23,Look, dude, I'm headed
into econ class now.

00:02:23,674 --> 00:02:26,Just go get the booze and
don't talk to Lor... To my mom.

00:02:26,577 --> 00:02:28,Please, Anthony, I'm asking,
just focus, man.

00:02:29,012 --> 00:02:30,We need to get the booze
for tonight's party.

00:02:31,048 --> 00:02:34,Okay, I'm here.

00:02:34,351 --> 00:02:37,I will tell Lori
you said hello.

00:02:37,087 --> 00:02:39,A***s. I'll talk to you later.

00:02:39,223 --> 00:02:39,Later.

00:02:47,364 --> 00:02:50,Hey, lo...

00:02:50,100 --> 00:02:51,Hi, Anthony.

00:02:51,168 --> 00:02:52,Mrs. Murphy.

00:02:52,503 --> 00:02:53,Where's Brandon?

00:02:53,504 --> 00:02:56,Brandon is at econ class,

00:02:56,373 --> 00:02:58,And he wanted me

00:02:58,375 --> 00:03:01,To pick up a few things
in the garage.

00:03:01,845 --> 00:03:03,Yeah, come in.

00:03:03,947 --> 00:03:05,Okay. Cool.

00:03:08,586 --> 00:03:11,So how's your mom?
I heard what happened.

00:03:11,922 --> 00:03:13,Is she all right?

00:03:13,257 --> 00:03:15,Oh, yeah, yeah. She's fine.

00:03:16,093 --> 00:03:17,She's cool.

00:03:17,528 --> 00:03:20,She just moved into
a new place.

00:03:20,431 --> 00:03:24,And she's just enjoying
her new freedom.

00:03:24,668 --> 00:03:25,I bet.

00:03:26,002 --> 00:03:29,Well, I'm going to be
seeing holly tonight.

00:03:29,473 --> 00:03:33,She just needs to get over
that loneliness.

00:03:33,910 --> 00:03:36,That's all.

00:03:43,287 --> 00:03:44,Yeah.

00:03:44,321 --> 00:03:45,You know where the garage is.

00:04:28,732 --> 00:04:32,I'm taking off, Mrs. Murphy.

00:04:33,570 --> 00:04:35,I'm sorry. I'm sorry.

00:04:35,872 --> 00:04:37,My towel!

00:04:37,541 --> 00:04:40,Mrs. Murphy...

00:05:07,070 --> 00:05:08,where is he?

00:05:08,472 --> 00:05:10,The party started ages ago.

00:05:10,106 --> 00:05:11,I don't know. He should
be back by now, though.

00:05:11,608 --> 00:05:12,This s***s.

00:05:12,743 --> 00:05:14,We can't dominate
this game properly

00:05:14,378 --> 00:05:15,With three of us.

00:05:15,446 --> 00:05:16,Yeah, well, if we had beer,

00:05:16,547 --> 00:05:17,We could gain access
to the party.

00:05:17,648 --> 00:05:19,If we gain access to the party,

00:05:19,383 --> 00:05:21,We gain access to the p***y.

00:05:21,819 --> 00:05:24,Hey, contact right! Frag out!

00:05:24,254 --> 00:05:25,D***n it!

00:05:25,522 --> 00:05:26,Oh, come on. Like you guys

00:05:26,923 --> 00:05:28,Are going to get
anywhere at the party.

00:05:28,325 --> 00:05:29,Returning fire!

00:05:29,326 --> 00:05:30,Oh! Whatever.

00:05:31,729 --> 00:05:33,Ross and I here read
a book the other day.

00:05:33,930 --> 00:05:35,Oh, yeah.
It was pretty good stuff.

00:05:35,666 --> 00:05:37,It was called
the mystery method.

00:05:37,801 --> 00:05:40,We are gonna get laid
tonight, that's for sure.

00:05:40,571 --> 00:05:41,Hey, skinny in the window.
Take 'em out.

00:05:41,638 --> 00:05:42,To the right.

00:05:42,706 --> 00:05:44,Mystery method? Does that work?

00:05:44,541 --> 00:05:45,Contact frag!

00:05:45,843 --> 00:05:47,It's pretty despicable stuff.

00:05:48,278 --> 00:05:49,Doesn't go with my game.

00:05:49,613 --> 00:05:51,Hey, Brandon, cover my six!

00:05:51,348 --> 00:05:52,Oh, d***n it!

00:05:52,883 --> 00:05:54,Whatever.

00:05:54,551 --> 00:05:56,Tell you what. All I know is

00:05:56,319 --> 00:05:59,It works a hell of a lot
better if they are drunk.

00:05:59,690 --> 00:06:03,Take that, newb!

00:06:03,727 --> 00:06:05,It's about time, Mr. Slow.

00:06:05,429 --> 00:06:07,What happened, man?

00:06:11,368 --> 00:06:14,I was just...

00:06:14,170 --> 00:06:16,I just...

00:06:19,910 --> 00:06:23,Traffic.

00:06:23,179 --> 00:06:24,Yes!

00:06:24,715 --> 00:06:27,You already opened it?

00:06:27,083 --> 00:06:28,What's in the box?

00:06:28,084 --> 00:06:29,New camera gear.

00:06:29,085 --> 00:06:30,Cameras? That'll be good
later on tonight

00:06:30,987 --> 00:06:33,When I land a freshman
spinner on my d***k.

00:06:36,794 --> 00:06:38,No, you'll just break it.

00:06:38,529 --> 00:06:40,Why didn't you just
get it sent here?

00:06:40,230 --> 00:06:41,Because of him.

00:06:41,364 --> 00:06:42,Brent the douchebag next door
would've taken it.

00:06:42,866 --> 00:06:44,Okay nerds, enough tech talk.

00:06:44,735 --> 00:06:47,Let's go get our s***x on?

00:06:47,738 --> 00:06:49,A philosophy major, eh?

00:06:49,740 --> 00:06:51,What are you going
to do with that?

00:06:51,374 --> 00:06:52,Contemplate for hours

00:06:52,476 --> 00:06:53,About what a shitty idea it was

00:06:53,744 --> 00:06:56,To become
a philosophy major? Yeah?

00:06:58,449 --> 00:07:01,He just broke up with you?

00:07:01,752 --> 00:07:04,I'm so sorry to hear that.

00:07:04,421 --> 00:07:07,I know. And he's so mean.

00:07:09,660 --> 00:07:13,You're so sweet
to listen to me.

00:07:13,096 --> 00:07:15,Oh, thanks.

00:07:19,903 --> 00:07:21,Randy?

00:07:22,773 --> 00:07:24,Erica? I'm so glad I found you!

00:07:24,908 --> 00:07:27,I'm so sorry I was
such a jerk earlier.

00:07:27,644 --> 00:07:29,Can you forgive me?

00:07:29,379 --> 00:07:31,Oh, randy.

00:07:38,722 --> 00:07:40,For, like, seven days.
It was so gross.

00:07:40,924 --> 00:07:43,So anyway I was, like,
in the middle of the jungle,

00:07:43,660 --> 00:07:44,Like, in Thailand,

00:07:44,795 --> 00:07:46,And I was, like,
riding an elephant.

00:07:46,630 --> 00:07:48,I was just, like,
so totally, like,

00:07:48,131 --> 00:07:49,Scared and nervous, but,
like, at the same time

00:07:49,800 --> 00:07:51,I was, like, so in awe
of the natural beauty

00:07:51,702 --> 00:07:52,And I just couldn't believe

00:07:52,936 --> 00:07:54,It was, like, actually
happening, you know?

00:08:15,025 --> 00:08:17,Hello?

00:08:17,293 --> 00:08:18,Hello?

00:08:20,430 --> 00:08:22,Okay. I'm gonna go.

00:08:25,301 --> 00:08:26,No luck, buddy?

00:08:26,837 --> 00:08:29,Yeah, that kind
of night, I guess.

00:08:33,710 --> 00:08:35,Well, I'm going to get a beer.

00:08:35,445 --> 00:08:36,Nice chatting.

00:08:44,855 --> 00:08:46,God, why is it
at all these parties,

00:08:46,857 --> 00:08:50,Everyone just drinks all
the crappy domestic beer?

00:08:52,062 --> 00:08:53,How's this?

00:08:55,866 --> 00:08:57,That's a good start.

00:08:57,267 --> 00:09:01,A fool sees not the same tree
that a wise man sees.

00:09:02,039 --> 00:09:05,Well, okay, there, Mr. Blake.

00:09:05,275 --> 00:09:06,I'm impressed.

00:09:06,810 --> 00:09:10,With your choice
in microbrews, that is.

00:09:10,346 --> 00:09:11,I'm Brandon.

00:09:11,748 --> 00:09:15,Alex.

00:09:15,986 --> 00:09:20,So, Alex, you're not...

Download Subtitles Milf 2010 UNRATED 720p BluRay H264 AAC-RARBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles