Cheat.on.Me.If.You.Can.S01E10 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:09,369 --> 00:00:10,(Episode 10)

00:00:11,979 --> 00:00:12,I'm the police.

00:00:12,980 --> 00:00:15,Did you get a patient
named Kim Duk Gi?

00:00:15,409 --> 00:00:18,He has a round face
and wears glasses.

00:00:19,819 --> 00:00:21,That hurts.

00:00:21,450 --> 00:00:22,Forget it. It's fine.

00:00:22,750 --> 00:00:24,Goodness, Doctor. Please.

00:00:25,120 --> 00:00:26,- That really stings.
- You'll be fine.

00:00:26,689 --> 00:00:27,Detective Jang.

00:00:30,160 --> 00:00:32,I was about to give you a call.

00:00:38,099 --> 00:00:40,I was almost scared to death.

00:00:43,709 --> 00:00:45,- Here's your tangsuyuk.
- Thank you.

00:01:06,559 --> 00:01:08,You can sit wherever you'd like.

00:01:09,730 --> 00:01:11,Come here!

00:01:11,400 --> 00:01:13,Please let me go! Let me go!

00:01:13,999 --> 00:01:16,No, please! Please let me live!

00:01:19,109 --> 00:01:21,No, please!

00:01:22,210 --> 00:01:23,Help me!

00:01:24,380 --> 00:01:27,Please help me! Please spare me!

00:01:34,189 --> 00:01:35,No, please!

00:01:39,630 --> 00:01:41,Hey, put him on the chair.

00:01:57,010 --> 00:01:58,Darn it.

00:01:58,880 --> 00:02:00,Did he swallow this
without chewing it?

00:02:01,019 --> 00:02:03,Hey, take him to the restroom.

00:02:04,549 --> 00:02:05,Goodness.

00:02:10,059 --> 00:02:11,You disgusting jerk.

00:02:13,260 --> 00:02:16,I barely managed to escape
through the window in the restroom.

00:02:21,399 --> 00:02:22,Who were they?

00:02:25,579 --> 00:02:27,I've never seen them before.

00:02:28,980 --> 00:02:32,I'm sure they're hired thugs
or something.

00:02:36,049 --> 00:02:37,They were experts at beating me up.

00:02:38,989 --> 00:02:43,Do you have an idea
of who put them up for this?

00:02:45,500 --> 00:02:46,I do.

00:02:49,100 --> 00:02:50,Who is it?

00:02:51,869 --> 00:02:53,But I'm not completely sure.

00:02:55,470 --> 00:02:57,You probably don't know her.

00:02:59,480 --> 00:03:01,I found out about her by chance too.

00:03:03,079 --> 00:03:04,"Her"?

00:03:06,880 --> 00:03:09,Do you know her name?
Or maybe...

00:03:09,820 --> 00:03:11,just the last name.

00:03:14,389 --> 00:03:15,Kang...

00:03:17,630 --> 00:03:18,Yeo Joo.

00:03:20,260 --> 00:03:21,Who?

00:03:21,399 --> 00:03:22,Kang Yeo Joo?

00:03:27,299 --> 00:03:28,Kang Yeo Joo.

00:04:02,669 --> 00:04:04,Yeo Joo.

00:04:05,040 --> 00:04:08,There are many ways you can
misunderstand this situation,

00:04:08,709 --> 00:04:10,but try to keep a cool head...

00:04:10,350 --> 00:04:11,There's no misunderstanding.

00:04:11,649 --> 00:04:13,Oh, there isn't.

00:04:13,950 --> 00:04:16,Honey, what happened here is...

00:04:16,549 --> 00:04:17,I already know.

00:04:19,290 --> 00:04:22,This girl who was here
brought those for you.

00:04:23,459 --> 00:04:26,Those are the same shoes you wear,
but in a bigger size.

00:04:38,680 --> 00:04:40,What's wrong? What happened?

00:04:41,440 --> 00:04:42,I'm scared.

00:04:45,519 --> 00:04:48,Yes, but it's...

00:04:48,990 --> 00:04:51,- There's a story...
- I'm already getting bored.

00:04:51,550 --> 00:04:53,I already know.
You don't have to tell me.

00:05:00,729 --> 00:05:04,But honey,
how did you find out her name?

00:05:10,110 --> 00:05:11,How may I help you?

00:05:11,610 --> 00:05:13,I have something to check.

00:05:13,539 --> 00:05:15,(You left this in Room at Saemirae.)

00:05:15,110 --> 00:05:17,(Attendance for Simple Conversation
with Lawyer Han Woo Sung about Law)

00:05:21,279 --> 00:05:23,(Western Painting, Ko Mi Rae)

00:05:23,719 --> 00:05:24,It's you.

00:05:26,360 --> 00:05:29,Western Painting,
class of 2020, Ko Mi Rae.

00:05:34,829 --> 00:05:36,This is a survey on his lecture.

00:05:37,469 --> 00:05:40,Mr. Han always checks
the evaluations after a lecture.

00:05:41,370 --> 00:05:42,I see.

00:05:43,810 --> 00:05:45,How did I find out?

00:05:45,909 --> 00:05:47,Is that important right now?

00:05:54,880 --> 00:05:57,Don't forget about dinner.

00:05:57,620 --> 00:05:58,Of course not.

00:05:59,320 --> 00:06:00,We'll discuss what happened today...

00:06:01,990 --> 00:06:04,with a cool head over dinner.

00:06:04,490 --> 00:06:05,Sure.

00:06:09,670 --> 00:06:10,Goodbye.

00:06:35,589 --> 00:06:37,How did she find out my name?

00:06:37,789 --> 00:06:39,Is someone chasing you?

00:06:42,370 --> 00:06:44,Do I look like
someone who's on the run?

00:06:45,670 --> 00:06:48,You look as if
you committed a crime.

00:06:55,180 --> 00:06:58,You're right. Why ** I so anxious?

00:06:59,050 --> 00:07:01,I feel conscious,
sorry, and concerned.

00:07:02,589 --> 00:07:05,The other person should be
conscious and concerned about you.

00:07:05,959 --> 00:07:07,Don't you know
what your position is like?

00:07:08,060 --> 00:07:10,What's my position?

00:07:14,329 --> 00:07:18,Ms. Ko, you can want anything
and can have everything you want.

00:07:19,639 --> 00:07:21,Go buy it or take it away.

00:07:23,709 --> 00:07:24,Buy it...

00:07:26,909 --> 00:07:27,or take it away?

00:07:29,209 --> 00:07:31,If I were you, I'd live
as the most spoiled brat.

00:07:36,789 --> 00:07:38,(Funeral Hall)

00:07:47,829 --> 00:07:51,Delete all traces that connect
Kang Yeo Joo to the case right away.

00:07:52,399 --> 00:07:54,Do it before the police
find something.

00:07:54,839 --> 00:07:57,Why are you protecting Kang Yeo Joo?
Is she that important?

00:07:58,370 --> 00:08:00,Mr. Ma knows her best.

00:08:01,339 --> 00:08:02,Hello?

00:08:06,079 --> 00:08:08,Why is Kang Yeo Joo
talking to Mr. Ma?

00:08:11,050 --> 00:08:12,He's not simply
keeping his eyes on her.

00:08:13,620 --> 00:08:15,There's a deeper relationship...

00:08:18,029 --> 00:08:19,between Mr. Ma and Kang Yeo Joo.

00:08:48,020 --> 00:08:50,You think you're awfully smart,
don't you?

00:08:51,629 --> 00:08:54,You think you live
such a happy and wonderful life.

00:08:55,599 --> 00:08:56,Is that why...

00:08:57,400 --> 00:08:59,I seem pathetic to you?

00:09:04,140 --> 00:09:06,Your happiness...

00:09:07,680 --> 00:09:09,won't last very long.

00:09:11,849 --> 00:09:13,I'm going to take it from you.

00:09:24,390 --> 00:09:26,Why did you make
such a foolish choice?

00:09:29,530 --> 00:09:33,(The late Baek Soo Jung)

00:09:33,099 --> 00:09:35,Wait, are you Yeo Joo?

00:09:36,670 --> 00:09:37,Park Yeo Joo?

00:09:49,150 --> 00:09:50,What brings you here?

00:09:57,359 --> 00:10:00,Is something troubling you?

00:10:01,629 --> 00:10:04,Is the police bothering you?

00:10:07,070 --> 00:10:09,Let me know if you need help.

00:10:19,719 --> 00:10:21,(25 years ago)

00:10:23,849 --> 00:10:25,So you're Yeo Joo.

00:10:26,959 --> 00:10:28,Would you like my autograph?

00:10:55,719 --> 00:10:56,Park Yeo Joo.

00:10:58,650 --> 00:11:00,I can do that much.

00:11:02,489 --> 00:11:03,I'm Kang Yeo Joo.

00:11:06,660 --> 00:11:08,(The late Baek Soo Jung)

00:11:11,469 --> 00:11:12,She hasn't changed.

00:11:24,009 --> 00:11:25,Are you okay?

00:11:27,420 --> 00:11:30,Ma'**, should I call an ambulance?

00:11:35,420 --> 00:11:37,Excuse me. Are you all right?

00:11:38,089 --> 00:11:39,What do you mean?

00:12:03,450 --> 00:12:05,Is she not feeling well?

00:12:36,089 --> 00:12:37,She seems to be sick.

00:12:54,070 --> 00:12:55,Yes?

00:12:55,540 --> 00:12:58,Ms. Kang, I've found
all the materials.

00:12:58,770 --> 00:12:59,Where are you?

00:13:00,810 --> 00:13:01,Nearby.

00:13:03,709 --> 00:13:05,I have my eyes on you.

00:13:10,950 --> 00:13:11,Where are you?

00:13:11,989 --> 00:13:13,Behind you.

00:13:22,060 --> 00:13:23,Behind me?

00:13:25,200 --> 00:13:28,I'm always watching,
so don't get cute with me.

00:13:29,609 --> 00:13:33,If you're done, help Ms. Yeom
instead of calling me.

00:13:57,229 --> 00:13:58,I shouldn't have let her leave
like that.

00:13:59,339 --> 00:14:00,She must've been so shocked.

00:14:01,369 --> 00:14:02,Gosh.

00:14:03,040 --> 00:14:05,Her face turned pallid.

00:14:05,979 --> 00:14:08,I hope she didn't faint
on her way home.

00:14:08,810 --> 00:14:10,Really? That's how she looked?

00:14:11,479 --> 00:14:12,I felt terrible for her.

00:14:13,020 --> 00:14:14,She looked so weak too.

00:14:17,489 --> 00:14:20,She did become weaker recently
due to her new novel.

00:14:22,359 --> 00:14:24,390...

Download Subtitles Cheat on Me If You Can S01E10 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles