Tulsa King S02E07 en Subtitles in Multiple Languages
Tulsa.King.S02E07.en Movie Subtitles
Download Tulsa King S02E07 en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:07,275 --> 00:00:09,379
♪ MTV
2
00:00:10,275 --> 00:00:11,792
What is going on in Atlanta?
3
00:00:11,793 --> 00:00:14,102
Gonna work out
some misunderstandings.
4
00:00:14,103 --> 00:00:16,274
- So it's a sit-down.
- Where did you hear that term?
5
00:00:16,275 --> 00:00:19,033
It's not like she didn't grow up
in this family.
6
00:00:19,034 --> 00:00:20,792
You're in the weed business.
7
00:00:20,793 --> 00:00:23,240
The right thing to do
is you cut us in for a taste.
8
00:00:23,241 --> 00:00:24,826
How 'bout a week from never?
9
00:00:24,827 --> 00:00:26,930
And as for Kansas City
we're neighbors, man.
10
00:00:26,931 --> 00:00:29,758
- 15% off the top.
- Maybe I can live with that.
11
00:00:29,862 --> 00:00:31,205
What the f***k
does New York get?
12
00:00:31,206 --> 00:00:33,930
The milkshakes. Both of 'em.
13
00:00:33,931 --> 00:00:36,619
Manfredi thinks he can do
whatever the hell he wants.
14
00:00:36,620 --> 00:00:39,067
You don't defeat an enemy
by using half measures.
15
00:00:39,068 --> 00:00:41,688
Shouldn't have caved.
Manfredi's g***t my lunch money.
16
00:00:41,689 --> 00:00:44,171
- We made a deal, though, right?
- F***k that.
17
00:00:44,172 --> 00:00:46,688
I don't want to do this anymore.
Dwight's too dangerous.
18
00:00:46,689 --> 00:00:48,033
I own you.
19
00:00:48,034 --> 00:00:51,412
- What does Dwight give us?
- Nothing.
20
00:00:51,413 --> 00:00:52,827
You're a stupid motherfucker.
21
00:00:55,137 --> 00:00:57,033
- That anything?
- It's dead.
22
00:00:57,034 --> 00:00:58,309
I'm gonna buy the Navigator.
23
00:00:58,310 --> 00:00:59,654
Okay. Go for it.
24
00:00:59,655 --> 00:01:00,930
Hey, Tyson, stay alert.
25
00:01:00,931 --> 00:01:02,240
Keep your head on a swivel.
26
00:01:02,241 --> 00:01:03,688
I bought it. Now it's yours.
27
00:01:05,517 --> 00:01:06,827
Dad, no!
28
00:01:07,758 --> 00:01:09,516
Dad!
29
00:01:23,758 --> 00:01:27,655
Mama? Mama, I can get you
a coffee or something.
30
00:01:30,896 --> 00:01:33,343
- Hey.
- How's he doing?
31
00:01:33,344 --> 00:01:35,655
Still waiting on the doc.
32
00:01:40,793 --> 00:01:44,378
Excuse me. I'm sorry about Mark.
33
00:01:44,379 --> 00:01:46,826
He's a strong guy.
34
00:01:46,827 --> 00:01:48,862
I'm sure he'll come back
better than ever.
35
00:01:48,965 --> 00:01:51,930
- Anybody need anything?
- No.
36
00:01:51,931 --> 00:01:53,309
Thank you.
37
00:01:57,965 --> 00:02:01,205
- How is he, Doctor?
- He's a very lucky man.
38
00:02:01,206 --> 00:02:02,688
He's alive because he seems
39
00:02:02,689 --> 00:02:04,343
to have only been
halfway into the car
40
00:02:04,344 --> 00:02:05,688
at the time of the explosion.
41
00:02:05,689 --> 00:02:07,378
- So he's gonna be okay?
- He will.
42
00:02:07,379 --> 00:02:09,930
He'll need surgery
on his right shoulder and leg,
43
00:02:09,931 --> 00:02:12,275
and he also g***t some burns
that'll need attention,
44
00:02:12,379 --> 00:02:14,309
but other than that,
45
00:02:14,310 --> 00:02:15,861
- he's out of danger.
- Mm.
46
00:02:15,862 --> 00:02:17,343
So how long
he g***t to be up in here?
47
00:02:17,344 --> 00:02:20,550
- A week, possibly less.
- Can we see him?
48
00:02:20,551 --> 00:02:23,136
Only briefly. He's sedated,
so he really won't be able
49
00:02:23,137 --> 00:02:24,550
to speak,
but I'll send a nurse out
50
00:02:24,551 --> 00:02:26,033
- to bring you back.
- Okay.
51
00:02:26,034 --> 00:02:28,620
- Okay?
- All right.
52
00:02:32,000 --> 00:02:35,067
I want him dead,
and I want to do it myself.
53
00:02:35,068 --> 00:02:36,240
Not now.
We don't know anything.
54
00:02:36,241 --> 00:02:37,481
What else do we have to know?
55
00:02:37,482 --> 00:02:39,516
It was Bevilaqua.
It was Bevilaqua!
56
00:02:39,517 --> 00:02:41,550
Mama, I swear to God,
I'm-I'm gonna handle this.
57
00:02:41,551 --> 00:02:44,378
- I promise you.
- Who the hell are you?
58
00:02:44,379 --> 00:02:45,861
'Cause you ain't my son.
59
00:02:45,862 --> 00:02:48,309
You're just a two-bit gangster
just like them.
60
00:02:48,310 --> 00:02:51,896
- Mama, it's not even like that.
- It's exactly like that!
61
00:02:52,724 --> 00:02:55,172
Now get out, all of you.
62
00:02:57,517 --> 00:03:00,205
You want to see your father,
63
00:03:00,206 --> 00:03:01,930
do it when I'm not around.
64
00:03:01,931 --> 00:03:04,310
♪ slow, dramatic music
65
00:03:21,137 --> 00:03:22,793
What do you have so far?
66
00:03:22,896 --> 00:03:25,172
It's definitely
an incendiary device.
67
00:03:26,448 --> 00:03:28,655
Remote-controlled,
looks defective.
68
00:03:29,551 --> 00:03:31,620
Most likely went off too early.
69
00:03:32,482 --> 00:03:35,067
Uh, we g***t a name off the VIN.
You're gonna love it.
70
00:03:35,068 --> 00:03:37,585
Car's registered
to Dwight Manfredi.
71
00:03:37,586 --> 00:03:39,067
The plumber's son's his driver.
72
00:03:39,068 --> 00:03:41,067
So Dad here was just
collateral damage?
73
00:03:41,068 --> 00:03:43,620
Unless he's g***t
a really pissed-off customer.
74
00:03:46,275 --> 00:03:47,792
Tell me about the explosion.
75
00:03:47,793 --> 00:03:49,310
I don't know.
It just all happened so fast.
76
00:03:49,413 --> 00:03:50,895
Like, right before
my dad pushed a button,
77
00:03:50,896 --> 00:03:52,688
there was this white car,
this Prius.
78
00:03:52,689 --> 00:03:54,205
- It was, like... sketchy.
- Yup.
79
00:03:54,206 --> 00:03:55,964
- What do you mean?
- I don't know.
80
00:03:55,965 --> 00:03:58,274
I saw it earlier in that day.
It was like... it was like
81
00:03:58,275 --> 00:03:59,861
it was watching us.
82
00:03:59,862 --> 00:04:02,550
Right before the car exploded,
it skirted off.
83
00:04:02,551 --> 00:04:05,136
- Any security cameras?
- Nah.
84
00:04:05,137 --> 00:04:06,792
- Any neighbors see anything?
- No. I don't know.
85
00:04:06,793 --> 00:04:08,309
What difference
does that even make?
86
00:04:08,310 --> 00:04:10,068
It makes a big difference.
87
00:04:10,172 --> 00:04:11,861
I need to know the exact address
where you first saw the Prius.
88
00:04:11,862 --> 00:04:14,309
Okay, fine,
but what's the f***g plan?
89
00:04:14,310 --> 00:04:16,205
We wait until we know something.
90
00:04:16,206 --> 00:04:18,136
We wait?
91
00:04:18,137 --> 00:04:21,862
We waited,
and now this is the price.
92
00:04:21,965 --> 00:04:24,136
My pops is nearly dead!
93
00:04:24,137 --> 00:04:26,447
It was Bevilaqua. What the f***k?
Are y'all serous right now?
94
00:04:26,448 --> 00:04:28,792
- Easy. Easy.
- No. This is my pops in there.
95
00:04:30,482 --> 00:04:32,723
You told us he was gonna
come for us, and he did.
96
00:04:32,724 --> 00:04:35,688
Hey, you don't make this...
personal. You get it?
97
00:04:35,689 --> 00:04:37,516
If it's not personal,
then what the f***k else is it?
98
00:04:37,517 --> 00:04:39,861
- It's business, kid.
- That's right. It's business.
99
00:04:39,862 --> 00:04:41,343
They weren't trying
to whack your old man.
100
00:04:41,344 --> 00:04:42,550
They wanted to kill me.
101
00:04:42,551 --> 00:04:44,136
- And me, too.
- You, too.
102
00:04:44,137 --> 00:04:46,033
Maybe it was Kansas City.
I doubt it.
103
00:04:46,034 --> 00:04:47,206
It could be New York.
104
00:04:47,310 --> 00:04:48,826
But we don't a make a move
105
00:04:48,827 --> 00:04:53,206
until we know
what the f***k we're up against.
106
00:04:55,068 --> 00:04:57,343
I didn't sign up for this.
107
00:04:57,344 --> 00:04:59,378
What'd you sign up for?
108
00:05:01,206 --> 00:05:02,620
To be you.
109
00:06:23,517 --> 00:06:26,067
- How is he?
- It's okay. He'll be all right.
110
00:06:26,068 --> 00:06:27,274
Oh, thank God.
111
00:06:27,275 --> 00:06:28,654
It's all over the news.
112
00:06:28,655 --> 00:06:30,205
That could have been you
in the car, or us.
113
00:06:30,206 --> 00:06:31,688
Is this why you're pushing
for homeschooling?
114
00:06:31,689 --> 00:06:33,136
All right, all right.
Just calm down.
115
00:06:33,137 --> 00:06:34,964
Who the hell's that?
116
00:06:34,965 --> 00:06:37,033
It's probably nothing.
Why don't you guys
117
00:06:37,034 --> 00:06:39,447
go upstairs, lock the door,
just as a precaution.
118
00:06:39,448 --> 00:06:41,826
- Come on.
- Go on. You'll be all right.
119
00:06:41,827 --> 00:06:44,034
Lock the door.
120
00:06:45,517 --> 00:06:48,379
- Who is it?
- FBI. Open up.
121
00:06:50,655 --> 00:06:53,067
I'm assuming you've heard
about your car by now.
122
00:06:53,068 --> 00:06:54,688
What about it?
123
00:06:54,689 --> 00:06:56,171
Just curious if you might know
who'd want you dead.
124
00:06:56,172 --> 00:06:58,619
Like Vince Antonacci?
Bill Bevilaqua?
125
00:06:58,620 --> 00:07:00,516
- Don't know 'em.
- The Atlanta office
126
00:07:00,517 --> 00:07:03,033
has photos of the three of you
having lunch together.
127
00:07:03,034 --> 00:07:06,378
Three guys show up
at the same place.
128
00:07:06,379 --> 00:07:08,378
It could be a coincidence.
What can I tell you?
129
00:07:08,379 --> 00:07:09,861
Well, you think of something,
130
00:07:09,862 --> 00:07:11,447
you give us a call.
131
00:07:11,448 --> 00:07:13,448
Well, don't wait by the phone.
132
00:07:13,551 --> 00:07:15,136
Showing your age, Dwight.
133
00:07:15,137 --> 00:07:17,103
Nobody waits
by the phone anymore.
134
00:07:30,379 --> 00:07:31,689
I need a car.
135
00:07:32,931 -->...
Share and download Tulsa.King.S02E07.en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.