hhd800.com@DLDSS-421 Movie Subtitles
Download hhd800 com@DLDSS-421 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:40,920 --> 00:00:45,500
しんちゃん、いきなりすぎるよ。
2
00:00:51,920 --> 00:00:58,180
私、あなたがいなかったら、どうしたら?
3
00:01:16,850 --> 00:01:17,750
なおさん。
4
00:01:41,780 --> 00:01:46,460
ひがしくん。
5
00:01:50,850 --> 00:01:53,770
仕事なのにわざわざ来てくれてありがとうね。
6
00:01:54,530 --> 00:02:01,810
いやいや。しんいちさんには一番お世話になってるんで、逆に遅くなっちゃってすいません。
7
00:02:02,830 --> 00:02:08,770
いいのよ。さっきまでバタバタでゆっくりひがしくんと話せなかったから。
8
00:02:09,550 --> 00:02:11,830
この時間のほうがうれしい。
9
00:02:13,630 --> 00:02:18,470
僕、明日は休みとったんで、なんでもお手伝います。
10
00:02:20,410 --> 00:02:22,670
なおさんのためなら、なんでもするんで。
11
00:02:23,630 --> 00:02:33,550
じゃあ、てんごくのしんちゃんに、こんなに若くてきれいな奥さん残したんだから、しっとしないでねって伝えてくれる?
12
00:02:36,650 --> 00:02:44,670
頂戴よ。とりあえずお酒つきあって、主人が飲み残したお酒。
13
00:02:45,710 --> 00:02:48,570
親友だったひがしくんが飲みきってね。
14
00:02:51,750 --> 00:02:52,110
はい。
15
00:03:16,420 --> 00:03:20,600
ごめんね。さっきまでひと多くて、すぐ片付けるから待ってて。
16
00:03:20,820 --> 00:03:22,220
ああ、いいっすよ。
17
00:03:22,580 --> 00:03:23,460
じゃあ、飲もうか。
18
00:03:24,960 --> 00:03:25,960
氷あったかな?
19
00:03:27,060 --> 00:03:31,000
ああ、俺氷なしのロックで大丈夫ですよ。
20
00:03:31,200 --> 00:03:31,600
そう?
21
00:03:32,100 --> 00:03:32,460
はい。
22
00:03:33,160 --> 00:03:34,740
じゃあ、私もストレートの名も。
23
00:03:41,440 --> 00:03:41,840
ありがとうございます。
24
00:03:58,360 --> 00:03:59,940
酔っぱらったらお願いね。
25
00:04:16,620 --> 00:04:19,540
親友さん、まさかこんなことになるんだったな。
26
00:04:20,760 --> 00:04:25,360
本当に、こんな早く死んじゃうなって思わなかった。
27
00:04:26,780 --> 00:04:27,660
大丈夫ですか?
28
00:04:30,500 --> 00:04:30,940
大丈夫。
29
00:04:33,020 --> 00:04:34,800
絶対無理してるじゃないですか。
30
00:04:36,060 --> 00:04:40,500
いや、でもいつも会うとき、親友さんも一緒でしたもんね。
31
00:04:42,280 --> 00:04:43,100
そうだね。
32
00:04:43,880 --> 00:04:48,000
でも、私の知らない話もあるでしょ?
33
00:04:48,700 --> 00:04:49,060
え?
34
00:04:49,940 --> 00:04:50,640
聞かせて。
35
00:04:51,080 --> 00:04:53,860
よく山にツーリング行ったりしてたんですよ。
36
00:04:54,180 --> 00:04:55,160
そうだったんだ。
37
00:04:56,440 --> 00:05:04,700
あと、結構お詳しくて、バイク修理とかも慎太さんがやってくれたりして、すっごいお世話になって思ったんですよね。
38
00:05:11,350 --> 00:05:13,410
あの人はいつも飲みっくりいいですよね。
39
00:05:15,330 --> 00:05:17,410
でも、あの人すごい飲んでたからね。
40
00:05:19,430 --> 00:05:22,570
だからこんなに早く行っちゃったのかもしれない。
41
00:05:23,830 --> 00:05:25,670
なおさんも気をつけてくださいよ。
42
00:05:26,570 --> 00:05:27,370
そうだよね。
43
00:05:42,960 --> 00:05:45,000
なおさん、飲み過ぎですよ。
44
00:05:46,840 --> 00:05:47,940
ごめんね。
45
00:05:48,600 --> 00:05:49,940
なんかいろいろ疲れちゃった。
46
00:05:54,860 --> 00:05:58,020
僕にできることあれば、何でも言ってください。
47
00:06:00,140 --> 00:06:02,240
なおさんの支えになりますから。
48
00:06:03,680 --> 00:06:06,660
ありがとう。そう言ってくれて嬉しい。
49
00:06:12,100 --> 00:06:17,420
僕、大学の時から実はなおさんのことを好きだったんです。
50
00:06:22,760 --> 00:06:26,960
僕でよくあれば、慎太さんの代わりに...
51
00:06:30,020 --> 00:06:33,900
ありがとう。冗談でもそう言ってくれて本当に嬉しい。
52
00:06:34,840 --> 00:06:36,080
ちょっと元気出た。
53
00:06:38,700 --> 00:06:39,820
冗談じゃないんです。
54
00:06:42,320 --> 00:06:44,140
なおさん...
55
00:06:45,900 --> 00:06:47,480
ちょっと、やめて。
56
00:06:50,320 --> 00:06:56,380
小さな代わりになるんで、僕ずっと好きだったんです。
57
00:06:56,640 --> 00:06:59,220
やめて。
58
00:07:05,690 --> 00:07:09,390
なおさん、僕本気なんです。
59
00:07:09,810 --> 00:07:10,490
やめて。
60
00:07:11,590 --> 00:07:13,250
なおさんは一人にしませんから。
61
00:07:14,490 --> 00:07:15,930
こんな日にやめて。
62
00:07:20,410 --> 00:07:21,630
やめて。
63
00:07:24,170 --> 00:07:26,970
なおさん...
64
00:07:26,970 --> 00:07:37,440
私くんちょっと...
65
00:07:37,440 --> 00:07:41,070
好きですよ、なおさん。
66
00:07:41,160 --> 00:07:48,380
なおさん...
67
00:07:48,380 --> 00:07:58,510
なんでそれが...
68
00:08:08,990 --> 00:08:11,090
僕は寂しくさせないですから。
69
00:08:16,410 --> 00:08:17,470
正直なの?
70
00:08:46,930 --> 00:08:48,130
ちょっと...
71
00:08:48,130 --> 00:08:49,330
ちょっと好きだったんです。
72
00:09:07,110 --> 00:09:08,090
だめ。
73
00:09:27,900 --> 00:09:28,900
やめて。
74
00:09:37,900 --> 00:09:40,900
誰かを先行上げに来たらどうするの?
75
00:09:43,060 --> 00:09:43,860
だめ。
76
00:09:48,560 --> 00:09:50,940
なおさん、すごい綺麗です。
77
00:09:51,020 --> 00:09:51,460
だめ。
78
00:09:55,790 --> 00:09:59,990
なおさん、服姿も見てることから綺麗だと思ってます。
79
00:10:00,030 --> 00:10:00,810
やめて。
80
00:10:04,010 --> 00:10:06,070
もう服姿もたまんないです。
81
00:10:09,310 --> 00:10:11,530
あの人の前で...
82
00:10:11,530 --> 00:10:12,310
だめ。
83
00:10:18,410 --> 00:10:25,570
だめ。
84
00:10:33,100 --> 00:10:35,500
衝勤戻って...
85
00:10:36,520 --> 00:10:38,680
衝勤ですよ。
86
00:10:51,120 --> 00:10:53,760
おっぱいも綺麗です。
87
00:11:37,860 --> 00:11:39,600
あの人が...
88
00:11:40,500 --> 00:11:42,680
あの人が見てるから...
89
00:11:43,620 --> 00:11:44,400
だめ。
90
00:12:04,120 --> 00:12:06,120
だめ。
91
00:12:28,340 --> 00:12:30,080
毒砂玉ですか?
92
00:12:30,980 --> 00:12:31,400
だめ。
93
00:12:37,490 --> 00:12:39,490
すごい...
94
00:12:39,490 --> 00:12:42,490
すごい...
95
00:12:47,850 --> 00:12:49,950
だめ。
96
00:12:51,070 --> 00:12:56,440
だめ。
97
00:12:56,900 --> 00:12:58,180
だめ。
98
00:12:58,740 --> 00:13:02,320
だめ。
99
00:13:54,560 --> 00:13:56,520
嫌がってるのに...
100
00:13:56,520 --> 00:13:58,100
ここは正直じゃないですか。
101
00:13:58,820 --> 00:13:59,480
だめ。
102
00:14:53,860 --> 00:14:55,300
嫌だ。
103
00:14:59,480 --> 00:15:01,600
失敗する綺麗です。
104
00:15:11,190 --> 00:15:12,630
だめ。
105
00:15:49,030 --> 00:15:50,090
だめ。
106
00:15:51,730 --> 00:15:53,050
だめ。
107
00:16:05,600 --> 00:16:07,840
小さに見せられない。
108
00:16:13,040 --> 00:16:28,380
あいつが悪いんですよ。
109
00:16:29,000 --> 00:16:31,160
一人見せせるから...
110
00:16:31,160 --> 00:16:32,940
気がしく...
111
00:16:36,260 --> 00:16:38,240
痛い...
112
00:17:20,280 --> 00:17:21,180
だめ。
113
00:17:21,500 --> 00:17:27,500
ここは強いストレスです。
114
00:17:27,500 --> 00:17:28,480
おっぱい見せましょう。
115
00:17:29,420 --> 00:17:30,240
嫌だ。
116
00:17:48,780 --> 00:17:49,980
だめ。
117
00:18:32,960 --> 00:18:34,160
だめ。
118
00:18:54,900 --> 00:18:57,580
あ...
119
00:19:03,940 --> 00:19:07,900
だめ...
120
00:19:37,470 --> 00:19:52,750
感じてるの...
121
00:19:52,750 --> 00:19:55,110
お酒のせいだから...
122
00:20:19,940 --> 00:20:21,900
正直になってくださいよ。
123
00:20:33,630 --> 00:20:35,570
こんなことはあいつに戦車ことないです。
124
00:20:35,890 --> 00:20:36,590
だめ。
125
00:21:01,640 --> 00:21:04,620
行くときはあいつに謝りながら行くって言うんですよ。
126
00:21:04,620 --> 00:21:06,140
嫌だ。
127
00:22:24,260 --> 00:22:49,260
嫌だ。
128
00:22:50,120 --> 00:23:01,190
気持ちいい。
129
00:23:23,200 --> 00:23:24,600
嫌だ。
130
00:24:59,260 --> 00:25:00,180
う...
131
00:25:04,710 --> 00:25:07,190
自分が舐めちゃってるじゃないですか?
132
00:25:16,640 --> 00:25:18,380
お酒のせい...
133
00:26:19,480 --> 00:26:29,410
う...
134
00:26:29,410 --> 00:26:31,010
お酒のせいだから...
135
00:26:50,810 --> 00:27:12,610
早く出して...
136
00:27:36,470 --> 00:27:38,950
こんなにもこんな風にしてたんですか?
137
00:28:22,950 --> 00:28:24,450
憧れの...
138
00:28:24,450 --> 00:28:26,530
一番こさい子...
139
00:28:44,430 --> 00:28:45,890
う...
140
00:28:45,890 --> 00:28:54,800
う...
141
00:29:01,340 --> 00:29:03,100
よろしく...
142
00:29:03,100 --> 00:29:04,460
もう満足でしょう?
143
00:29:10,520 --> 00:29:12,080
でもさま...
144
00:29:12,080 --> 00:29:13,900
ここ満足してないんじゃないですか?
145
00:29:14,820 --> 00:29:17,840
もう...
146
00:29:22,470 --> 00:29:25,610
満足したから...
147
00:29:25,610 --> 00:29:27,470
もうしまいました...
148
00:29:35,360 --> 00:29:35,760
もう...
149
00:29:44,190 --> 00:29:50,410
ダナの前でいれるのはやめて...
150
00:29:51,410 --> 00:29:52,770
だめ...
151
00:29:54,050 --> 00:29:55,590
こんなにも慣れてるじゃないですか?
152
00:29:55,590 --> 00:29:58,030
ダナはやめて...
153
00:29:58,570 --> 00:30:00,070
ダメ...
154
00:31:55,670 --> 00:31:58,390
あいつはもういないんだ...
155
00:31:58,390 --> 00:32:00,210
これだけを見ろ...
156
00:32:03,050 --> 00:32:04,370
う...
157
00:32:28,300 --> 00:32:50,340
ダメ...
158
00:32:50,340 --> 00:32:54,140
あいつの言葉忘れさせます...
159
00:32:55,260 --> 00:32:57,080
ダメ...
160
00:33:00,080 --> 00:33:10,710
そんなことできない...
161
00:33:22,440 --> 00:33:34,360
こんなじゃないですか?
162
00:33:36,760 --> 00:33:39,780
行くときはちゃんと言わないと...
163
00:33:51,690 --> 00:33:55,410
行くときはあいつに謝りたいと...
164
00:34:29,790 --> 00:34:33,130
あいつよりあの人が言って...
165
00:34:38,910 --> 00:35:03,330
言わないとやめるぞ...
166
00:36:33,800 --> 00:36:35,600
自分で動いてるし...
167
00:36:40,100 --> 00:36:42,380
いちんなろ...
168
00:37:01,570 --> 00:37:14,370
こっちの気がだめ...
169
00:37:16,020 --> 00:37:18,920
なんだか見えるから...
170
00:37:19,880 --> 00:37:21,840
だめ...
171
00:37:25,090 --> 00:37:26,990
大丈夫...
172
00:37:28,640 --> 00:37:30,900
もう一回ね...
173
00:37:30,900 --> 00:37:32,440
だめ...
174
00:38:08,640 --> 00:38:15,620
だめ...
175
00:38:17,740 --> 00:38:27,430
ごめんなさい...
176
00:38:50,780 --> 00:38:53,500
母さんが感じてるとこ見えるやつ...
177
00:38:54,620 --> 00:38:57,800
幸せだと思うよ...
178
00:38:57,800 --> 00:39:13,440
だめ...
179
00:39:23,070 --> 00:39:24,830
だめ...
180
00:39:36,990 --> 00:39:38,430
だめ...
181
00:41:36,760 --> 00:41:38,040
あぶなった...
182
00:41:38,040 --> 00:41:40,000
行くぞ...
183
00:41:40,000 --> 00:41:43,860
行くぞ...
184
00:42:41,950 --> 00:42:44,730
いらがさ...
185
00:42:45,250 --> 00:42:47,410
いらしか...
186
00:42:47,410 --> 00:42:50,010
ひどいよ...
187
00:42:50,010 --> 00:42:53,150
すいません...
188
00:42:54,810 --> 00:42:57,490
ちょっと頭の整理つかないから...
189
00:42:58,810 --> 00:43:00,450
休みで...
190
00:43:16,560 --> 00:43:19,620
お!スイーツの大きさ...
191
00:43:20,860 --> 00:43:24,320
今いろいろあって寝てるんだよね...
192
00:43:24,320 --> 00:43:26,160
寝てるのか...
193
00:43:26,660 --> 00:43:29,600
高齢も持ってきたんだけどさ...
194
00:43:29,600 --> 00:43:31,140
いや...実は...
195
00:43:31,140 --> 00:43:33,960
谷川さんにちょっと相談があって...
196
00:43:33,960 --> 00:43:34,680
俺に?
197
00:43:35,460 --> 00:43:36,260
はい...
198
00:43:36,260 --> 00:43:37,800
ちょっといいですか?
199
00:43:38,620 --> 00:43:38,760
お!
200
00:43:50,510 -->...