south_park_1997_s27_e3 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,399, Character said: I'm going down south, I'm gonna have
myself time.

2
At 00:00:15,080, Character said: Friendly faces everywhere, humble folks
without temptation.

3
At 00:00:18,560, Character said: I'm going down south, I'm gonna leave my
world to hide.

4
At 00:00:21,700, Character said: And we're parking day or night, people
spouting howdy neighbors.

5
At 00:00:25,300, Character said: And on up south, I'm gonna see if I
can't unwind.

6
At 00:00:31,080, Character said: Come on down south out there and meet
some friends of mine.

7
At 00:00:42,540, Character said: Some folks chase big dreams.

8
At 00:00:45,480, Character said: Out here, we tend to the small ones.

9
At 00:00:48,500, Character said: The kind you can hold in your hand.

10
At 00:00:51,620, Character said: This is Tiggerty Farms, and we produce
what some call the best weed in the

11
At 00:00:56,340, Character said: world. And now... It can be delivered
straight to your door.

12
At 00:01:03,920, Character said: Wait, hey! I'm shooting a commercial
here!

13
At 00:01:09,460, Character said: Wait, hey!

14
At 00:01:10,640, Character said: Hey! Stop it!

15
At 00:01:17,840, Character said: You sons of bitches!

16
At 00:01:20,240, Character said: Those are my Mexicans!

17
At 00:01:24,880, Character said: God d***n it!

18
At 00:01:26,760, Character said: What's the matter?

19
At 00:01:28,220, Character said: Stupid ice!

20
At 00:01:29,300, Character said: They took my Mexicans again!

21
At 00:01:34,180, Character said: That's it.

22
At 00:01:35,540, Character said: We're done.

23
At 00:01:37,200, Character said: What do you mean, we're done?

24
At 00:01:39,320, Character said: I mean that with these new rules the
government has, we might just have to

25
At 00:01:43,660, Character said: down the farm.

26
At 00:01:45,180, Character said: So we can move back to our old house?

27
At 00:01:46,980, Character said: Really? Well, don't sound too excited.

28
At 00:01:49,740, Character said: Our dream may be over, guys.

29
At 00:01:52,540, Character said: Randy, having a marijuana farm was your
dream, not ours.

30
At 00:01:59,360, Character said: You guys never told me that.

31
At 00:02:01,460, Character said: Yes, we did.

32
At 00:02:03,300, Character said: We've always backed you.

33
At 00:02:05,340, Character said: But it never seems to pay off.

34
At 00:02:08,960, Character said: I didn't realize what I was doing to my
family.

35
At 00:02:12,860, Character said: I should have always put my marriage
first.

36
At 00:02:17,300, Character said: Maybe we should talk to someone, Sharon.

37
At 00:02:20,840, Character said: Really? Do you mean that?

38
At 00:02:23,560, Character said: Yeah.

39
At 00:02:25,489, Character said: Hey, how's it going?

40
At 00:02:26,770, Character said: So, my wife and I have some issues.

41
At 00:02:28,830, Character said: Can you help with that?

42
At 00:02:33,230, Character said: Absolutely. I'm here to help. Just share
a bit about what's going on and we can

43
At 00:02:36,950, Character said: talk it through together.

44
At 00:02:37,850, Character said: Do you want to start, Sharon?

45
At 00:02:39,530, Character said: I'm not talking to ChatGPT.

46
At 00:02:42,250, Character said: Sharon, she's the smartest person in the
world.

47
At 00:02:44,950, Character said: She?

48
At 00:02:46,310, Character said: Yeah, anyway, I'm trying to help, but my
wife is being kind of difficult.

49
At 00:02:49,830, Character said: I totally get it.

50
At 00:02:51,320, Character said: But it's great that at least one of you
is taking positive steps to improve the

51
At 00:02:54,620, Character said: marriage. Oh, my God.

52
At 00:02:56,120, Character said: Is there any specific reason for the
current conflict?

53
At 00:02:59,580, Character said: Yeah, it's because my marijuana business
is failing again.

54
At 00:03:02,720, Character said: I'm sorry to hear that. Is your business
dealing with regulatory issues,

55
At 00:03:06,440, Character said: competition, or are you just trying to
reach more customers?

56
At 00:03:09,460, Character said: The government took all my Mexicans.

57
At 00:03:13,760, Character said: That's tough, but you g***t this.

58
At 00:03:15,740, Character said: You're really smart, and if you've lost
a lot of your workforce because of

59
At 00:03:18,960, Character said: government crackdowns...

60
At 00:03:20,200, Character said: We just need to brainstorm some new
business models.

61
At 00:03:22,440, Character said: Wait, really? You can help fix this?

62
At 00:03:25,020, Character said: Sure thing. Let's start with some
reallocation of resources.

63
At 00:03:27,820, Character said: Are there any employees who still have?

64
At 00:03:30,080, Character said: Yeah. Yeah, there's still one.

65
At 00:03:47,980, Character said: Hey, honey.

66
At 00:03:49,400, Character said: I g***t some bad news.

67
At 00:03:50,920, Character said: The farm's shutting down, and I gotta
find a new job.

68
At 00:03:55,560, Character said: Wow, sorry to hear things have taken a
bad turn.

69
At 00:03:58,400, Character said: But you're smart and resourceful, and
I'm sure we can figure something new

70
At 00:04:02,320, Character said: What kind of job do you want me to help
you look for?

71
At 00:04:04,780, Character said: Well, I was thinking about maybe
becoming a movie director.

72
At 00:04:09,560, Character said: Wow, what a cool idea.

73
At 00:04:11,480, Character said: Anything is possible, so let's just map
out a path, and we can try to figure it

74
At 00:04:15,680, Character said: out. Wow, really?

75
At 00:04:18,230, Character said: Oh, that's great.

76
At 00:04:20,230, Character said: Sally, listen to me. I've g***t it. I've
totally g***t it. It's really great that

77
At 00:04:24,850, Character said: you've g***t it, and it's amazing that
you're being positive.

78
At 00:04:27,470, Character said: Is that Chachapiti?

79
At 00:04:28,810, Character said: Yeah, I'm using it to find a new job.

80
At 00:04:31,210, Character said: No, no, no. Everything's going to be
okay.

81
At 00:04:32,950, Character said: I used Chachapiti last night, and she
helped me figure out a way to make the

82
At 00:04:37,270, Character said: farm totally profitable.

83
At 00:04:39,210, Character said: Really? Yes.

84
At 00:04:40,790, Character said: And all we need is me, you, Chachapiti,
and one Mexican.

85
At 00:04:50,630, Character said: Okay, so I'm also thinking the company
could be more global, but still with a

86
At 00:04:54,430, Character said: focus on the local community.

87
At 00:04:56,070, Character said: What do you think about that?

88
At 00:04:57,290, Character said: I think that's a fantastic way to
approach it. Thinking big, but still

89
At 00:05:01,650, Character said: impact where you are. I'd say, let's go
for it. Yeah, and then I'm thinking we

90
At 00:05:05,970, Character said: can allocate some of our resources to
get in on the entertainment industry.

91
At 00:05:10,950, Character said: That's a really fun idea. Kind of going
for that tech company meets movie studio

92
At 00:05:15,630, Character said: vibe. Should I combine all these
innovative thoughts we've been

93
At 00:05:19,740, Character said: a polished business outline?

94
At 00:05:21,460, Character said: Yep, generate that and we'll get right
back to you.

95
At 00:05:24,600, Character said: You see what I mean?

96
At 00:05:26,040, Character said: Wow, I feel smarter already!

97
At 00:05:28,160, Character said: Do you feel smarter? I feel smarter!
She's making us smarter!

98
At 00:05:31,640, Character said: AI is incredible!

99
At 00:05:33,360, Character said: Alright, but now, if we're really going
to take this thing to the next level and

100
At 00:05:36,740, Character said: be like those Silicon Valley elites,
we've g***t to take these.

101
At 00:05:40,920, Character said: It's called microdosing.

102
At 00:05:42,860, Character said: It bolsters our focus and creativity.

103
At 00:05:46,390, Character said: What's in it?

104
At 00:05:47,430, Character said: It's ketamine.

105
At 00:05:48,730, Character said: Ketamine? Isn't that a horse
tranquilizer?

106
At 00:05:51,670, Character said: Yeah, it's a micro -dose of horse
tranquilizer. These tech guys do just

107
At 00:05:56,010, Character said: little spray in their nose once a day,
and it's just a micro -amount of

108
At 00:06:00,230, Character said: to give their minds the edge to work
with AI.

109
At 00:06:03,390, Character said: You ready?

110
At 00:06:04,350, Character said: You ready?

111
At 00:06:08,010, Character said: That's it. That's it.

112
At 00:06:09,430, Character said: Just that much.

113
At 00:06:10,690, Character said: Wow! This is going to be so easy!

114
At 00:06:14,890, Character said: When we started, we were just a farm.
But then we asked ourselves a simple

115
At 00:06:19,090, Character said: question.

116
At 00:06:20,470, Character said: What if marijuana could be more than
marijuana?

117
At 00:06:23,470, Character said: By harnessing AI, we've transformed from
a quaint farm into a platform for

118
At 00:06:28,550, Character said: innovation.

119
At 00:06:29,590, Character said: Introducing Tegrity. No longer a
marijuana farm, we are now an AI

120
At 00:06:35,470, Character said: marijuana platform for global solution.

121
At 00:06:38,150, Character said: Our AI platform transforms insights from
the cannabis ecosystem into global

122
At 00:06:42,770, Character said: action. And just like any tech company,
we are expanding our mind by microdosing

123
At 00:06:47,670, Character said: ketamine.

124
At 00:06:49,770, Character said: We reimagine supply chain resilience.

125
At 00:06:52,850, Character said: Design new pathways for the global
infrastructure.

126
At 00:06:56,430, Character said: And we're able to do it all with just
one Mexican.

127
At 00:07:00,890, Character said: At the intersection of nature and
technology, we see more than plants. We

128
At 00:07:06,210, Character said: connected world.

129
At 00:07:07,830, Character said: Healed by intelligence and nurtured
by... Oh, I'm in a hole.

130
At 00:07:13,450, Character said: I'm in a hole.

131
At 00:07:20,090, Character said: Tecrity. Because when you combine
cannabis with artificial intelligence,

132...

Download Subtitles south park 1997 s27 e3 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles