Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Primo s01e03 The Ride Home eng in any Language
Primo s01e03 The Ride Home.eng Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,500 --> 00:00:02,{\an8}Mya, super important.
00:00:02,510 --> 00:00:05,- [Mya] Uh-hmm?
- We're voting. Which pic should I post?
00:00:06,020 --> 00:00:07,The eighth one. For sure.
00:00:08,380 --> 00:00:11,Look, if she says hi, you say hi.
00:00:11,440 --> 00:00:14,But no matter what, we keep on walking.
00:00:14,820 --> 00:00:16,Okay. Yeah, I g***t it.
00:00:16,240 --> 00:00:18,- Hey, rafa.
- Hey, Mya, what's up?
00:00:18,660 --> 00:00:20,How's it going?
Sure, it was windy out, you look nice.
00:00:20,950 --> 00:00:22,- Is your day going good?
- [Mya] Yeah.
00:00:22,580 --> 00:00:26,So, I have running club tomorrow and
you have your college prep thing, right?
00:00:26,500 --> 00:00:28,- Think I can get a ride home?
- Yeah.
00:00:28,500 --> 00:00:32,Yeah, sure. I'm your guy.
Not, well, not your guy.
00:00:32,590 --> 00:00:35,I'm a guy of guys.
00:00:35,380 --> 00:00:38,There's guys in the vicinity,
I'm one of them.
00:00:38,630 --> 00:00:39,That's what I'm saying.
00:00:40,050 --> 00:00:41,So, the ride?
00:00:41,720 --> 00:00:43,- Yeah, I can give you a ride.
- [Mya] Okay.
00:00:43,680 --> 00:00:45,- For sure.
- Hey, Mya.
00:00:45,640 --> 00:00:47,What are you doing later?
Besides hanging out with me?
00:00:47,940 --> 00:00:49,Literally, anything else.
00:00:49,900 --> 00:00:51,Why you being like that?
00:00:51,480 --> 00:00:53,I don't know you and you don't know me.
00:00:53,400 --> 00:00:54,I'm not going out with some random kid.
00:00:55,070 --> 00:00:57,I'm not random. I'm Tony.
00:00:57,820 --> 00:00:59,Okay, cool. So, what's my last name, Tony?
00:01:05,060 --> 00:01:06,Rudolph?
00:01:06,200 --> 00:01:08,Do you think her name is Mya Rudolph?
00:01:08,290 --> 00:01:10,- Shut up, rafa.
- Bye, Tony.
00:01:10,500 --> 00:01:11,Whatever. You're not that cute.
00:01:11,750 --> 00:01:13,Neither are you, Jake from state farm.
00:01:15,450 --> 00:01:16,Dammit.
00:01:22,790 --> 00:01:25,You need to rinse those
before you put them in there.
00:01:25,220 --> 00:01:26,Oh, no, you don't.
00:01:26,310 --> 00:01:28,Uh, it's a dishwasher, it's right there
in the name of the machine.
00:01:28,520 --> 00:01:31,If you don't rinse them, the food
particles will clog up the machinery.
00:01:31,730 --> 00:01:34,So, you want me to wash the dishes
before I put them in the dishwasher?
00:01:36,260 --> 00:01:38,And do you also wash your body
before you get into a jacuzzi?
00:01:38,990 --> 00:01:40,I've never been in a jacuzzi in my life.
00:01:41,030 --> 00:01:42,I was gonna wait
until you guys were done arguing,
00:01:42,530 --> 00:01:44,but I just realized
that that's gonna be never.
00:01:44,410 --> 00:01:49,So, can I borrow your car
tomorrow just for a little while?
00:01:49,870 --> 00:01:51,Mya asked me for a ride home.
00:01:51,460 --> 00:01:54,The 14-year old BMW,
the one that can't go in reverse anymore?
00:01:54,420 --> 00:01:59,It's still a BMW, idiot.
The epitome of sophistication.
00:01:59,210 --> 00:02:00,Primo, ask me her name.
00:02:00,340 --> 00:02:01,Who?
00:02:01,550 --> 00:02:02,My car.
00:02:02,970 --> 00:02:05,- I really don't want to.
- Sigourney beemer.
00:02:05,750 --> 00:02:06,Okay.
00:02:06,890 --> 00:02:09,[Jay] Primo, the best car
in this family is my econoline.
00:02:09,680 --> 00:02:11,278 cubic feet of storage space.
00:02:11,980 --> 00:02:13,You could give 15 myas a ride home.
00:02:14,150 --> 00:02:16,I just need to give one Mya
a ride home and your work Van
00:02:17,020 --> 00:02:19,is weird and confusing.
00:02:20,070 --> 00:02:21,How is it confusing?
00:02:21,490 --> 00:02:23,I don't understand.
00:02:23,280 --> 00:02:25,I'm Jay Gonzales,
I fix irrigation problems,
00:02:26,120 --> 00:02:28,and I had this painted right
after the movie "Gone girl" Came out.
00:02:28,910 --> 00:02:30,What's hard to understand about that?
00:02:31,650 --> 00:02:32,The last part.
00:02:33,120 --> 00:02:34,So, can I borrow sigourney beemer?
00:02:34,960 --> 00:02:37,Yeah. I'd be happy
to escort you and Mya out
00:02:37,210 --> 00:02:39,as we all experience
the ultimate driving machine.
00:02:39,300 --> 00:02:40,No, no, no, no, no, no, no.
00:02:40,840 --> 00:02:43,I have a permit. I can drive.
I'll go myself.
00:02:43,840 --> 00:02:47,Well, yeah, sure thing, primo.
I'm gonna give you my BMW for the day.
00:02:48,180 --> 00:02:49,You don't even have driving gloves.
00:02:49,810 --> 00:02:50,[Jay] Neither do you.
00:02:50,850 --> 00:02:52,They're just batting gloves
with the tips cut off.
00:02:52,980 --> 00:02:56,The point still stands.
No raw palm on the wheel.
00:02:56,440 --> 00:02:58,{\an8}[Upbeat music playing]
00:03:01,840 --> 00:03:03,{\an8}[Distant dog barks]
00:03:03,950 --> 00:03:06,{\an8}[Crow squawks]
00:03:08,850 --> 00:03:11,Hey, guess how many knives
I have hidden on me right now?
00:03:12,160 --> 00:03:13,- I don't care.
- Fourteen.
00:03:14,770 --> 00:03:16,Okay. That's impressive.
00:03:17,000 --> 00:03:20,Hey. Your brother's in trouble.
00:03:20,210 --> 00:03:21,Yeah, you're gonna have to be
more specific.
00:03:22,170 --> 00:03:24,That was mondo's doctor.
He needs to come in right away.
00:03:24,970 --> 00:03:27,Last week, he broke his toe
using the slushee machine.
00:03:28,370 --> 00:03:29,What?
00:03:29,600 --> 00:03:32,- Hey, mondo.
- Hey.
00:03:34,790 --> 00:03:36,Uh-uh. What are you doing?
00:03:36,480 --> 00:03:39,My sandals broke. The ground is hot.
Don't worry, I'll pay for it.
00:03:39,650 --> 00:03:41,That's not the part that's the problem.
00:03:41,480 --> 00:03:42,Ah!
00:03:43,030 --> 00:03:46,While he was there, they ran some tests
and something bad came up.
00:03:47,030 --> 00:03:49,They'll only tell mondo,
but obviously it's important.
00:03:49,620 --> 00:03:51,- So you guys need to go find him.
- He'll be fine.
00:03:51,580 --> 00:03:52,- It's just a toe.
- Okay.
00:03:52,490 --> 00:03:55,A doctor doesn't call on a Saturday
and say, "we need to see you immediately.
00:03:56,080 --> 00:03:58,It's because of your toe."
He's in trouble.
00:03:58,460 --> 00:04:00,Now they won't tell me anything
over the phone,
00:04:00,380 --> 00:04:01,so I'm gonna go down there.
00:04:01,550 --> 00:04:03,What are they gonna tell you
in person that they're not
00:04:03,630 --> 00:04:05,- telling you over the phone?
- A lot.
00:04:05,470 --> 00:04:08,You two, go to the flea market,
see if he's there selling his art.
00:04:10,040 --> 00:04:13,Fine. Come on.
He needs to get his phone turned back on.
00:04:13,520 --> 00:04:15,Oh.
00:04:15,810 --> 00:04:17,Did you just stab yourself
with one of your secret knives?
00:04:17,850 --> 00:04:19,A lot of them.
00:04:21,300 --> 00:04:24,Feel how supple that leather is?
Merino.
00:04:24,440 --> 00:04:27,It's named after the breed of sheep
the leather is harvested from.
00:04:27,110 --> 00:04:29,Good for us, bad for the sheep, right?
00:04:30,270 --> 00:04:31,- Huh.
- [Rafa] Hey, listen.
00:04:33,230 --> 00:04:36,So, I'm trying to get to know Mya better.
00:04:36,580 --> 00:04:39,So I was thinking,
is it cool if you play my playlist
00:04:39,540 --> 00:04:41,and she and I sit in the back
so we can talk,
00:04:41,540 --> 00:04:43,and you kind of, you don't ever talk?
00:04:44,170 --> 00:04:45,Like an uber driver?
00:04:46,570 --> 00:04:49,More like Ryan gosling in drive.
00:04:49,800 --> 00:04:51,Just looking super cool and mysterious.
00:04:51,720 --> 00:04:53,Uh-huh. Yeah.
00:04:53,260 --> 00:04:54,And you just don't ever talk.
00:04:54,600 --> 00:04:57,- Yeah.
- You just don't ever...
00:04:57,520 --> 00:04:58,- Ever.
- Talk.
00:04:58,730 --> 00:05:00,Talk. Yeah, you g***t it. You're right.
00:05:01,840 --> 00:05:03,Also, you should think
about wearing Cologne.
00:05:03,770 --> 00:05:05,Yeah, women are very old factory.
00:05:05,400 --> 00:05:06,Really?
00:05:06,490 --> 00:05:09,Yeah. That's why I keep a baggie
of free samples right there at the door.
00:05:09,400 --> 00:05:10,Check it out.
00:05:13,390 --> 00:05:15,"Elon's musk" by Elon Musk?
00:05:15,660 --> 00:05:16,Yeah, it's about time.
00:05:17,080 --> 00:05:19,"Plot twist" by m. Night shyamalan?
00:05:19,250 --> 00:05:20,Yeah, it's just water.
00:05:21,190 --> 00:05:25,"Pesky" by leguizamo?
When you are the one man show.
00:05:25,630 --> 00:05:26,That's the one. Yeah.
00:05:27,170 --> 00:05:30,I'm telling you, primo, Ryan doesn't
know crap about relationships.
00:05:30,340 --> 00:05:32,030...
Download Subtitles Primo s01e03 The Ride Home eng in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Love.in.Between.2010.720p.HDTV.x264-NGB
Baby.Assassins.Nice.Days.2024.1080p.BluRay.FLAC.x264-ZiGZAG
Baby Assassins 2 Babies (2023) [1080p] [BluRay]
The.Goldbergs.2013.S10E14.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
Baby.Assassins.English-WWW.MY-SUBS.CO
Twin.Peaks.S01E06.Coopers.Dreams.1080p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA
Baby.Assassins.2.2023.1080p.WEBRip
Baby.Assassins.2.Babies.2023-tt26920120-WD
Baby.Assassins.2021.JAPANESE.1080p.AMZN.WEBRip.ENG-CP-it
The.Goldbergs.2013.S10E15.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
Translate Primo s01e03 The Ride Home.eng srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up