0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:03.380 --> 00:00:14.110
I'm going to go.
2
00:00:14.110 --> 00:00:20.690
I can't do it.
3
00:00:20.690 --> 00:00:30.570
I'm going to look for a new one.
4
00:00:30.570 --> 00:00:31.430
Shibue?
5
00:00:31.430 --> 00:00:40.920
Oh, that's right.
6
00:00:40.920 --> 00:00:43.850
Why don't I know?
7
00:00:43.850 --> 00:00:44.850
I already know.
8
00:00:44.850 --> 00:00:45.850
I'm going.
9
00:00:45.850 --> 00:00:46.890
You're not coming.
10
00:00:46.890 --> 00:00:48.190
You're done.
11
00:00:48.190 --> 00:00:50.090
I'm going.
12
00:00:50.090 --> 00:00:57.710
I'm going.
13
00:00:57.710 --> 00:01:34.560
You made a good decision about the contract.
14
00:01:34.560 --> 00:01:36.860
Yes, thank you.
15
00:01:36.860 --> 00:01:39.820
I'm proud of you.
16
00:01:39.820 --> 00:01:42.220
I'll tell the president about me.
17
00:01:42.220 --> 00:01:45.400
I think it's okay to enjoy the bonus.
18
00:01:45.400 --> 00:01:46.800
I'll do my best.
19
00:01:46.800 --> 00:02:17.080
Thank you.
20
00:02:17.080 --> 00:02:18.020
No, but...
21
00:02:18.020 --> 00:02:22.180
About the contract with Mr. Seppou and Mr. Kachiyo...
22
00:02:22.180 --> 00:02:23.520
That's a good excuse.
23
00:02:23.520 --> 00:02:29.630
What's wrong with you?
24
00:02:29.630 --> 00:02:32.330
Seriously, you can't do this.
25
00:02:32.330 --> 00:02:33.130
Get out of the way.
26
00:02:33.130 --> 00:02:34.470
Yes, sir.
27
00:02:34.470 --> 00:03:53.860
Hello?
28
00:03:53.860 --> 00:03:55.580
Oh, hello, Hina?
29
00:03:55.580 --> 00:03:57.080
It's your mom.
30
00:03:57.080 --> 00:04:00.370
I'm working right now.
31
00:04:00.370 --> 00:04:03.070
Oh, just a little bit, okay?
32
00:04:03.070 --> 00:04:04.730
Your dad, right?
33
00:04:04.730 --> 00:04:06.470
He hurt his back.
34
00:04:06.470 --> 00:04:07.570
Oh.
35
00:04:07.570 --> 00:04:08.910
Is that so?
36
00:04:08.910 --> 00:04:11.010
Yeah, he's taking care of your dad.
37
00:04:11.010 --> 00:04:13.710
Your mom can't do all the housework.
38
00:04:13.710 --> 00:04:16.630
So I want you to come to my house and help me.
39
00:04:16.630 --> 00:04:19.070
I'm working right now, so I can't do anything.
40
00:04:19.070 --> 00:04:20.230
I'll be back soon.
41
00:04:20.230 --> 00:04:21.430
Oh, I see.
42
00:04:21.430 --> 00:04:24.070
Oh, it's okay about your back.
43
00:04:24.070 --> 00:04:26.730
It's okay.
44
00:04:26.730 --> 00:04:33.430
I wanted to see you.
45
00:04:33.430 --> 00:04:35.850
Well, you've been a man since a long time ago.
46
00:04:35.850 --> 00:04:37.190
You're not popular.
47
00:04:37.190 --> 00:04:39.530
Why do you say that?
48
00:04:39.530 --> 00:04:41.350
Well, it can't be helped.
49
00:04:43.780 --> 00:04:45.380
It's hard for women.
50
00:04:45.380 --> 00:04:47.140
Are you going to work all your life?
51
00:04:47.140 --> 00:04:48.040
I'm going to see you.
52
00:04:48.040 --> 00:04:50.220
I'm going to see you until I get married.
53
00:04:50.220 --> 00:04:56.070
I'm going to cut my hair.
54
00:04:56.070 --> 00:05:00.470
I'm working right now.
55
00:05:00.470 --> 00:05:07.630
Did you say you were going to cut your hair?
56
00:05:07.630 --> 00:05:10.740
It's the end of the week.
57
00:05:10.740 --> 00:05:11.940
Didn't you say that?
58
00:05:11.940 --> 00:05:13.600
Are you going to get married?
59
00:05:13.600 --> 00:05:24.770
Yeah.
60
00:05:24.770 --> 00:05:25.690
I'm in the middle of it.
61
00:05:25.690 --> 00:05:29.900
See you.
62
00:05:29.900 --> 00:05:51.700
I'm going to get married.
63
00:05:51.700 --> 00:06:03.300
I want you to wear it on Sunday.
64
00:06:03.300 --> 00:06:05.340
Yeah, it's urgent.
65
00:06:05.340 --> 00:06:06.880
I'm sorry.
66
00:06:06.880 --> 00:06:21.440
I'll call you again.
67
00:06:21.440 --> 00:06:23.440
I didn't know there was a toothbrush here.
68
00:06:23.440 --> 00:06:28.980
I was looking for it.
69
00:06:28.980 --> 00:06:30.700
I don't have a mirror.
70
00:06:30.700 --> 00:06:32.000
What's wrong with your hair?
71
00:06:32.000 --> 00:06:41.040
It's not straight.
72
00:06:41.040 --> 00:06:44.000
I wonder if he's anywhere.
73
00:06:44.000 --> 00:06:48.100
He's not that tall.
74
00:06:48.100 --> 00:06:53.140
His face is normal.
75
00:06:53.140 --> 00:06:58.480
He can make a living somehow.
76
00:06:58.480 --> 00:07:02.640
I don't think my parents would like him.
77
00:07:02.640 --> 00:07:04.240
Poor boy.
78
00:07:04.240 --> 00:07:05.180
I don't think he's here.
79
00:07:05.180 --> 00:07:15.580
I don't think he's here.
80
00:07:15.580 --> 00:07:21.660
Umeda, I have a favor to ask you.
81
00:07:21.660 --> 00:07:23.180
I don't want to work.
82
00:07:23.180 --> 00:07:24.920
No, it's not a job.
83
00:07:24.920 --> 00:07:26.860
I'll give you a little help.
84
00:07:26.860 --> 00:07:28.380
A little help?
85
00:07:28.380 --> 00:07:33.520
Just a little help for a day.
86
00:07:33.520 --> 00:07:48.780
I'm Umeda Shintaro, and I'm going out with you.
87
00:07:48.780 --> 00:07:51.100
Nice to meet you, father and mother.
88
00:07:51.100 --> 00:07:53.500
I'm going out with you.
89
00:07:53.940 --> 00:07:55.040
I'm Umeda Shintaro.
90
00:07:55.040 --> 00:07:56.040
I'm Umeda Shintaro.
91
00:07:56.040 --> 00:07:59.520
I'm Umeda Shintaro.
92
00:07:59.520 --> 00:08:02.340
Please let me talk to that lady again.
93
00:08:02.340 --> 00:08:02.640
You're a simple guy.
94
00:08:02.640 --> 00:08:05.440
Well, it is.
95
00:08:05.440 --> 00:08:08.880
Thank you for coming here.
96
00:08:08.880 --> 00:08:09.440
I'm so sorry.
97
00:08:09.440 --> 00:08:10.000
You're so easy.
98
00:08:10.000 --> 00:08:12.880
Please sit down.
99
00:08:12.880 --> 00:08:17.080
I'm glad you don't have to worry about my behavior.
100
00:08:17.080 --> 00:08:22.820
I'll bring you a snack.
101
00:08:22.820 --> 00:08:27.600
Here, eat this.
102
00:08:27.600 --> 00:08:28.540
Thank you for the food.
103
00:08:28.540 --> 00:08:41.640
Welcome.
104
00:08:41.640 --> 00:08:44.340
Thank you.
105
00:08:44.340 --> 00:08:45.180
It's your favorite food.
106
00:08:45.180 --> 00:08:47.180
Don't worry about it. It's the first time.
107
00:08:47.180 --> 00:08:58.430
You might be good at drinking.
108
00:08:58.430 --> 00:09:02.770
I'm sorry.
109
00:09:02.770 --> 00:09:04.770
Don't worry about it.
110
00:09:04.770 --> 00:09:06.770
You're nervous, aren't you?
111
00:09:06.770 --> 00:09:08.770
You don't have to worry about it.
112
00:09:08.770 --> 00:09:10.770
Where are you from?
113
00:09:10.770 --> 00:09:12.770
Are you Shintaro?
114
00:09:12.770 --> 00:09:14.770
Yes, I **.
115
00:09:14.770 --> 00:09:18.110
I'm from Hyogo prefecture in Kansai.
116
00:09:18.110 --> 00:09:21.620
Do you do sports?
117
00:09:21.620 --> 00:09:25.620
I used to be a baseball player.
118
00:09:25.620 --> 00:09:27.620
Really?
119
00:09:27.620 --> 00:09:29.620
Yes, sometimes.
120
00:09:29.620 --> 00:09:31.620
Do you play basketball?
121
00:09:31.620 --> 00:09:33.620
Yes, I do.
122
00:09:33.620 --> 00:09:35.620
Where do you play?
123
00:09:35.620 --> 00:09:39.500
Buffaloes.
124
00:09:39.500 --> 00:09:41.500
I didn't know that.
125
00:09:41.500 --> 00:09:43.500
Where are you from?
126
00:09:43.500 --> 00:09:45.500
I'm from Kobe city in Hyogo prefecture.
127
00:09:45.500 --> 00:09:49.500
I like basketball, too.
128
00:09:49.500 --> 00:09:51.500
I'm glad to hear that.
129
00:09:51.500 --> 00:09:53.500
I used to play basketball when I was a student.
130
00:09:53.500 --> 00:09:57.500
I think you used to play basketball.
131
00:09:57.500 --> 00:09:59.500
I used to play basketball in front of the TV.
132
00:09:59.500 --> 00:10:01.500
You used to play basketball alone, didn't you?
133
00:10:01.500 --> 00:10:03.500
I'm left-handed.
134
00:10:03.500 --> 00:10:05.500
Where do you play basketball?
135
00:10:05.500 --> 00:10:10.420
I play in the second half.
136
00:10:10.420 --> 00:10:12.420
I want to play basketball.
137
00:10:12.420 --> 00:10:14.420
Which team do you want to play?
138
00:10:14.420 --> 00:10:16.420
I'm left-handed.
139
00:10:16.420 --> 00:10:18.420
I don't go to watch the game.
140
00:10:18.420 --> 00:10:20.420
Do you like basketball?
141
00:10:20.420 --> 00:10:22.420
I love it.
142
00:10:22.420 --> 00:10:24.420
Recently,
143
00:10:24.420 --> 00:10:26.420
I couldn't watch the game on TV.
144
00:10:26.420 --> 00:10:28.420
I couldn't watch the game on TV.
145
00:10:28.420 --> 00:10:30.420
That's why I'm in the program.
146
00:10:30.420 --> 00:10:32.420
I'm in the program, too.
147
00:10:32.420 --> 00:10:34.420
I'm in the program, too.
148
00:10:34.420 --> 00:10:37.730
I watch the game at work.
149
00:10:37.730 --> 00:10:39.730
That's great.
150
00:10:39.730 --> 00:10:41.730
I also watch the game.
151
00:10:41.730 --> 00:10:43.730
It's fun.
152
00:10:43.730 --> 00:10:45.730
I'm glad to hear that.
153
00:10:45.730 --> 00:10:47.730
I'm in the program, too.
154
00:10:47.730 --> 00:10:49.730
Do you go to the game?
155
00:10:49.730 --> 00:10:51.730
I don't go to the game.
156
00:10:51.730 --> 00:10:53.730
Let's go to the game next time.
157
00:10:53.730 --> 00:10:55.730
I want to go to the game.
158
00:10:55.730 --> 00:10:57.730
I want to go to the game, too.
159
00:10:57.730 --> 00:10:59.730
I want to go to the game, too.
160
00:10:59.730 --> 00:11:01.730
I want to go to the game, too.
161
00:11:01.730 --> 00:11:03.730
I want to go to the game, too.
162
00:11:03.730 --> 00:11:05.730
My legs were dry.
163
00:11:05.730 --> 00:11:07.730
It's nice.
164
00:11:07.730 --> 00:11:09.730
I should drink a lot of sake.
165
00:11:09.730 --> 00:11:13.840
Is there anyone...
Share and download ROYD-236 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.