Diablo.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:02:37,225 --> 00:02:38,Where's the money?

00:02:43,931 --> 00:02:47,You've already
been paid in full.

00:02:47,134 --> 00:02:48,Deal has changed.

00:02:50,304 --> 00:02:51,I want everything.

00:03:06,920 --> 00:03:08,I don't think so.

00:06:40,267 --> 00:06:41,Gracias .

00:06:55,048 --> 00:06:56,Hola, Papi.

00:06:59,987 --> 00:07:01,How was your day?

00:07:02,155 --> 00:07:03,The usual.

00:07:03,457 --> 00:07:05,Usual?

00:07:05,726 --> 00:07:09,Hey, baby.

00:07:12,065 --> 00:07:14,Okay.

00:07:14,234 --> 00:07:15,I've g***t a party
here next week

00:07:15,836 --> 00:07:18,for some prospective
business partners,

00:07:18,739 --> 00:07:20,and I'd like you to attend.

00:07:21,975 --> 00:07:23,Do I have to?

00:07:23,844 --> 00:07:25,Yes.

00:07:25,378 --> 00:07:26,- No, no!
- Who are you talking with?

00:07:26,379 --> 00:07:28,Ah, nobody. No!

00:07:28,148 --> 00:07:30,Oy, Papa .

00:07:30,183 --> 00:07:32,- Felipe.
- No, no.

00:07:32,553 --> 00:07:33,Felipe?

00:07:40,260 --> 00:07:41,Ciao.

00:07:42,530 --> 00:07:44,Eh.
- Pa.

00:07:45,065 --> 00:07:47,Your mother was so
good at this stuff.

00:07:47,868 --> 00:07:49,I'm not. You know that.

00:07:51,004 --> 00:07:53,Hey, babe, wait.

00:07:53,440 --> 00:07:56,Yeah, I can see
that you're a caveman.

00:07:56,777 --> 00:07:58,Yes, I **, the worst.

00:08:01,281 --> 00:08:03,And it always help having
beauty around, like you.

00:08:05,719 --> 00:08:07,So I wouldn't be there
because of my brain?

00:08:07,120 --> 00:08:08,Yes.

00:08:08,288 --> 00:08:09,Or my razor-sharp wit.

00:08:09,422 --> 00:08:11,Yes, you can bring them.

00:08:11,792 --> 00:08:14,Just maybe don't
deploy them, okay?

00:08:16,630 --> 00:08:17,Is that a yes?

00:08:17,898 --> 00:08:20,- Mm.
- Is that a yes?

00:08:21,034 --> 00:08:22,Sure.

00:08:23,403 --> 00:08:25,But you owe me.

00:08:53,767 --> 00:08:55,Ciao, Carlos .

00:09:23,864 --> 00:09:27,Okay, sir, it
is time to close.

00:09:31,204 --> 00:09:32,Have you tried this cake?

00:09:34,174 --> 00:09:35,Uh,

00:09:36,677 --> 00:09:39,I like it a lot.

00:09:39,346 --> 00:09:41,I take a piece home
when there is leftover.

00:09:48,856 --> 00:09:50,Have you tried this cake?

00:09:52,459 --> 00:09:53,No.

00:09:54,461 --> 00:09:55,Not today, sir.

00:09:55,663 --> 00:09:57,Uh, uh, mm, not this one.

00:09:59,800 --> 00:10:02,Have you given yourself
a gift this week,

00:10:04,805 --> 00:10:06,Alex?

00:10:06,206 --> 00:10:08,I'm sorry sir,
but I have to close.

00:10:09,542 --> 00:10:12,Sit.

00:10:16,717 --> 00:10:17,Listen to me.

00:10:20,387 --> 00:10:24,You must learn to give
yourself a gift once a week.

00:10:24,925 --> 00:10:26,Life is shorter than you think.

00:10:29,697 --> 00:10:31,And small things are the
ones that really matter.

00:10:35,669 --> 00:10:37,Please don't hurt me.

00:10:43,610 --> 00:10:44,Open.

00:10:47,114 --> 00:10:48,Ah.

00:10:58,759 --> 00:11:02,Mm.

00:11:06,133 --> 00:11:07,It's good?

00:11:09,136 --> 00:11:10,Thank you, Alex.

00:12:27,714 --> 00:12:29,Get out.

00:12:30,617 --> 00:12:31,Now!

00:13:25,338 --> 00:13:27,I can take you home, Alex.

00:13:56,937 --> 00:13:59,No! P***a.

00:14:00,240 --> 00:14:01,No.

00:14:04,912 --> 00:14:06,No, no, no, no, no, no, no.

00:14:06,980 --> 00:14:08,Wiping now.

00:14:10,918 --> 00:14:12,No, no, no, no, no, no, no.

00:14:31,604 --> 00:14:33,S***t.

00:14:56,196 --> 00:14:58,Ah! No, what the f***k!

00:14:58,265 --> 00:14:59,Oh, help me!

00:15:04,037 --> 00:15:05,Ah! Ah!

00:15:31,798 --> 00:15:32,You.

00:15:33,967 --> 00:15:35,You were the breach,

00:15:36,503 --> 00:15:38,the chink in the armor.

00:15:40,140 --> 00:15:43,You opened the door
and she was taken.

00:15:48,248 --> 00:15:50,Who was he?

00:15:52,352 --> 00:15:53,Mm.

00:15:59,926 --> 00:16:02,What did he look like?

00:16:10,203 --> 00:16:12,And you expect me to
believe that a homeless bum,

00:16:12,839 --> 00:16:15,whose face you couldn't see,

00:16:15,242 --> 00:16:17,walks across the street

00:16:17,344 --> 00:16:19,from the local f***g food bank

00:16:19,746 --> 00:16:22,and decide to single-handedly

00:16:22,915 --> 00:16:25,take out two armed bodyguards.

00:16:52,379 --> 00:16:55,I want every goddamn gangbanger,

00:16:56,549 --> 00:16:58,hustler, (speaking Spanish).

00:17:08,495 --> 00:17:10,A significant sum.

00:17:25,812 --> 00:17:26,Ah! Stop!

00:17:28,014 --> 00:17:30,Stop!

00:17:30,283 --> 00:17:31,Ah, stop the car!

00:17:59,979 --> 00:18:02,Ah. (speaking Spanish) Ah!

00:18:02,315 --> 00:18:03,Hey! Hey!

00:18:05,452 --> 00:18:08,Hey, stop running!
- Ah, no! Ah.

00:18:08,788 --> 00:18:09,Help!

00:18:09,956 --> 00:18:11,I just wanna talk to you, okay

00:18:11,991 --> 00:18:12,Hey!

00:18:14,861 --> 00:18:16,Stop running.

00:18:17,197 --> 00:18:18,Hey!

00:18:20,032 --> 00:18:22,Hey, stop running.

00:18:23,970 --> 00:18:26,All right, calm down.
Stop running, okay?

00:18:26,973 --> 00:18:28,You speak English?

00:18:29,842 --> 00:18:31,You speak English?
- Yes!

00:18:33,012 --> 00:18:36,You, you thirsty?

00:18:36,149 --> 00:18:37,I'm not drinking that. You're
probably trying to drug me.

00:18:37,584 --> 00:18:39,I'm not trying to drug you.

00:18:40,086 --> 00:18:41,It's there if you want it.

00:18:41,321 --> 00:18:42,And don't run anywhere, okay?

00:18:43,089 --> 00:18:44,I just .

00:18:45,692 --> 00:18:48,I want you to see something.

00:18:48,261 --> 00:18:49,You see that?

00:18:52,064 --> 00:18:54,- Hmm.
- Take a look. Okay?

00:18:55,168 --> 00:18:56,Take a look at it.

00:19:01,408 --> 00:19:02,I was friends with your mother.

00:19:02,742 --> 00:19:04,That was before you were born.

00:19:11,918 --> 00:19:13,Congratulations.

00:19:13,586 --> 00:19:15,But right now, you're
a psychotic kidnapper.

00:19:15,121 --> 00:19:16,You locked me in
the trunk of a car!

00:19:16,256 --> 00:19:17,You're a f***g lunatic!

00:19:17,957 --> 00:19:20,Calm down, calm down.
I'm not here to hurt you.

00:19:20,960 --> 00:19:22,I don't trust you.

00:19:22,295 --> 00:19:24,You can trust me. Look at me.

00:19:24,397 --> 00:19:27,Your mother, she sent
me here to come get you.

00:19:28,601 --> 00:19:30,Bullshit.

00:19:30,903 --> 00:19:32,My mother has been
dead for five years!

00:19:32,372 --> 00:19:34,I know.

00:19:34,607 --> 00:19:36,Your mother made me promise

00:19:36,543 --> 00:19:38,if anything ever
happened to her,

00:19:38,245 --> 00:19:39,that I would find you

00:19:39,979 --> 00:19:42,and I would come and take
you away from Vicente.

00:19:46,152 --> 00:19:47,What keep you?

00:19:47,420 --> 00:19:49,It's a long story.

00:19:49,389 --> 00:19:51,Look, I'm sorry I locked you
in the trunk of the car, okay?

00:19:51,891 --> 00:19:53,I didn't have a choice.

00:19:53,460 --> 00:19:54,I just needed to get as
much distance between us

00:19:54,827 --> 00:19:56,and the city as possible.

00:19:56,263 --> 00:19:57,I'm sorry about that,

00:19:59,832 --> 00:20:02,but I'm telling you the truth.
- Prove it!

00:20:02,902 --> 00:20:04,I will, later.

00:20:04,937 --> 00:20:06,But right now, we need to
get back inside that car.

00:20:06,806 --> 00:20:08,I'm not going
anywhere with you.

00:20:09,509 --> 00:20:10,Please.

00:20:11,911 --> 00:20:13,No.

00:20:13,413 --> 00:20:14,Goddamnit.

00:20:21,020 --> 00:20:22,Okay.

00:20:22,489 --> 00:20:23,You might as
well shoot me here,

00:20:23,923 --> 00:20:24,but I'm not getting
back in the car!

00:20:24,924 --> 00:20:25,You take the gun.

00:20:26,993 --> 00:20:28,Look, I'm putting
the gun on the floor.

00:20:29,095 --> 00:20:31,All right, the gun's yours.

00:20:31,130 --> 00:20:32,You can take it.

00:20:32,699 --> 00:20:34,You can sit in the
back seat if you want

00:20:34,334 --> 00:20:35,and keep the gun trained
at me the whole time.

00:20:35,968 --> 00:20:38,I won't even look at
you if you don't want.

00:20:38,137 --> 00:20:40,But we need to get back
inside that car right now!

00:20:43,810 --> 00:20:45,What? You wanna stay out
here the whole night?

00:20:45,211 --> 00:20:46,Come on, take the gun!

00:20:58,224 --> 00:21:01,You want me to believe that
this is loaded? F***k yourself.

00:21:01,894 --> 00:21:03,Pull the trigger.

00:21:06,966 --> 00:21:08,Jesus Christ!

00:21:11,137 --> 00:21:13,Okay, you believe me now?

00:21:13,806 --> 00:21:16,Now, get back in
the car right now.

00:21:22,982 --> 00:21:24,Now, take me back home.

00:21:26,386 --> 00:21:27,It's not happening.

00:21:27,987 --> 00:21:29,Yes, it is. Turn
the car or I'll shoot.

00:21:31,691 --> 00:21:33,We both know you're
not gonna shoot anybody.

00:21:33,259 -->...

Download Subtitles Diablo 2025 1080p WEBRip x265 10bit AAC5 1-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles