Nightbird.2023.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,097, Character said: This is good news for all of us
because the international relations

2
At 00:00:27,236, Character said: between Australia and the Philippines
shall be further strengthened.

3
At 00:00:29,704, Character said: We learned that an archeological artifact
found in Australia shall be returned to us.

4
At 00:00:32,315, Character said: - Hey, bestie.
- Hey besties, what's up?

5
At 00:00:34,317, Character said: - You're finally here.
- Bestie, let's meet up later?

6
At 00:00:36,319, Character said: Where?

7
At 00:00:38,530, Character said: It is a traditional headhunter ax,
or an ax used in hunting...

8
At 00:00:43,576, Character said: - The usual place.
- What time?

9
At 00:00:46,913, Character said: this ax dates back
its creation to the 1900's.

10
At 00:00:50,041, Character said: It was stolen from the Philippines
and sold illegally.

11
At 00:00:53,309, Character said: A few years later...

12
At 00:00:54,838, Character said: After end of shift. 4:00 p.m.

13
At 00:00:55,839, Character said: Interpol tracked down
the location of the artifact

14
At 00:00:57,382, Character said: and in cooperation
with the Australian government,

15
At 00:00:58,716, Character said: Please. I'm sick of taking calls.

16
At 00:01:00,468, Character said: the suspects were caught and the
so-called headhunter ax was recovered.

17
At 00:01:05,614, Character said: - Alright. See you.
- Yay! See you Rach.

18
At 00:01:10,103, Character said: as Filipinos, we should treasure
and appreciate not only the present

19
At 00:01:14,441, Character said: but also our past and beginnings.

20
At 00:01:16,609, Character said: - Jesus, why do you keep following us?
- Sir� Ma'**�

21
At 00:01:19,320, Character said: - We told you, we didn't break that!
- It was that way when we saw it.

22
At 00:01:21,239, Character said: - No, sir. That's not true.
- You're such a pest.

23
At 00:01:25,535, Character said: We're your regular customers.
What's wrong with you?

24
At 00:01:27,704, Character said: You can't make me pay
for something you broke.

25
At 00:01:29,581, Character said: I don't care what you say--

26
At 00:01:31,166, Character said: But it wasn't us.
Why do you keep blaming us?

27
At 00:01:32,834, Character said: We didn't break it.
That's how we saw it.

28
At 00:01:34,502, Character said: It was already broken.

29
At 00:01:35,712, Character said: - Ma'**, please don't do this.
- We don't care.

30
At 00:01:38,457, Character said: Ma'**, sir! You have to pay for this!

31
At 00:01:41,184, Character said: You broke it!

32
At 00:01:42,646, Character said: Ma'**, sir! Please wait!

33
At 00:01:44,693, Character said: It's snapped, look.

34
At 00:01:46,706, Character said: Are you messing with me?

35
At 00:01:48,081, Character said: I told you, it was already like that!

36
At 00:01:50,034, Character said: But sir, it was your wife
who held this last.

37
At 00:01:52,854, Character said: You liar! I didn't break that!

38
At 00:01:55,611, Character said: Ma'**, I ** not a liar.

39
At 00:01:57,346, Character said: This was a good quality--

40
At 00:01:58,372, Character said: Call your manager!
I want to speak to her!

41
At 00:02:01,196, Character said: Go!

42
At 00:02:01,905, Character said: Wait here, sir.

43
At 00:02:04,365, Character said: You don't need to call the manager, babe.

44
At 00:02:07,118, Character said: - Was it you who broke it?
- Yeah.

45
At 00:02:08,686, Character said: - You stupid little... how much was it?
- 1800 pesos.

46
At 00:02:11,623, Character said: Come on, let's go.

47
At 00:02:16,794, Character said: I thought you said
you'll wait for the manager?

48
At 00:02:19,047, Character said: Who the hell are you?
Nosy bitch!

49
At 00:02:21,549, Character said: Sir, we welcome all tourists
here with open hearts.

50
At 00:02:26,387, Character said: And what we want in return

51
At 00:02:28,457, Character said: is respect.

52
At 00:02:29,766, Character said: Who do you think you are?

53
At 00:02:32,395, Character said: I'm Rachel.

54
At 00:02:34,646, Character said: - So?
- I'm from here.

55
At 00:02:36,122, Character said: Okay?

56
At 00:02:36,564, Character said: And the way you insulted
the saleslady back there,

57
At 00:02:39,342, Character said: speaks of how lowly you think of us.

58
At 00:02:41,587, Character said: Let's just go.

59
At 00:02:44,572, Character said: Ouch!

60
At 00:02:47,825, Character said: Oh my god, miss! Please stop!

61
At 00:02:51,145, Character said: The lady had every right to demand you pay!

62
At 00:02:53,456, Character said: And can you not be rude to everyone here?

63
At 00:02:56,605, Character said: Have some manners!

64
At 00:02:59,393, Character said: Just because you're not from here,

65
At 00:03:01,548, Character said: doesn�t mean you can
get away with everything!

66
At 00:03:03,383, Character said: Please, stop fighting.

67
At 00:03:04,450, Character said: We understand, miss. We'll pay.

68
At 00:03:08,246, Character said: I'm sorry. We'll pay it.

69
At 00:03:09,706, Character said: We're gonna pay for it. Ouch!

70
At 00:03:17,553, Character said: They said they'll pay for it.

71
At 00:03:24,910, Character said: - This is your fault.
- Thank you, sir.

72
At 00:03:26,072, Character said: We shouldn't have come here. Goddamnit.

73
At 00:03:28,866, Character said: Sorry, babe.

74
At 00:03:33,329, Character said: Oh, please. We're the locals.

75
At 00:03:35,832, Character said: I can't believe he had
the gall to be angry! As if!

76
At 00:03:38,693, Character said: It was their fault.

77
At 00:03:40,910, Character said: I swear, some people--

78
At 00:03:44,549, Character said: Sis, choose your battles.
Take it easy!

79
At 00:03:47,427, Character said: I know, but I just can't help it.

80
At 00:03:50,734, Character said: I'm not generalizing,

81
At 00:03:52,390, Character said: but some people are
just downright disrespectful.

82
At 00:03:55,596, Character said: Somebody has to look out for our own.

83
At 00:03:57,848, Character said: They can't just treat people like that!

84
At 00:04:00,749, Character said: Sis, are you an anthropologist
or an activist?

85
At 00:04:04,292, Character said: Sis, it's not about principles.
It's about dignity.

86
At 00:04:09,157, Character said: It's about being human.

87
At 00:04:11,618, Character said: Sis, calm down.

88
At 00:04:13,328, Character said: I gotta go. Bye.

89
At 00:04:14,746, Character said: Okay.

90
At 00:04:15,788, Character said: Who'd you beat up now?

91
At 00:04:17,415, Character said: Nobody, uncle. Just some rude tourists.

92
At 00:04:20,051, Character said: I swear to god, kid.

93
At 00:04:21,544, Character said: Do we have everything
from Mama's list?

94
At 00:04:25,395, Character said: Yeah! I g***t everything.

95
At 00:04:27,270, Character said: The line was crazy at Sir Inggo's!

96
At 00:04:30,653, Character said: - Your mom and her shopping lists.
- You know how she is.

97
At 00:04:47,070, Character said: Hi, dear!

98
At 00:04:48,029, Character said: Yes, Ma.

99
At 00:04:48,905, Character said: Isn't it late for lunch?

100
At 00:04:51,822, Character said: How are you?

101
At 00:04:53,826, Character said: I'm good. Let's eat.

102
At 00:04:55,828, Character said: Did you get everything I told you to get?

103
At 00:04:58,113, Character said: Yes.

104
At 00:04:59,179, Character said: The watermelons and the papaya soap?

105
At 00:05:04,896, Character said: You can take a Pinoy
out of the Philippines

106
At 00:05:06,881, Character said: but you really can't take
Philippines out of Pinoys, huh?

107
At 00:05:10,076, Character said: What was that?

108
At 00:05:11,719, Character said: Ma, there's a Filipino store
in Melbourne, right?

109
At 00:05:15,640, Character said: Too pricey!

110
At 00:05:17,809, Character said: Fine, I'll shop here.

111
At 00:05:19,637, Character said: But I won't bring much, okay?

112
At 00:05:21,121, Character said: I don't wanna lug around
all that food and soap.

113
At 00:05:24,273, Character said: It's taking forever.
I'm so excited to see you.

114
At 00:05:28,019, Character said: Sleep it off over the weekend, Ma.

115
At 00:05:30,296, Character said: I'll be there when you wake up.

116
At 00:05:32,031, Character said: I can't wait to see you and hug you!

117
At 00:05:37,328, Character said: - You know it's just for two years, right?
- I'm so happy that you finally

118
At 00:05:39,914, Character said: decided to leave Baguio.

119
At 00:05:41,874, Character said: A lot can happen in
two years, sweetie.

120
At 00:05:45,253, Character said: Who knows, you might meet someone here.

121
At 00:05:48,114, Character said: Ma, I'm going there
for my Masters!

122
At 00:05:51,843, Character said: And please, women aren't built
to just stay home,

123
At 00:05:55,972, Character said: have kids, and cook.

124
At 00:05:57,640, Character said: I just want you to
have a partner, sweetie!

125
At 00:06:02,687, Character said: It's different when you have
someone to come home to.

126
At 00:06:07,024, Character said: Ma, I can take care of myself.
Don't worry about me.

127
At 00:06:11,154, Character said: I can't wait to have a grandchild
and for you to have a partner!

128
At 00:06:16,534, Character said: Marina?

129
At 00:06:17,744, Character said: Marina!

130
At 00:06:18,661, Character said: Here it is! I bought your
favorite Baguio longganisa!

131
At 00:06:22,398, Character said: Look!

132
At 00:06:23,708, Character said: Say something to your daughter.
She g***t herself in trouble again!

133
At 00:06:27,211, Character said: What?!

134
At 00:06:27,920, Character said: She's too hard-headed!

135
At 00:06:28,921, Character said: You're at it again!

136
At 00:06:31,549, Character said: - See you, Ma. Talk...

Download Subtitles Nightbird 2023 en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles