Ek Thi Daayan 2013 Hindi 720p DvDRip (MP4) x264...Hon3y Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,767, Character said: "In silent nights."

2
At 00:00:11,176, Character said: "In silent nights."

3
At 00:02:34,820, Character said: "In silent nights."

4
At 00:02:40,625, Character said: "I walk silently."

5
At 00:02:52,304, Character said: "In silent nights."

6
At 00:02:58,076, Character said: "I walk silently."

7
At 00:03:03,782, Character said: "I'll return for you."

8
At 00:03:11,123, Character said: "For you."

9
At 00:03:14,593, Character said: "O beloved..."

10
At 00:03:21,099, Character said: "In silent nights."

11
At 00:03:26,671, Character said: "I walk silently."

12
At 00:03:32,544, Character said: "I'll return for you."

13
At 00:03:39,751, Character said: "For you."

14
At 00:04:25,363, Character said: Ladies and gentlemen...

15
At 00:04:28,033, Character said: Kingdom of Dreams presents...

16
At 00:04:31,036, Character said: India's most renowned magician...

17
At 00:04:35,640, Character said: Bobo, the Baffler!

18
At 00:05:15,213, Character said: For today's performance
I need a partner...

19
At 00:05:21,019, Character said: Hi what's your name?

20
At 00:05:21,786, Character said: Hi I'm Sangita.

21
At 00:05:23,388, Character said: Can you please step on to the stage
to assist me?

22
At 00:05:26,424, Character said: Me?

23
At 00:05:27,559, Character said: Please.
My assistant hasn't come today.

24
At 00:05:29,394, Character said: I need some help.

25
At 00:05:30,495, Character said: Sure.

26
At 00:05:31,496, Character said: Give it up for Sangita, guys!

27
At 00:05:33,398, Character said: Thank you so much.
Thank you.

28
At 00:05:37,535, Character said: Sangita, I don't feel well today.

29
At 00:05:39,404, Character said: If you don't mind,
can you get that coat?

30
At 00:05:41,139, Character said: - Sure.
- Thank you.

31
At 00:05:45,610, Character said: I have a bad cold since morning.

32
At 00:05:47,712, Character said: I feel sick.

33
At 00:05:50,282, Character said: Guess I'm coming down with flu.

34
At 00:05:52,851, Character said: - Can you hold this?
- Sure.

35
At 00:05:54,519, Character said: And when I have a cold, I often...

36
At 00:06:01,593, Character said: Sorry Bobo, I'm so sorry.

37
At 00:06:03,628, Character said: I was caught up in traffic.

38
At 00:06:04,796, Character said: It just wouldn't move.

39
At 00:06:06,464, Character said: Every second person in Mumbai
uses traffic as an excuse.

40
At 00:06:09,401, Character said: No, Bobo, I swear.

41
At 00:06:11,136, Character said: Don't lie to me.

42
At 00:06:14,339, Character said: Sangita, will lift my head.

43
At 00:06:17,676, Character said: I'm sorry it is heavy.

44
At 00:06:20,412, Character said: Please... you can give her the mike.

45
At 00:06:29,521, Character said: Thank you for keeping
the head on my neck.

46
At 00:06:35,660, Character said: Do you have a favourite magic trick?

47
At 00:06:40,198, Character said: After that, I don't know.

48
At 00:06:42,334, Character said: Oh, the rope trick.

49
At 00:06:43,835, Character said: Oh my favorite.

50
At 00:06:45,203, Character said: Ladies and gentlemen...

51
At 00:06:46,071, Character said: the great Indian rope trick for
Ms. Sangita...

52
At 00:06:47,706, Character said: Thank you so much.

53
At 00:06:50,642, Character said: I want to watch this live.

54
At 00:06:51,743, Character said: Zubin, you have to
finish your homework!

55
At 00:07:36,721, Character said: So, Ms. Traffic jam,
why were you delayed?

56
At 00:07:40,792, Character said: I'm telling the truth.

57
At 00:07:42,427, Character said: The trains and buses
weren't running due to heavy rain.

58
At 00:07:44,729, Character said: Every road was jam packed.

59
At 00:07:46,731, Character said: You are being very stubborn.

60
At 00:07:48,733, Character said: I need to teach you a lesson.

61
At 00:07:53,338, Character said: Bobo, please!
Believe me, I ** telling the truth.

62
At 00:07:56,608, Character said: You still have time to tell the truth.

63
At 00:07:59,644, Character said: It is the truth.

64
At 00:08:01,579, Character said: Please don't set fire.

65
At 00:08:03,415, Character said: You're lying.

66
At 00:08:04,149, Character said: No, I ** not lying.

67
At 00:08:05,283, Character said: Bobo, please... no...

68
At 00:08:06,851, Character said: Trust me...

69
At 00:08:08,520, Character said: No, Bobo, no, please stop the fire.

70
At 00:08:10,688, Character said: Listen to me, Bobo.

71
At 00:08:13,258, Character said: Now will you tell the truth?

72
At 00:08:15,260, Character said: Bobo...

73
At 00:08:16,861, Character said: Will you?

74
At 00:08:18,096, Character said: No, I won't.

75
At 00:08:27,005, Character said: It's happening again.

76
At 00:08:30,041, Character said: I'm scared, Bobo.
Please.

77
At 00:08:31,543, Character said: Come on, Bobo turn.

78
At 00:08:33,178, Character said: Bobo, look up.

79
At 00:08:34,412, Character said: Give the signal to Anna.

80
At 00:08:35,480, Character said: I ** telling the truth.

81
At 00:08:36,381, Character said: Give her the signal now!

82
At 00:08:37,382, Character said: Bobo, please.

83
At 00:08:38,450, Character said: Now, will you tell me the truth?

84
At 00:08:39,317, Character said: I'll never tell you.

85
At 00:08:41,553, Character said: Never!

86
At 00:08:42,654, Character said: What are you doing?

87
At 00:08:45,490, Character said: Bobo, come on,
get a grip on yourself.

88
At 00:08:47,192, Character said: Bobo, please give the signal.

89
At 00:08:50,495, Character said: Bobo...

90
At 00:08:51,663, Character said: The fire is beyond the red mark.

91
At 00:08:53,631, Character said: Bobo, just give her the signal.

92
At 00:08:55,366, Character said: Bobo, give the signal now.

93
At 00:08:56,501, Character said: Leave!

94
At 00:09:01,639, Character said: Bobo, she is burnt.

95
At 00:09:06,077, Character said: Just wrap it up right now!

96
At 00:09:18,423, Character said: Anna...

97
At 00:09:20,725, Character said: let me see.

98
At 00:09:22,060, Character said: It really hurts.

99
At 00:09:24,262, Character said: Don't worry, you'll be fine.

100
At 00:09:25,730, Character said: Right, doctor?

101
At 00:09:26,431, Character said: She burnt her hand.

102
At 00:09:27,999, Character said: A few more minutes
and her face would've burnt.

103
At 00:09:29,467, Character said: Relax.

104
At 00:09:31,035, Character said: What is Bobo doing?

105
At 00:09:32,303, Character said: Don't make a big deal out of this.

106
At 00:09:36,274, Character said: Baby you will be fine, okay.

107
At 00:09:37,775, Character said: So don't worry.

108
At 00:09:39,244, Character said: Listen...

109
At 00:09:39,777, Character said: Take her to the best
possible hospital.

110
At 00:09:41,713, Character said: I'll take care of everything.

111
At 00:09:42,714, Character said: Okay?
Yeah?

112
At 00:09:44,215, Character said: Do it right now... come.

113
At 00:09:46,518, Character said: Don't worry, okay.

114
At 00:09:50,688, Character said: This is the third accident in
one month.

115
At 00:09:54,325, Character said: Bobo, you cannot be doing this...

116
At 00:09:55,593, Character said: It was Misha again.

117
At 00:09:58,296, Character said: Can anyone else hear her?

118
At 00:10:01,733, Character said: I heard the voice tool

119
At 00:10:03,568, Character said: Maybe you saw who it was, big guy.

120
At 00:10:05,570, Character said: Yes! It was a doll,
floating in the balcony.

121
At 00:10:08,573, Character said: Oh God, please stop copying Bobo.

122
At 00:10:11,442, Character said: - No, really...
- Shut up.

123
At 00:10:16,247, Character said: Bobo, we are lucky.

124
At 00:10:17,749, Character said: Anna g***t away with minor burns.

125
At 00:10:38,536, Character said: Come on, Zubin.

126
At 00:10:40,805, Character said: Let's go.

127
At 00:10:41,639, Character said: Bye Bobo.

128
At 00:10:45,143, Character said: Hey, Zubs.

129
At 00:10:46,878, Character said: Come here.

130
At 00:10:51,649, Character said: You are my best friend,
you know that?

131
At 00:11:00,225, Character said: Let's go.

132
At 00:11:01,292, Character said: Take care.

133
At 00:11:23,715, Character said: Hi father.

134
At 00:11:25,583, Character said: Sorry, I know we're very late!

135
At 00:11:27,852, Character said: Take Zubin to his dorm.

136
At 00:11:30,121, Character said: Zubin, kiss?

137
At 00:11:33,191, Character said: Come upstairs.
Tuck me in.

138
At 00:11:35,260, Character said: Please.

139
At 00:11:36,594, Character said: Good night.

140
At 00:11:41,232, Character said: Can I ask you something personal,
if you don't mind?

141
At 00:11:46,304, Character said: Sure.

142
At 00:11:47,572, Character said: The adoption board had
advised you that...

143
At 00:11:50,275, Character said: if both of you want to adopt Zubin...

144
At 00:11:54,512, Character said: you should get married.

145
At 00:11:56,481, Character said: Yeah...

146
At 00:11:58,483, Character said: Then...

147
At 00:11:59,484, Character said: is there a problem between
the two of you?

148
At 00:12:03,855, Character said: No, father.

149
At 00:12:04,856, Character said: Bobo loves me and Zubin very much.

150
At 00:12:09,794, Character said: Actually...

151
At 00:12:13,898, Character said: Actually, I don't know father.

152
At 00:12:15,700, Character said: You, know how Bobo is.

153
At 00:12:18,636, Character said: You know sometimes...

154
At 00:12:21,239, Character said: sometimes he's just very closed.

155
At 00:12:24,409, Character said: Where's Bobo?

156
At 00:12:26,311, Character said: He's outside, in the car.

157
At 00:13:52,463, Character said: This lift doesn't work, sir.

158
At 00:14:02,240, Character said: Didn't you read the notice?

159
At 00:14:04,609, Character said: Why don't you...

Download Subtitles Ek Thi Daayan 2013 Hindi 720p DvDRip (MP4) x264 Hon3y in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles