Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles You Are My Glory Ep 11 in any Language
You Are My Glory Ep 11 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
At 00:00:14,540, Character said: ♪You crossed the sea of stars
and came with light♪
3
At 00:00:18,500, Character said: ♪My heart is like the dust, and I
couldn't bear to stain the hemline♪
4
At 00:00:22,260, Character said: ♪To love in a different way,
the fireworks are in the stars' good graces♪
5
At 00:00:29,900, Character said: ♪I turn around and realize that
my heart is empty ♪
6
At 00:00:33,700, Character said: ♪I miss the overflowing galaxy
surging into the sea♪
7
At 00:00:37,700, Character said: ♪Even the fireworks desire
to give the stars a future♪
8
At 00:00:41,500, Character said: ♪As long as you are around♪
9
At 00:00:45,940, Character said: ♪Even the fireworks fear to bloom♪
10
At 00:00:53,580, Character said: ♪Looking at you,
the light in your eyes dimmed♪
11
At 00:01:01,380, Character said: ♪I laughed at myself
and that I deserve it ♪
12
At 00:01:08,940, Character said: ♪My heart skips a beat, but I'm afraid
I'm not worthy of the future that you desire♪
13
At 00:01:25,980, Character said: You Are My Glory
14
At 00:01:33,380, Character said: Episode 11
15
At 00:02:12,300, Character said: Invitation, Jade Rabbit
Form a team 5v5 Valley of Kings
16
At 00:02:51,240, Character said: Are you still mad?
17
At 00:03:05,960, Character said: You haven't replied to my message.
18
At 00:03:08,639, Character said: So I came to ask
19
At 00:03:13,439, Character said: if you still need my guidance.
20
At 00:03:20,319, Character said: I said something wrong the other day.
21
At 00:03:22,118, Character said: Please tell Mr. Zhang that I'm sorry.
22
At 00:03:26,639, Character said: I did.
23
At 00:03:29,879, Character said: A few days ago,
24
At 00:03:30,679, Character said: Mrs. Wang texted me and asked
25
At 00:03:32,639, Character said: if my classmate, Jingjing
26
At 00:03:34,439, Character said: is the celebrity, Qiao Jingjing.
27
At 00:03:40,639, Character said: When I wasn't there,
28
At 00:03:42,879, Character said: you did well in the games.
29
At 00:03:44,879, Character said: How did you know?
30
At 00:03:46,919, Character said: I saw your stats.
31
At 00:03:51,639, Character said: So...
32
At 00:03:55,118, Character said: Do you still need me?
33
At 00:04:07,399, Character said: Those strange-looking machine parts
34
At 00:04:08,159, Character said: that you bought
35
At 00:04:09,479, Character said: are already here.
36
At 00:04:10,439, Character said: My address was written on it
37
At 00:04:11,599, Character said: but the phone number was yours.
38
At 00:04:13,399, Character said: Good thing that the management
helped to collect it.
39
At 00:04:15,080, Character said: Are you just going to
leave them at my place?
40
At 00:04:19,319, Character said: Of course not.
41
At 00:04:24,358, Character said: Come up and eat something.
42
At 00:04:27,639, Character said: You prepared food for me?
43
At 00:04:35,358, Character said: I'll come again tomorrow.
44
At 00:04:37,160, Character said: I took the night train.
45
At 00:04:38,959, Character said: I stink so bad.
46
At 00:04:41,759, Character said: You took a night train
47
At 00:04:44,238, Character said: and you still came here for the games?
48
At 00:04:46,959, Character said: I'm glad I brought a power bank.
49
At 00:04:48,838, Character said: Or it's going to run out of battery.
50
At 00:04:54,238, Character said: I'll ask my chauffeur to send you home.
51
At 00:04:56,160, Character said: You can't refuse.
52
At 00:04:59,119, Character said: I wouldn't want you
53
At 00:05:00,040, Character said: to suffocate the people in the subway.
54
At 00:05:06,399, Character said: All right.
55
At 00:05:21,838, Character said: You have to keep your word.
56
At 00:05:23,480, Character said: For this whole year,
57
At 00:05:25,399, Character said: you will stay in Shanghai.
58
At 00:05:26,559, Character said: No more business trips.
59
At 00:05:27,838, Character said: If you don't keep your promise again,
60
At 00:05:29,559, Character said: I will teach you a lesson.
61
At 00:05:32,959, Character said: You always go back on your word.
62
At 00:05:35,040, Character said: We talked about it last year.
63
At 00:05:36,238, Character said: You worked overtime
and went on business trips
64
At 00:05:38,040, Character said: for way too many times.
65
At 00:05:39,319, Character said: I have been keeping records.
66
At 00:05:42,920, Character said: You are going to cook all of these?
67
At 00:05:44,160, Character said: Isn't this too much?
68
At 00:05:45,678, Character said: Of course I'm cooking them.
69
At 00:05:46,439, Character said: You were always outstation.
70
At 00:05:47,119, Character said: You barely have any good food.
71
At 00:05:49,480, Character said: Come here.
72
At 00:05:50,199, Character said: Give me a hand.
73
At 00:05:51,160, Character said: Okay.
74
At 00:06:04,199, Character said: When our son is back
75
At 00:06:05,399, Character said: and see these dishes,
76
At 00:06:06,399, Character said: he's going to be so happy.
77
At 00:06:08,079, Character said: He's going to ask
78
At 00:06:09,199, Character said: if it's a special occasion today.
79
At 00:06:12,798, Character said: Guan Zai.
80
At 00:06:13,838, Character said: How about you cook some dishes, too?
81
At 00:06:18,879, Character said: Never mind.
82
At 00:06:20,959, Character said: You'd better not
83
At 00:06:21,358, Character said: waste these ingredients.
84
At 00:06:39,119, Character said: Shen Jing.
85
At 00:06:41,480, Character said: I have something to tell you.
86
At 00:06:48,040, Character said: I'm sorry.
87
At 00:06:52,639, Character said: We...
88
At 00:06:56,759, Character said: I...
89
At 00:06:57,519, Character said: I have a problem.
90
At 00:07:00,399, Character said: But I don't think
91
At 00:07:01,720, Character said: it's anything serious.
92
At 00:07:03,319, Character said: It will
93
At 00:07:03,920, Character said: get better eventually.
94
At 00:07:11,399, Character said: I'm sure of it.
95
At 00:07:12,959, Character said: Don't worry.
96
At 00:07:31,100, Character said: Tianyu City
97
At 00:07:37,720, Character said: Mr. Yu.
98
At 00:07:38,678, Character said: You live quite far away.
99
At 00:07:40,319, Character said: I've been driving for an hour.
100
At 00:07:43,079, Character said: If you take the train as usual
101
At 00:07:44,559, Character said: to meet Ms. Qiao,
102
At 00:07:46,000, Character said: it's going to take you two hours.
103
At 00:07:47,278, Character said: Not really.
104
At 00:07:48,238, Character said: About one hour and a half.
105
At 00:07:50,079, Character said: So it takes you three hours
for a round trip.
106
At 00:07:55,040, Character said: Mr. Wang.
107
At 00:07:56,759, Character said: Don't tell her this.
108
At 00:07:58,278, Character said: Sure.
109
At 00:07:58,838, Character said: Don't worry.
110
At 00:09:28,639, Character said: When did you come back?
111
At 00:09:30,279, Character said: I didn't know.
112
At 00:09:31,918, Character said: Just a while ago.
113
At 00:09:34,000, Character said: You didn't tell me that you're back.
114
At 00:09:35,639, Character said: Or I'll make you one of these, too.
115
At 00:09:38,599, Character said: It's fine.
116
At 00:09:43,840, Character said: Why did you pack your stuff again?
117
At 00:09:45,399, Character said: You're leaving again?
118
At 00:09:48,879, Character said: I'll be staying
119
At 00:09:49,279, Character said: somewhere else for now.
120
At 00:09:51,359, Character said: Please continue
121
At 00:09:52,239, Character said: to look after the house.
122
At 00:09:55,038, Character said: Your work is not done yet?
123
At 00:09:57,158, Character said: I thought you resigned.
124
At 00:09:58,840, Character said: They are still using you
125
At 00:10:00,239, Character said: before you go?
126
At 00:10:26,000, Character said: Hello?
127
At 00:10:27,639, Character said: Yu.
128
At 00:10:29,119, Character said: It's me, Shen Jing.
129
At 00:10:31,279, Character said: I know.
130
At 00:10:38,479, Character said: Guan Zai and I
131
At 00:10:39,558, Character said: are at the hospital.
132
At 00:10:42,798, Character said: Thank you for what you did
133
At 00:10:44,719, Character said: in Xi'an.
134
At 00:10:49,678, Character said: Thank you
135
At 00:10:50,080, Character said: for taking care of him for so long.
136
At 00:10:52,158, Character said: I should be.
137
At 00:10:54,440, Character said: I was going to call you.
138
At 00:10:56,558, Character said: I'll be with him at night.
139
At 00:11:02,080, Character said: I'll cut to the chase then.
140
At 00:11:04,279, Character said: I probably
141
At 00:11:05,519, Character said: still need your help.
142
At 00:11:08,200, Character said: We don't have any relatives
143
At 00:11:09,918, Character said: in Shanghai.
144
At 00:11:11,759, Character said: During the day,
145
At 00:11:13,000, Character said: my kid
146
At 00:11:13,918, Character said: will stay in my friend's house.
147
At 00:11:15,759, Character said: But at night,
148
At 00:11:17,440, Character said: I'll have to pick him up.
149
At 00:11:18,440, Character said: No problem.
150
At 00:11:20,599, Character said: I'll pack my stuff
151
At 00:11:21,879, Character said: and get there right away.
152
At 00:11:23,440, Character said: No rush.
153
At 00:11:25,399, Character said: I just have to go there
154
At 00:11:26,120, Character said: and pick him up at 7 PM.
155
At 00:11:28,960, Character said: Okay.
156
At 00:11:31,678, Character said: What's his room number?
157
At 00:11:34,440, Character said: I'll send it to you.
158
Download Subtitles You Are My Glory Ep 11 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Prison.Break.S05E01.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG
Huntress.Spirit.of.the.Night-1
Alone.in.the.Dark.1982.BluRay.SHOUT.CE.Eng.23976-MaG
Breakdown.2025.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]
The Exorcist (1973)english
Spartacus.Vengeance.S02E01.BDRip.x264-ION10
My Lovely Angel
Jurassic.City.2014.720p.BluRay.x264-RUSTED
11-05 Krysis
Fairy From the Painting episode 03 [iQIYI]
You Are My Glory Ep 11 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download You Are My Glory Ep 11 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up