Huntress.Spirit.of.the.Night-1 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Promoot uw product of merk hier
contact www.SubtitleDB.org vandaag nog

At 00:01:48,480, Character said: Ik heb haar gevonden.
Ze is hier al een half jaar.

At 00:01:53,400, Character said: De mannen die je voor me vond,
zaten alleen achter de vrouwen aan.

At 00:01:57,720, Character said: Deze keer is het anders.
- Hoe weet je dat ?

At 00:02:01,080, Character said: Deze is een vrouw.

At 00:02:03,800, Character said: Ze is heel bijzonder. Ze heet Cat.

At 00:02:31,880, Character said: Ze komt uit Noord-China. Die meisjes
komen hier alleen voor de mannen.

At 00:02:37,560, Character said: Zij niet. Andere meisjes
gaan met mannen naar bed.

At 00:02:41,280, Character said: Zij brengt mannen ** het leven.

At 00:03:15,680, Character said: Alpha-team, opgelet.

At 00:03:34,280, Character said: Heb je de informatie ?
- Ja, chef.

At 00:03:37,400, Character said: Dit levert ons allebei promotie op.
- Ik hoop dat het klopt.

At 00:03:42,400, Character said: Er zijn hier te veel mensen.
Als hij bewapend is, gaat het mis.

At 00:03:46,600, Character said: Hij heeft maar ��n wapen.
Hierna gaat hij naar Amerika.

At 00:03:52,680, Character said: Stuur die mensen weg.
Het lijkt verdomme wel een slechte film.

At 00:03:57,800, Character said: Komt in orde.

At 00:03:59,800, Character said: Varkensvlees en eiermie.
- Dank u.

At 00:04:09,640, Character said: Hou je gereed.
- Begrepen.

At 00:04:39,280, Character said: De bus komt zo. Dooreten.

At 00:04:46,480, Character said: De bus is er. Kom mee.

At 00:04:58,680, Character said: De vogel is los.

At 00:05:10,480, Character said: Politie. Blijf staan.

At 00:05:12,000, Character said: Liggen.

At 00:05:15,080, Character said: Pas op.

At 00:05:20,480, Character said: Politie.

At 00:05:33,880, Character said: Liggen, allemaal.

At 00:05:44,680, Character said: Te veel politie. Terug.

At 00:05:51,680, Character said: Uit de weg.

At 00:05:56,480, Character said: Liggen. Wil je soms dood ?

At 00:06:04,360, Character said: Sterf.

At 00:06:16,680, Character said: Stap in.

At 00:06:40,480, Character said: Een cadeautje voor je, schoft.

At 00:06:56,480, Character said: Ik zal je moeder wreken.
- Val dood.

At 00:07:04,920, Character said: Liggen.

At 00:07:12,880, Character said: Bel een ambulance.

At 00:07:59,280, Character said: Geen beweging.

At 00:08:09,880, Character said: Alles in orde ?
- Ja.

At 00:08:12,160, Character said: Gaat het wel ?
Breng haar naar het ziekenhuis.

At 00:08:17,080, Character said: Wat is er gebeurd, chef ?
- Jij bent hiervoor verantwoordelijk.

At 00:08:21,400, Character said: We moeten dat meisje pakken.
- Ok�.

At 00:08:24,200, Character said: Waar is ze ?

At 00:08:27,480, Character said: Zoek haar.

At 00:08:37,080, Character said: Binnen.

At 00:08:42,280, Character said: De pers wil weten wie die vrouw was.

At 00:08:45,800, Character said: Je meent het.

At 00:08:47,680, Character said: Drie doden, zeventien gewonden
en die dikke boven wil me levend villen.

At 00:08:53,480, Character said: Maakt u zich niet druk. De zevende zaak
in tien jaar. Narcotica is tevreden.

At 00:08:58,680, Character said: Schrijf jij het rapport dan.
- Zeker weten ?

At 00:09:02,000, Character said: Ik ga koffie halen. Lees dit maar eens
als je niks te doen hebt.

At 00:09:16,480, Character said: Weer een triadebaas vermoord.
Ze zijn doodsbang.

At 00:09:20,800, Character said: Wie ?

At 00:09:24,880, Character said: Wie is er vermoord ?
- Alan van de Yaumatei.

At 00:09:28,600, Character said: Vermoord in een karaokebar.
- Alan ?

At 00:09:31,600, Character said: Die vent was keihard.
- En hij had veel mannen bij zich.

At 00:09:36,800, Character said: Ze zeggen dat het een vrouw was.
- Een vrouw ?

At 00:10:10,680, Character said: Hallo, opa.

At 00:10:21,680, Character said: Hij heet Fei Tin. Hij is vanavond
in de Cross Road-karaokebar.

At 00:10:26,200, Character said: Ik ga.

At 00:10:28,480, Character said: Wees voorzichtig. Veel mensen
hebben je vanmorgen gezien.

At 00:10:33,560, Character said: Ik wilde alleen dat meisje redden.

At 00:10:37,600, Character said: Op het vasteland sterven elke dag
mensen. Hoeveel kun je er redden ?

At 00:10:43,880, Character said: Er is eten, zusje.
Oma, er is eten. Ga niet dood.

At 00:10:50,680, Character said: Zusje, oma...

At 00:10:58,280, Character said: Had je je oma en zusje
van de hongerdood kunnen redden ?

At 00:11:03,000, Character said: Dat herinner ik me niet meer.
- Jawel.

At 00:11:06,560, Character said: Anders had je niet zoveel eten in huis.
Dat geeft je zekerheid.

At 00:11:14,480, Character said: Je hebt als lijfwacht
voor de Chinese leiders gewerkt.

At 00:11:18,600, Character said: Als je herkend wordt,
kun je niet meer werken.

At 00:11:23,680, Character said: Ik zal voorzichtiger zijn.
- Goed.

At 00:11:27,480, Character said: Je kunt zo gaan, maar ik moet je
��n ding vertellen.

At 00:11:32,560, Character said: Na Chuen komt hierheen.

At 00:11:40,680, Character said: Chuen, sta op. Je moet.

At 00:12:00,080, Character said: De enige man die ik echt liefhad,
de man die me zo diep kwetste.

At 00:12:05,000, Character said: Ik moest m'n vaderland verlaten
en naar Hongkong komen.

At 00:12:11,680, Character said: Ying, wacht nou.

At 00:12:17,480, Character said: Wacht nou. Luister.

At 00:12:24,880, Character said: Luister. Ik hou van je.

At 00:12:46,880, Character said: Nee, ik ben zwanger.

At 00:13:27,280, Character said: Ik ken hem niet meer.
- Laat het verleden rusten.

At 00:13:30,600, Character said: Ik heb veel werk voor hem.
Wees beleefd als je hem ziet.

At 00:13:35,400, Character said: Ja, ik weet het.

At 00:13:58,280, Character said: Ik ben niet bang voor ze.
Waarom zou ik ? Ze durven toch niets.

At 00:14:04,080, Character said: We moeten oppassen.
- Jij moet oppassen. En Eva ook.

At 00:14:08,400, Character said: De laatste keer dat een meisje in m'n
pik beet, sloeg ik al haar tanden eruit.

At 00:14:13,400, Character said: De volgende keer vermoord ik haar.
- Ok�, ik begrijp het.

At 00:14:25,480, Character said: Fei Tin, m'n meisjes wachten.

At 00:14:38,680, Character said: Wat is dit ? Jurassic Park ?
- Welnee, Fei Tin.

At 00:14:43,080, Character said: Kijk dan, wat een dinosaurus.
Betaal ik hiervoor ?

At 00:14:50,680, Character said: Ik betaal je ** me te plezieren.
Ik laat je aftuigen en verkrachten.

At 00:14:55,600, Character said: Niet kwaad worden, Fei Tin.
- Waar zijn de mooie meisjes, kreng ?

At 00:15:02,400, Character said: Ik ben niet gek. Wil je soms dood ?
- Nee, Fei Tin.

At 00:15:18,480, Character said: Wees niet kwaad, Fei Tin.
- Haal dan een meisje dat me bevalt.

At 00:15:27,280, Character said: Ik zal kijken, Fei Tin.

At 00:17:03,680, Character said: Je bent anders. Vanavond neem ik jou.

At 00:17:07,400, Character said: Als je ons twee�n goed verwent,
word je goed beloond.

At 00:17:12,880, Character said: Ons twee�n ?
- Ben je soms bang ?

At 00:17:17,800, Character said: Hou je van SM ?
- SM ? lk pak je in je kont.

At 00:17:22,800, Character said: Mij best.

At 00:18:56,480, Character said: Weer een triadebaas vermoord.
Wat een toestand.

At 00:19:21,880, Character said: Zij was hier.

At 00:19:25,880, Character said: Wie is ze ?

At 00:19:28,000, Character said: Ik kan het voelen.
- Wie is het, commissaris ?

At 00:19:31,480, Character said: Ik weet niet wie ze is,
maar ik weet dat ze hier is geweest.

At 00:19:38,680, Character said: Ik zat zes maanden achter Fei Tin aan.
Iemand wilde hem dood hebben.

At 00:19:46,280, Character said: Ik moet weten wie het is.
- Niet meer gissen.

At 00:19:51,200, Character said: Hou me op de hoogte. Zeg niets tegen
Fatty, want die verklaart je voor gek.

At 00:19:56,400, Character said: Ik ga er achteraan.

At 00:20:01,280, Character said: Inspecteur Mak, de gastvrouw
van die bar kende haar niet.

At 00:20:06,200, Character said: Ze beschermen haar.

At 00:20:16,280, Character said: Tsui heeft hiermee te maken.
- John, niet meer gissen.

At 00:20:23,280, Character said: Ga op je gevoel af.

At 00:20:27,480, Character said: Die buitenlander gelooft
in waarzeggerij. We doen wat hij zegt.

At 00:20:38,280, Character said: Mr Tsui is tevreden.
Dit is je beloning.

At 00:20:43,000, Character said: Bedankt.

At 00:20:45,760, Character said: Ik heb de helft naar je familie
op het vasteland gestuurd.

At 00:20:53,080, Character said: Zal ik je oren doen ?

At 00:20:56,280, Character said: Nee, dank je.

At 00:20:58,600, Character said: Ik heb goed nieuws en slecht nieuws.

At 00:21:02,600, Character said: Wil je het horen ?

At 00:21:05,880, Character said: Zeg het maar.

At 00:21:08,480, Character said: Mr Tsui heeft een enorme hekel
aan Chiang Hwa, het raadslid.

At 00:21:15,280, Character said: Die hem steeds aanvalt op TV ?

At 00:21:19,080, Character said: Wat wil hij dat ik doe ?

At 00:21:21,600, Character said: Zondag spreekt Chiang Hwa op
Times Square. Hij wil in het parlement.

At 00:21:26,960, Character said: Mr Tsui heeft er 300.000 dollar
voor over.

At 00:21:32,200, Character said: De prijs is niet goed.

At 00:21:34,200, Character said: Het gaat slecht met de economie.
Voor jou tien anderen.

At 00:21:39,280, Character said: Is dat het slechte nieuws ?
- Nee, het goede.

At 00:21:47,280, Character said: En het slechte nieuws ?

At 00:21:51,280, Character said: Na...

Download Subtitles Huntress Spirit of the Night-1 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles