+Hunting.Grounds.2025 Movie Subtitles

Download +Hunting Grounds 2025 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:09,069 --> 00:01:10,449 We just g***t here, come on. 2 00:01:11,278 --> 00:01:13,590 - Johnny! - No, I wanna go back. 3 00:01:14,488 --> 00:01:16,076 Hey. 4 00:01:17,491 --> 00:01:18,526 What's wrong, kiddo? 5 00:01:18,561 --> 00:01:20,873 - We forgot Roscoe. - It's okay, honey. 6 00:01:20,908 --> 00:01:22,944 - I'll get you a new stuffy. - Promise? 7 00:01:23,945 --> 00:01:26,431 Pinky promise. I'll be back soon, okay? 8 00:01:26,948 --> 00:01:28,364 Okay. 9 00:01:28,640 --> 00:01:30,573 - Ah, there you are. - Aunt Rosie! 10 00:01:30,607 --> 00:01:32,644 Hi, hi, hi, hi, hi. Okay, get in there. 11 00:01:32,816 --> 00:01:33,990 Okay. 12 00:01:37,752 --> 00:01:40,686 You've g***t this. Everything's gonna be fine. 13 00:01:59,291 --> 00:02:01,707 You've reached Agent Tim Gallano. 14 00:02:01,949 --> 00:02:03,778 Leave your information after the beep. 15 00:02:05,435 --> 00:02:07,127 Hi, it's me again. 16 00:02:07,161 --> 00:02:09,129 I'll wait another fifteen minutes and then I'm gone. 17 00:02:11,510 --> 00:02:13,098 I did my part. 18 00:02:13,133 --> 00:02:15,135 Please do yours. 19 00:02:44,267 --> 00:02:45,303 F***k! 20 00:02:46,269 --> 00:02:47,236 Oh, s***t. 21 00:02:54,415 --> 00:02:55,692 It's over. 22 00:02:55,727 --> 00:02:56,728 Out of the car! 23 00:03:09,258 --> 00:03:11,191 What, you think we wouldn't find you? 24 00:03:12,433 --> 00:03:14,194 You can't run, Chloe. 25 00:03:14,228 --> 00:03:15,747 We g***t people everywhere. 26 00:03:16,920 --> 00:03:18,232 Even feds. 27 00:03:20,130 --> 00:03:22,132 Hey. Everything okay here, sir? 28 00:03:23,030 --> 00:03:25,032 Oh, we're fine. Thanks, buddy. 29 00:03:25,066 --> 00:03:26,378 Just a little car trouble. 30 00:03:26,413 --> 00:03:27,793 Well, I can help if you like. 31 00:03:27,828 --> 00:03:29,139 G***t some tools in the shed. 32 00:03:29,174 --> 00:03:31,107 Uh, that won't be necessary. 33 00:03:31,141 --> 00:03:32,867 It's all under control. 34 00:03:34,144 --> 00:03:35,353 Okay, thanks. 35 00:03:39,288 --> 00:03:41,082 Ma'**? What's, uh... 36 00:03:42,256 --> 00:03:43,464 What's going on? 37 00:03:49,159 --> 00:03:50,195 Happy? 38 00:03:50,609 --> 00:03:51,955 Fun's over! 39 00:03:54,130 --> 00:03:55,235 Let's go. 40 00:04:02,897 --> 00:04:04,244 Vinny, please. 41 00:04:28,509 --> 00:04:30,615 - God d***n it! - Get her legs! 42 00:04:37,656 --> 00:04:39,002 Hey, Donny. 43 00:04:39,693 --> 00:04:40,866 We g***t her. 44 00:05:08,998 --> 00:05:11,345 Just go with the flow. It'll be a perfect trip. 45 00:05:11,380 --> 00:05:13,209 All right, no sweat. Ah, maybe we take that 46 00:05:13,243 --> 00:05:14,590 dirt road back there. 47 00:05:14,624 --> 00:05:17,040 Yeah, that must be it. And we'll find a beautiful spot. 48 00:05:19,111 --> 00:05:21,044 Oh god, here he comes. 49 00:05:21,079 --> 00:05:22,494 Okay, then let's go. 50 00:05:50,522 --> 00:05:51,592 Come on. 51 00:06:03,086 --> 00:06:04,329 Find everything you need? 52 00:06:04,364 --> 00:06:05,537 Yeah, thanks. 53 00:06:07,884 --> 00:06:09,196 Does this thing work? 54 00:06:09,230 --> 00:06:10,542 It does if you know how to use it. 55 00:06:10,577 --> 00:06:12,233 Now you need a PhD to figure it out. 56 00:06:12,579 --> 00:06:13,683 I doubt you have one. 57 00:06:17,998 --> 00:06:20,103 Yeah, y'all have a nice day, huh. 58 00:06:25,143 --> 00:06:27,007 Morning, Jake. 59 00:06:27,041 --> 00:06:27,973 Morning. 60 00:06:28,008 --> 00:06:29,734 - What are we looking at? - Three more. 61 00:06:30,217 --> 00:06:31,287 Three more? 62 00:06:31,321 --> 00:06:32,392 Coyotes gonna go extinct 63 00:06:32,426 --> 00:06:33,565 if you keep bringing 'em in like this. 64 00:06:33,600 --> 00:06:35,222 Well, if they stop eating my fox, 65 00:06:35,256 --> 00:06:36,741 maybe I'll stop killing them. 66 00:06:37,397 --> 00:06:39,640 So, more bait? 67 00:06:40,158 --> 00:06:41,711 - Yeah. - Yeah. 68 00:06:42,816 --> 00:06:44,473 Just some gizzards and s***t. 69 00:06:44,507 --> 00:06:45,474 Okay. 70 00:07:01,973 --> 00:07:03,906 If only that generation would go extinct, huh? 71 00:07:34,523 --> 00:07:35,800 So, what? 72 00:07:36,386 --> 00:07:38,319 She was just sitting there waiting for you? 73 00:07:38,354 --> 00:07:41,530 Oh yeah. Right where he said she'd be. 74 00:07:41,875 --> 00:07:42,979 Is she hurt? 75 00:07:43,842 --> 00:07:45,430 Had to use a little force. 76 00:07:45,465 --> 00:07:47,708 She bloodied Vinny's nose pretty good, so. 77 00:07:51,022 --> 00:07:52,402 That's my girl. 78 00:08:07,521 --> 00:08:09,627 So, what? How are my kids? 79 00:08:10,800 --> 00:08:12,733 No kids, yet. 80 00:08:14,424 --> 00:08:17,704 I want you to find my kids, Mick. 81 00:08:27,921 --> 00:08:30,233 I never should have g***t her involved in any of this. 82 00:08:30,268 --> 00:08:32,235 Comes with the territory, bro. 83 00:08:32,857 --> 00:08:34,824 She seemed like she was a good one. 84 00:08:35,273 --> 00:08:36,861 How were you supposed to know? 85 00:09:00,125 --> 00:09:01,541 Just find my kids. 86 00:09:02,403 --> 00:09:03,853 You do whatever it takes. 87 00:09:04,405 --> 00:09:06,062 We'll find them. 88 00:09:06,097 --> 00:09:08,030 - Mick? - Yeah? 89 00:09:08,064 --> 00:09:10,032 They're my f***g kids. 90 00:09:10,550 --> 00:09:12,724 You do whatever it takes. 91 00:09:12,966 --> 00:09:14,415 I know. 92 00:09:52,868 --> 00:09:53,834 What the? 93 00:10:03,879 --> 00:10:05,018 Did we lose them? 94 00:10:07,641 --> 00:10:08,953 Wait, stay here. 95 00:10:09,609 --> 00:10:12,094 If someone comes, just say we're hunting pheasant. 96 00:10:12,612 --> 00:10:14,786 - I g***t it. - Let's go. She's close. 97 00:12:59,640 --> 00:13:02,091 You f***g rat bitch. 98 00:13:04,507 --> 00:13:06,164 Where are the kids, Chlo? 99 00:13:06,682 --> 00:13:07,856 Tell me! 100 00:13:15,795 --> 00:13:17,658 I wouldn't do that if I was you. 101 00:13:20,454 --> 00:13:21,835 Who the hell are you? 102 00:13:24,320 --> 00:13:25,494 You need a hand? 103 00:13:26,564 --> 00:13:27,910 Back off, man. I don't need-- 104 00:13:27,945 --> 00:13:29,843 I wasn't talking to you. 105 00:13:33,985 --> 00:13:35,297 Do you need a hand? 106 00:14:08,571 --> 00:14:09,849 I'm not gonna hurt you. 107 00:14:55,722 --> 00:14:57,379 What ** I dealing with here? 108 00:15:10,633 --> 00:15:12,635 I shoot, you run. 109 00:15:35,279 --> 00:15:36,418 S***t. 110 00:15:48,499 --> 00:15:50,639 Can I see that phone? 111 00:15:50,673 --> 00:15:52,641 No signal. We'll get one back at my truck. 112 00:15:52,917 --> 00:15:54,125 Is that where we're headed? 113 00:15:54,160 --> 00:15:55,609 That's right. I'll drop you off at the Sheriff's office. 114 00:15:55,644 --> 00:15:57,197 No, no police. 115 00:15:58,647 --> 00:16:00,131 - No cops? - It's complicated. 116 00:16:00,821 --> 00:16:01,822 Try me. 117 00:16:02,133 --> 00:16:03,376 I just need to make a call, and then 118 00:16:03,410 --> 00:16:04,480 I'll be out of your hair. 119 00:16:08,553 --> 00:16:09,658 Okay. 120 00:16:13,662 --> 00:16:15,215 - D***n it. - What happened? 121 00:16:15,733 --> 00:16:17,977 I heard gunshots. Mick? 122 00:16:20,013 --> 00:16:21,670 Mick, what's going on? Where's Lance? 123 00:16:21,704 --> 00:16:24,121 - He's dead. - What? How? 124 00:16:24,984 --> 00:16:26,606 Some hunter shot him. 125 00:16:26,640 --> 00:16:28,746 Hunter? Where's Chlo? 126 00:16:28,780 --> 00:16:30,403 She's with him. 127 00:16:30,437 --> 00:16:31,818 Get in the f***g truck. 128 00:16:43,450 --> 00:16:44,796 Here's to you, Ken. 129 00:16:44,831 --> 00:16:46,833 Made some big strides in your life, hmm? 130 00:16:47,489 --> 00:16:48,421 I'm proud of you. 131 00:16:48,938 --> 00:16:50,250 Thank you, Donny. 132 00:16:50,285 --> 00:16:51,803 How long have I known you now? 133 00:16:51,838 --> 00:16:53,598 What? Twenty-five years? 134 00:16:53,633 --> 00:16:55,324 - Thirty-one years now. - No. 135 00:16:55,738 --> 00:16:57,188 We are not that old. 136 00:16:57,223 --> 00:16:59,328 - Thirty-one? - Since I was five. 137 00:16:59,363 --> 00:17:00,812 Holy s***t. 138 00:17:00,847 --> 00:17:03,022 Where does the time go, my friend? 139 00:17:05,679 --> 00:17:07,405 That thing last month 140 00:17:07,440 --> 00:17:09,407 with the Mexicans. 141 00:17:10,408 --> 00:17:12,341 That was a career making move. 142 00:17:12,686 --> 00:17:13,584 Yeah? 143 00:17:14,136 --> 00:17:15,586 Some big-boy s***t. 144 00:17:16,276 --> 00:17:17,588 Yeah. 145 00:17:17,864 --> 00:17:19,107 And a move like that 146 00:17:19,141 --> 00:17:21,454 does not go unnoticed or unrewarded. 147 00:17:22,869 --> 00:17:24,836 You'll make some big f***g money now, huh? 148 00:17:27,460 --> 00:17:29,772 But there's going to be a lot more responsibility. 149 00:17:31,291 --> 00:17:33,535 - Can you handle that? - Yes sir. 150 00:17:33,983 --> 00:17:35,882 And I can trust you, right Ken? 151 00:17:39,886 --> 00:17:41,094 I can trust you? 152 00:17:42,061 --> 00:17:43,752 Yeah, of course, Donny. Always. 153 00:17:44,787 --> 00:17:46,306 You can trust me any time. 154 00:18:00,320 --> 00:18:01,942 I wish I could believe that. 155 00:18:04,359 --> 00:18:05,463 But I don't. 156 00:18:14,438 --> 00:18:15,922 - Come on. - You get anything? 157 00:18:16,233 --> 00:18:17,165 I g***t nothing. 158...
Music ♫