The.Phantom.Planet.1961 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,850 --> 00:00:03,[Music]

00:00:03,679 --> 00:00:04,seven

00:00:04,720 --> 00:00:08,six five four

00:00:08,000 --> 00:00:16,three two one zero

00:00:16,560 --> 00:00:18,[Music]

00:00:18,960 --> 00:00:21,since the splitting of the atom only a

00:00:21,119 --> 00:00:22,few decades ago

00:00:22,720 --> 00:00:24,and through his god-given genius of

00:00:24,880 --> 00:00:26,science

00:00:26,160 --> 00:00:29,man at last has succeeded in penetrating

00:00:29,519 --> 00:00:30,further and further

00:00:30,720 --> 00:00:33,into the unknown vastness of space the

00:00:33,520 --> 00:00:35,moon has become the launching base for

00:00:35,600 --> 00:00:37,advance exploration

00:00:37,360 --> 00:00:40,from this pivotal point astronauts at

00:00:40,160 --> 00:00:41,the risk of their lives

00:00:41,920 --> 00:00:44,set out to conquer nature's mysterious

00:00:44,239 --> 00:00:45,forces

00:00:45,680 --> 00:00:48,yet many questions remained unanswered

00:00:48,800 --> 00:00:51,what is his earth in relation to the

00:00:51,440 --> 00:00:54,inconceivable number of other worlds

00:00:54,320 --> 00:00:57,is his speed truly the fastest his

00:00:57,360 --> 00:00:59,achievements the greatest

00:00:59,440 --> 00:01:01,or is he a mere unimportant piece of

00:01:01,680 --> 00:01:02,driftwood

00:01:02,800 --> 00:01:04,floating in the vast ocean of the

00:01:04,720 --> 00:01:06,universe

00:01:06,479 --> 00:01:08,could there be life similar to our own

00:01:08,880 --> 00:01:10,on other planets

00:01:10,560 --> 00:01:13,is it not possible that atmospheric

00:01:13,040 --> 00:01:15,conditions of relative environments

00:01:15,200 --> 00:01:19,control their shapes and forms if so

00:01:19,360 --> 00:01:22,would they be giants or could perhaps

00:01:22,960 --> 00:01:25,the opposite be true

00:01:25,040 --> 00:01:26,could their intellect have reached a

00:01:26,640 --> 00:01:28,scientific level far

00:01:28,320 --> 00:01:31,above man's dreams what then

00:01:31,600 --> 00:01:34,will the future reveal if this story you

00:01:34,640 --> 00:01:36,are about to witness

00:01:36,400 --> 00:01:40,is only the beginning

00:01:40,500 --> 00:01:54,[Music]

00:01:54,640 --> 00:01:58,log entry pegasus
00:01:58,159 --> 00:02:02,march 16th 1980 captain leonard pilot

00:02:02,079 --> 00:02:04,defendant web navigator this is the

00:02:04,719 --> 00:02:06,seventh and last day of space

00:02:06,159 --> 00:02:08,reconnaissance research flight
00:02:08,959 --> 00:02:10,for the united states air force lunar

00:02:10,479 --> 00:02:13,base one

00:02:13,120 --> 00:02:16,we are 21 000 miles from base bearing at

00:02:16,400 --> 00:02:19,270 degrees

00:02:19,360 --> 00:02:22,two three minutes azimuth

00:02:22,959 --> 00:02:27,at plus 46 degrees 46 degrees

00:02:27,920 --> 00:02:31,5 0 minutes ecliptic

00:02:32,080 --> 00:02:35,on routine successive approximation

00:02:35,360 --> 00:02:37,my trajectory computer using data from

00:02:37,519 --> 00:02:40,the space position recorder

00:02:41,840 --> 00:02:44,it's quiet and lonely out here and

00:02:44,400 --> 00:02:45,frankly we'll be happy to get back to

00:02:45,840 --> 00:02:50,that very old moon

00:02:50,060 --> 00:02:53,[Music]

00:02:53,840 --> 00:02:55,we're almost degree off trajectory

00:02:55,519 --> 00:02:58,captain equipment checks okay

00:02:58,239 --> 00:03:05,must be an outside acceleration force

00:03:07,200 --> 00:03:09,something approaching fast i'm setting

00:03:09,760 --> 00:03:12,up auto basic battery

00:03:12,400 --> 00:03:14,a large planetoid object is on a direct

00:03:14,800 --> 00:03:16,collision course with us

00:03:16,800 --> 00:03:18,we are under 11 g's exterior

00:03:18,720 --> 00:03:22,acceleration and have no control

00:03:22,430 --> 00:03:29,[Music]

00:03:30,840 --> 00:03:33,whatsoever

00:03:34,210 --> 00:03:42,[Music]

00:03:44,840 --> 00:03:47,yes

00:03:52,600 --> 00:04:08,[Music]

00:04:12,840 --> 00:04:15,so

00:04:18,970 --> 00:05:31,[Music]

00:05:34,320 --> 00:05:36,it's just incredible two ships missing

00:05:36,639 --> 00:05:38,in less than a month

00:05:38,000 --> 00:05:39,nothing within thousands of miles of

00:05:39,680 --> 00:05:41,their position and yet they crash into

00:05:41,600 --> 00:05:43,something that appears suddenly on our

00:05:43,120 --> 00:05:43,radar

00:05:43,919 --> 00:05:46,big enough to be a planet and then the

00:05:46,080 --> 00:05:48,next instant it disappears

00:05:48,320 --> 00:05:50,against all theories of space you get

00:05:50,320 --> 00:05:51,the same reports from bases two and

00:05:51,919 --> 00:05:52,three

00:05:52,720 --> 00:05:54,it appeared for a second or two then

00:05:54,400 --> 00:05:55,vanish completely

00:05:55,919 --> 00:05:59,a ship is on a routine flight controls

00:05:59,120 --> 00:05:59,rockets

00:05:59,759 --> 00:06:02,everything in order and then all of a

00:06:02,080 --> 00:06:04,sudden

00:06:05,520 --> 00:06:07,yeah general gibson for colonel

00:06:07,440 --> 00:06:09,mansfield from earth headquarters

00:06:09,919 --> 00:06:13,standby colonel anfield manfield

00:06:13,600 --> 00:06:16,what's all the trouble affair general i

00:06:16,319 --> 00:06:17,can't tell you any more than what was in

00:06:17,600 --> 00:06:18,that report this morning

00:06:18,960 --> 00:06:21,you're certain the rockets crashed i **

00:06:21,919 --> 00:06:23,we have their last log entry through our

00:06:23,840 --> 00:06:26,recording reproduction unit

00:06:26,160 --> 00:06:27,now general i've listened to it over and

00:06:27,919 --> 00:06:30,over it tells what happened

00:06:30,160 --> 00:06:34,but not how and why what do you suggest

00:06:34,000 --> 00:06:35,i don't know general no doubt the

00:06:35,680 --> 00:06:37,rockets destroyed

00:06:37,199 --> 00:06:39,we don't know what we're looking for

00:06:39,039 --> 00:06:41,this mysterious planet seems to come and

00:06:41,520 --> 00:06:42,go at such speeds

00:06:42,800 --> 00:06:45,it's impossible to track and some planet

00:06:45,520 --> 00:06:47,lancefield

00:06:47,120 --> 00:06:48,you're a little old to think that aren't

00:06:48,800 --> 00:06:50,you this is a capable base general run

00:06:50,960 --> 00:06:52,by capable men

00:06:52,000 --> 00:06:53,now there's something out there that

00:06:53,360 --> 00:06:55,isn't supposed to be

00:06:55,360 --> 00:06:57,all right all right take it easy set

00:06:57,599 --> 00:07:00,another reconnaissance with chapman

00:07:00,400 --> 00:07:03,chapman i need him for the mars project

00:07:03,919 --> 00:07:05,if this phantom planet thing isn't

00:07:05,360 --> 00:07:06,cleared up there won't be any mars

00:07:06,880 --> 00:07:08,project

00:07:08,000 --> 00:07:11,send him yes ask chapman to report

00:07:11,840 --> 00:07:14,yes sir captain chapman report to the

00:07:14,880 --> 00:07:17,colonel

00:07:17,820 --> 00:07:26,[Music]

00:07:26,960 --> 00:07:28,sir i've been testing the pressure

00:07:28,479 --> 00:07:30,equipment for the mars project

00:07:30,080 --> 00:07:31,forget about that now chapman you leave

00:07:31,759 --> 00:07:33,tomorrow morning the general want

00:07:33,599 --> 00:07:35,someone with your experience

00:07:35,120 --> 00:07:36,i don't know whether to feel flattered

00:07:36,560 --> 00:07:38,or not what exactly will i be looking

00:07:38,880 --> 00:07:40,for a

00:07:40,080 --> 00:07:42,floating space monster this is no joke

00:07:42,639 --> 00:07:43,frank

00:07:43,360 --> 00:07:46,i wish it were sorry sir

00:07:46,639 --> 00:07:47,you know how rumors move around the

00:07:47,759 --> 00:07:49,space well it's one of the things we

00:07:49,680 --> 00:07:52,hope that you'll dispel

00:07:52,160 --> 00:07:54,well you're the colonel i'll take a

00:07:54,479 --> 00:07:58,crack at anything once

00:07:58,080 --> 00:08:00,and that's about all you'll get frank

00:08:00,000 --> 00:08:13,one crack

00:08:14,160 --> 00:08:18,18 000 miles out at 270 degrees azimuth

00:08:18,080 --> 00:08:21,and 47 degrees ecliptic speed

00:08:21,520 --> 00:08:24,4.6 miles per second check

00:08:24,800 --> 00:08:28,computer guidance on ability correson

00:08:28,800 --> 00:08:31,correctional rocket support off

00:08:31,199 --> 00:08:33,connection rocket starboard...

Download Subtitles The Phantom Planet 1961 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles