1_dexter.resurrection.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to]_English Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:09,175 --> 00:00:10,Previously on Dexter...

00:00:10,927 --> 00:00:12,[Angel] Sorry Dexter wasn't
the guy you thought he was.

00:00:12,429 --> 00:00:14,I actually had
a similar experience.

00:00:14,597 --> 00:00:17,We found black mold
in his bedroom closet.

00:00:17,225 --> 00:00:19,That's what's been causing
the flare-up.

00:00:19,310 --> 00:00:20,The landlord's
ignoring my calls.

00:00:20,729 --> 00:00:21,She's late on her rent.

00:00:21,813 --> 00:00:23,Yeah, well, she's not gonna pay

00:00:23,106 --> 00:00:24,until you fix the mold
in Dante's room.

00:00:24,274 --> 00:00:25,Well, I ain't fixing s***t

00:00:25,567 --> 00:00:27,for a tenant
that don't pay their rent.

00:00:27,152 --> 00:00:29,Dexter has a son.
Harrison Morgan.

00:00:29,404 --> 00:00:30,[Claudette] I'm familiar
with Harrison Morgan.

00:00:30,905 --> 00:00:33,[Angel] Harrison Morgan
killed Ryan Foster

00:00:33,658 --> 00:00:36,using methods taught to him
by his father.

00:00:36,161 --> 00:00:39,And then Dexter Morgan
planted Ryan's watch

00:00:39,247 --> 00:00:41,in Mia LaPierre's rental
to frame her

00:00:41,833 --> 00:00:42,and exonerate his son.

00:00:42,959 --> 00:00:44,All I need to do is show Mia

00:00:44,794 --> 00:00:46,Dexter's photo.

00:00:46,796 --> 00:00:49,Thank you for getting the cops
off my back.

00:00:49,507 --> 00:00:53,- You're welcome.
- But I'm-I'm not like you.

00:00:53,344 --> 00:00:54,I know.

00:00:54,512 --> 00:00:57,You have a goodness, a humanity

00:00:57,140 --> 00:00:58,that I never will.

00:00:58,641 --> 00:01:00,You're gonna take
that Morgan sense

00:01:00,101 --> 00:01:02,of justice and use it
to make things better.

00:01:02,729 --> 00:01:04,Find your own path.

00:01:04,147 --> 00:01:05,I'll be here to help you.

00:01:05,690 --> 00:01:08,It's a dinner party
for serial killers.

00:01:08,193 --> 00:01:11,Lowell is gone, Mia is dead.

00:01:11,488 --> 00:01:13,[Al]
Gareth! He's the Gemini Killer.

00:01:13,907 --> 00:01:16,[Dexter]
And Gareth is nine piles of ash

00:01:16,326 --> 00:01:18,- in my favorite furnace.
- [muffled shouting]

00:01:18,536 --> 00:01:19,They're gonna realize it's me.

00:01:19,996 --> 00:01:21,If those bastards
had Mia killed,

00:01:21,039 --> 00:01:22,they won't hesitate

00:01:22,290 --> 00:01:23,to do the same to you.

00:01:25,835 --> 00:01:27,[Dexter]
The Gemini Killers.

00:01:27,670 --> 00:01:29,Twins.

00:01:29,714 --> 00:01:31,F***k me.

00:01:37,472 --> 00:01:39,[slicing sounds]

00:01:41,434 --> 00:01:43,♪ mysterious music ♪

00:01:45,855 --> 00:01:48,[helicopter whirring]

00:02:00,078 --> 00:02:02,♪

00:02:14,425 --> 00:02:17,[Dexter] It's like being stalked
by a zombie.

00:02:18,179 --> 00:02:20,Gareth won't stay dead.

00:02:20,974 --> 00:02:23,Now I know how Harrison felt
when I showed up.

00:02:23,685 --> 00:02:25,[Prater] I've leased the castle
for the day.

00:02:25,186 --> 00:02:26,More than enough time
for our needs.

00:02:26,563 --> 00:02:28,We don't know
who might be watching,

00:02:28,231 --> 00:02:29,considering who we're here with.

00:02:29,899 --> 00:02:31,If you can't handle this,
go back to the city.

00:02:31,734 --> 00:02:34,I'm just saying, the exposure
out here isn't ideal.

00:02:34,779 --> 00:02:37,And it is my job
to point that out.

00:02:37,031 --> 00:02:41,And I ** just saying, do what
I f***g tell you to do.

00:02:44,289 --> 00:02:45,[Al]
If you would've told me one day

00:02:45,915 --> 00:02:49,I'd be at a real-life freaking
castle with a billionaire,

00:02:49,002 --> 00:02:50,I would've called you nuts.

00:02:50,420 --> 00:02:51,Yeah, the sooner this is over,
the better.

00:02:52,046 --> 00:02:53,All right, Gloomy Gus.

00:02:53,965 --> 00:02:56,Hey, Red, you-you spend
much time in nature?

00:02:56,676 --> 00:02:57,If you count fishing.

00:02:57,760 --> 00:02:59,And body dumping.

00:02:59,429 --> 00:03:00,We will begin soon, gentlemen.

00:03:00,805 --> 00:03:02,Hey, uh, where's Lowell?

00:03:02,390 --> 00:03:04,You-you sending your other
chopper for him or...?

00:03:04,058 --> 00:03:05,Can't reach him.
I don't know whether he's been

00:03:06,102 --> 00:03:08,sidetracked by his tattooed
lady friend or what,

00:03:08,271 --> 00:03:11,but I don't have time
for his bullshit.

00:03:16,487 --> 00:03:18,It has been a difficult time.

00:03:19,949 --> 00:03:21,Yesterday,
Mia took her own life in jail.

00:03:21,993 --> 00:03:24,♪ slow, eerie music ♪

00:03:27,707 --> 00:03:29,Mamma Mia's...

00:03:29,334 --> 00:03:30,She's gone?

00:03:30,960 --> 00:03:35,[Prater] These recent mishaps
have been unsettling,

00:03:35,340 --> 00:03:37,to say the least.

00:03:37,258 --> 00:03:41,Obviously, no one wanted it
to go this way.

00:03:44,015 --> 00:03:46,We spent the day here
at this castle

00:03:46,434 --> 00:03:48,during Mia's first year with us.

00:03:48,686 --> 00:03:50,She loved its opulence.

00:03:51,147 --> 00:03:53,A glass of fine wine
in her hand.

00:03:53,399 --> 00:03:56,2012 Château Haut-Brion.

00:03:57,111 --> 00:04:00,Bold, funky, complex.

00:04:00,907 --> 00:04:02,Just like our Mia.

00:04:02,951 --> 00:04:06,[sniffs] No wonder
it was her favorite varietal.

00:04:07,372 --> 00:04:09,Please join me for a toast.

00:04:16,005 --> 00:04:17,To Lady Vengeance.

00:04:17,924 --> 00:04:21,She left us far too soon.

00:04:27,392 --> 00:04:29,[Dexter]
But did she choose to leave,

00:04:29,394 --> 00:04:31,or was she taken out?

00:04:34,357 --> 00:04:35,[Harrison]
The fresh air's really

00:04:35,733 --> 00:04:36,helping out his asthma, huh?

00:04:36,901 --> 00:04:39,- [cheering]
- [Elsa] Uh-huh.

00:04:39,487 --> 00:04:41,What's wrong?

00:04:41,072 --> 00:04:43,This s***t with my landlord
is getting worse.

00:04:43,366 --> 00:04:46,El cabrón hasn't answered any
of my texts or calls or...

00:04:49,706 --> 00:04:51,Whatever.
The more he ignores me,

00:04:51,332 --> 00:04:53,the stronger my case will be.

00:04:53,459 --> 00:04:54,That guy's a d***k.

00:04:54,961 --> 00:04:57,Sorry you had to deal with him.

00:04:57,130 --> 00:05:00,I know you've g***t your own stuff
going on with your dad.

00:05:00,174 --> 00:05:03,Actually, I-I think we're cool.

00:05:03,678 --> 00:05:07,Um, we-we hung out
and had a long talk.

00:05:07,640 --> 00:05:11,And I think my dad kind of
stepped up for me this time.

00:05:11,936 --> 00:05:13,Harrison, that's amazing.

00:05:13,354 --> 00:05:17,He even g***t me thinking
about what I want to do.

00:05:17,942 --> 00:05:19,So, not hospitality?

00:05:20,069 --> 00:05:22,A different kind of service.

00:05:22,530 --> 00:05:26,Uh, maybe something
in criminal justice.

00:05:26,075 --> 00:05:27,So you're going back to school?

00:05:28,578 --> 00:05:30,Yeah. [chuckles softly]

00:05:30,413 --> 00:05:31,I guess, yeah.

00:05:31,831 --> 00:05:33,You should check out, um,

00:05:33,875 --> 00:05:35,Collings College of Criminology.

00:05:35,543 --> 00:05:36,My cousin went there
for cybersecurity,

00:05:36,919 --> 00:05:39,but they have a bunch
of programs.

00:05:41,674 --> 00:05:44,♪ gentle piano music ♪

00:05:48,181 --> 00:05:51,[Prater] A little something to
whet your appetites, gentlemen.

00:05:52,602 --> 00:05:56,And, of course, a gourmet spread
for our vegan friend.

00:05:56,939 --> 00:05:58,- [Dexter chuckles softly]
- Ooh.

00:05:58,483 --> 00:06:00,Bon appétit, gentlemen.

00:06:00,151 --> 00:06:03,Holy moly.

00:06:05,239 --> 00:06:07,♪ lighthearted music ♪

00:06:09,243 --> 00:06:10,[Prater]
Something wrong?

00:06:11,704 --> 00:06:13,Honestly,
this all looks so d***n good,

00:06:13,831 --> 00:06:17,it's making me remember why
I wasn't always a vegan. May I?

00:06:17,251 --> 00:06:20,You couldn't have picked a
better time to indulge. Please.

00:06:20,296 --> 00:06:24,I sourced the meat myself
from Maison Verot in Paris.

00:06:24,342 --> 00:06:27,But the real jewel here
is the Iranian beluga.

00:06:27,178 --> 00:06:29,Say what you will
about their politics.

00:06:29,430 --> 00:06:31,Nobody does caviar
quite like the Persians.

00:06:31,682 --> 00:06:32,- [Dexter chuckles]
- Enjoy.

00:06:32,683 --> 00:06:33,[Al]
Holy schnikes.

00:06:33,935 --> 00:06:35,This is something else.

00:06:35,937 --> 00:06:38,Oh, my gosh,
look at all this stuff.

00:06:38,314 --> 00:06:39,Have you ever seen ham
shaved so thin?

00:06:39,982 --> 00:06:40,[phone buzzing]

00:06:40,817 --> 00:06:42,Unbelievable.

00:06:44,946 --> 00:06:47,[Dexter] Harrison's
thinking about his future,

00:06:47,615 --> 00:06:49,like a normal kid.

00:06:49,784 --> 00:06:51,[phone buzzes]

00:06:51,035 --> 00:06:52,And he wants me
to be a part of it,

00:06:52,203 --> 00:06:54,like a normal dad.

00:06:57,667 --> 00:06:58,I can do that.

00:06:58,918 --> 00:07:00,G***t to make sure
whatever we're doing

00:07:00,420 --> 00:07:02,at this killer camp is done
in time...

Download Subtitles 1 dexter resurrection s01e07 1080p web h264-successfulcrab[EZTVx to] English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles