hhd800.com@PRED-796 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:06,820 --> 00:01:24,おっとこの小さい旅館を経営しています。最近はリピートされるお客さまも増え、何とか軌道に乗り始めました。ですが従業員を雇える余裕もなく、2人で何とか気持ちしている状態でした。

00:01:49,240 --> 00:01:57,あやか。明日4名の役入ってるかって確認の電話あったけど、好みを受けたのがあやか。

00:01:59,180 --> 00:02:01,確か電話で私が受けたと思う。

00:02:02,040 --> 00:02:07,そうか。電話で予約を受けたらさ、予約表に書いておいてくれないと。

00:02:09,780 --> 00:02:16,明日1人開いてるから何とかなると思うけど、もしダブルブッキングとかしたらさ、大変だから気をつけないと。

00:02:17,700 --> 00:02:20,ごめんなさい。うっかりしてた。

00:02:21,520 --> 00:02:25,無理もないよな。1年間働き詰めたもんな。

00:02:26,840 --> 00:02:30,それはあなたも一緒でしょ。今目標に向かって頑張らないと。

00:02:31,600 --> 00:02:34,そうだけど、あやか体力的に限界だろう。

00:02:36,800 --> 00:02:41,大丈夫よ。落ち着いたら2人でゆっくりしましょう。

00:02:42,780 --> 00:02:43,そうだな。

00:02:59,290 --> 00:03:00,こちらでございます。

00:03:00,150 --> 00:03:00,ありがとうございます。

00:03:18,570 --> 00:03:22,社長、こんな部屋でしたっけ?

00:03:23,070 --> 00:03:27,いや、ちょっとせめぇよな。ですよね。

00:03:28,270 --> 00:03:32,ベッドもねえし、部屋、フロー付いてる?

00:03:33,070 --> 00:03:36,お客様、こちらの部屋にはお風呂はございません。

00:03:36,650 --> 00:03:42,え?いや、俺、約した時は、フロー付きだって言ったはずだけど。

00:03:43,670 --> 00:03:45,桜の間のことでしょうか。

00:03:46,030 --> 00:03:48,ああ、そうそうそう。その部屋だよ。

00:03:49,010 --> 00:03:53,お客様、桜の間はただいま他のお客様が宿泊されております。

00:03:56,730 --> 00:03:59,俺が約した時は、相手って言ったわけだな。

00:04:00,490 --> 00:04:02,女が対応して、あんとか?

00:04:03,430 --> 00:04:06,あ、はい。わたくしでございます。

00:04:09,650 --> 00:04:13,というか、これじゃなかったやん。もっといい部屋、案内しろよ。

00:04:14,950 --> 00:04:17,お客様、誠に申し訳ございません。

00:04:18,070 --> 00:04:20,本日は他には、空きはないのですが。

00:04:21,910 --> 00:04:24,こんな狭い部屋に4人なんて、窮屈だろう。

00:04:26,510 --> 00:04:28,あの、奥にも部屋がございまして、

00:04:29,590 --> 00:04:32,この部屋は、僕名様まで宿泊できる部屋なのですが。

00:04:33,550 --> 00:04:36,俺はゆっくり風に入りたかったんだよな。

00:04:37,150 --> 00:04:37,本当だね。

00:04:39,050 --> 00:04:43,勘弁してくださいよ。せっかくの社員旅行が大なしですよ。

00:04:43,990 --> 00:04:46,本当だよ。暗い感じだしさ。

00:04:47,690 --> 00:04:50,なんか壁来たくないですかね。窓はねぇし。

00:04:51,130 --> 00:04:52,写真と全然違いますよ。

00:04:52,910 --> 00:04:54,ことに申し訳ございません。

00:04:55,030 --> 00:04:58,もし、よろしければ、今からでもキャンセルは加藤なのですが。

00:04:59,590 --> 00:04:59,本当だよ。

00:05:01,690 --> 00:05:03,今から開いているのかな、ないだろ。

00:05:04,750 --> 00:05:06,ここまで何時間かって来たと思ってんだ、俺たち。

00:05:07,690 --> 00:05:08,はい。

00:05:10,230 --> 00:05:12,誠に申し訳ございませんでした。

00:05:13,630 --> 00:05:16,皆様にゆっくりとおくつろいでいただけるように、

00:05:16,770 --> 00:05:19,精一杯、おもてなしさせていただきますので。

00:05:21,030 --> 00:05:21,へー。

00:05:23,230 --> 00:05:25,精一杯、おもてなしね。

00:05:27,270 --> 00:05:27,なるほどね。

00:05:27,990 --> 00:05:28,はい。

00:05:30,470 --> 00:05:35,よく見ると、おかみは若くてペッピンだね。

00:05:36,050 --> 00:05:36,そうだね。

00:05:37,350 --> 00:05:39,だから、俺も3、5年前ですね。

00:05:40,810 --> 00:05:42,まじきゃ色っぽいね。

00:05:43,510 --> 00:05:43,そうだ。

00:05:45,770 --> 00:05:47,この部屋でかまわしてやるからさ、

00:05:49,370 --> 00:05:53,俺たちの夜の宴会におかみ付き合ったよ。

00:05:55,190 --> 00:05:56,宴会にいいですか?

00:05:56,210 --> 00:05:59,精一杯、サービスしてくれるんだろう?

00:06:02,250 --> 00:06:03,そうですけども。

00:06:03,850 --> 00:06:04,おかみさん言ったよね。

00:06:06,410 --> 00:06:08,サービスしてもらえないと、

00:06:09,130 --> 00:06:10,お前ら、

00:06:11,390 --> 00:06:13,こんな美しんと宴会したいよな。

00:06:14,650 --> 00:06:15,それはいいですよ。

00:06:16,250 --> 00:06:17,一瞬酒飲みたいですよ。

00:06:19,590 --> 00:06:20,どうだい、おかみ。

00:06:22,630 --> 00:06:23,はい。

00:06:23,650 --> 00:06:26,精一杯、おもてなしをさせていただきます。

00:06:27,650 --> 00:06:29,これはいい、これはいい。

00:06:31,050 --> 00:06:32,やろうんだよ。

00:06:33,110 --> 00:06:34,たっぷりお礼しましょう、おかみ。

00:06:49,510 --> 00:06:51,今、俺の方からも謝罪してさ、

00:06:52,230 --> 00:06:54,酒とかビール、サービスでやだしたけど...

00:06:56,590 --> 00:06:57,ごめんなさい、あなた。

00:06:59,490 --> 00:07:01,それにしても、そこの悪い逆だよ。

00:07:02,370 --> 00:07:04,早く早く連れてこいって、さあおくし。

00:07:04,170 --> 00:07:08,でも、私がすべての原因だし...

00:07:09,450 --> 00:07:12,あの状態で、酒の接待するって危険だぞ。

00:07:13,890 --> 00:07:16,大丈夫よ、接客の延長だと思えば。

00:07:17,810 --> 00:07:21,この旅館に悪い印象持たれたくないし...

00:07:21,110 --> 00:07:22,それにしても心配だよ。

00:07:23,170 --> 00:07:24,何かあったらすぐ呼べよう。

00:07:24,810 --> 00:07:25,よかった。

00:07:41,030 --> 00:07:42,たくさんやるよな、あいつ。

00:07:43,150 --> 00:07:44,おかしいな。

00:07:45,750 --> 00:07:47,あなたにありがとう。

00:07:48,490 --> 00:07:50,やっぱり綺麗な一瞬についてもらうと、おいしいよ。

00:07:51,630 --> 00:07:52,おー、ごちそうさまでした。

00:07:53,570 --> 00:07:54,おー、ズーム。

00:08:01,550 --> 00:08:03,おー、じゃあこっちもお願いしますよ。

00:08:06,350 --> 00:08:08,ちょっと、ちょっとじゃないですか。

00:08:10,210 --> 00:08:12,ちょうどいい。ところけど、お尻があったのかな。

00:08:20,650 --> 00:08:21,ちょっと潤じゃない。

00:08:24,510 --> 00:08:27,あげる、やあげる。

00:08:31,170 --> 00:08:31,どうなります?

00:08:31,930 --> 00:08:33,どういう感触でしたか?

00:08:33,770 --> 00:08:34,お金いっぱい!

00:08:34,770 --> 00:08:38,でも私はお酒強くないので...

00:08:38,190 --> 00:08:39,いいだろ!

00:08:40,370 --> 00:08:41,なぁ!

00:08:41,670 --> 00:08:42,ちゃんと座ってこっち!

00:08:45,830 --> 00:08:46,すみません。

00:08:48,470 --> 00:08:53,何?ここのりゅうか、だんだんと風でやってるんだって?

00:08:54,010 --> 00:08:54,はい。

00:08:55,910 --> 00:08:57,聞いたよさっき。

00:09:03,910 --> 00:09:04,頑張れ!

00:09:05,490 --> 00:09:05,頑張れ!

00:09:13,310 --> 00:09:14,行けるんじゃない?

00:09:16,170 --> 00:09:17,行けるんじゃない?

00:09:17,650 --> 00:09:19,いい!飲み無理だよ!

00:09:19,130 --> 00:09:20,おうちだ!おうちだ!

00:09:25,380 --> 00:09:29,どうしたの?

00:09:30,080 --> 00:09:30,いいね。

00:09:30,920 --> 00:09:31,あ!

00:09:33,560 --> 00:09:35,ちょっと、話してください。

00:09:35,240 --> 00:09:35,なんでだよ。

00:09:37,300 --> 00:09:38,そういうのは困ります。

00:09:39,340 --> 00:09:41,サファミス悪いなぁ。

00:09:41,180 --> 00:09:41,本当だよ。

00:09:44,080 --> 00:09:45,お礼子だろ?

00:09:46,200 --> 00:09:48,私はコントキョンではないので...

00:09:48,540 --> 00:09:50,いや、なこと言っちゃうなぁ。

00:09:50,620 --> 00:09:54,くし込みに最低強が集めちゃうのか?

00:09:54,240 --> 00:09:54,そうです!

00:09:55,020 --> 00:09:55,ネットいいな。

00:09:57,000 --> 00:09:58,これはなぜんやから。

00:09:59,460 --> 00:10:00,それは困ります。

00:10:01,020 --> 00:10:02,勘弁してください。

00:10:02,320 --> 00:10:03,って聞くに対してはない?

00:10:04,040 --> 00:10:07,いや、それが予防してもらわないと...

00:10:07,240 --> 00:10:08,そうだよ。

00:10:08,780 --> 00:10:09,精一杯。

00:10:10,220 --> 00:10:12,思ってなしますと言ったよなぁ。

00:10:12,560 --> 00:10:13,言ったよ言った。

00:10:14,180 --> 00:10:14,聞いた。

00:10:17,280 --> 00:10:21,じゃあ、ここでゲームってどこですかね?

00:10:22,740 --> 00:10:24,延会でゲームと言ったら、

00:10:24,880 --> 00:10:26,王様ゲームです。

00:10:26,180 --> 00:10:27,いいね。

00:10:30,040 --> 00:10:33,じゃあ、ゲームではいいだろ?

00:10:33,800 --> 00:10:34,おかみ。

00:10:36,780 --> 00:10:37,わかりました。

00:10:42,180 --> 00:10:45,おかみ。

00:10:46,260 --> 00:10:47,王様ゲームやったことあるか?

00:10:48,180 --> 00:10:49,王様ゲーム。

00:10:50,200 --> 00:10:51,ないです。

00:10:52,140 --> 00:10:53,おかみのおかみ。

00:10:53,580 --> 00:10:54,若いことやつないの?

00:10:55,780 --> 00:10:57,彼は一般ずつ弾いて

00:10:58,860 --> 00:11:01,王様の命令は聞くとやつだ。

00:11:02,080 --> 00:11:02,はい。

00:11:03,420 --> 00:11:05,王様の命令は絶対やからな。

00:11:06,320 --> 00:11:06,はい。

00:11:08,700 --> 00:11:11,必ず王様の言うことを聞くことな。

00:11:12,080 --> 00:11:12,そうです。

00:11:13,480 --> 00:11:15,じゃあ、とりあえず一本持って

00:11:15,980 --> 00:11:16,一斉にせいね。

00:11:16,920 --> 00:11:17,行こう。

00:11:17,440 --> 00:11:17,はい。

00:11:19,060 --> 00:11:19,よいしょ。

00:11:20,700 --> 00:11:22,これだ、これだ。

00:11:23,040 --> 00:11:24,よいしょ。

00:11:28,140 --> 00:11:29,王様の命令。

00:11:29,940 --> 00:11:30,俺、2番だ。

00:11:32,840 --> 00:11:33,3番。

00:11:34,260 --> 00:11:35,俺、2番だよ。

00:11:37,560 --> 00:11:39,じゃあ、王様の命令を

00:11:41,300 --> 00:11:45,おかみが王様の命令に

00:11:45,440 --> 00:11:47,口打つしで先を飲ます。

00:11:47,980 --> 00:11:48,いいね。

00:11:50,120 --> 00:11:52,でも、王様が

00:11:52,040 --> 00:11:53,番号同士に

00:11:53,220 --> 00:11:55,何か指示をするんじゃないですか?

00:11:56,340 --> 00:11:57,いいよ。

00:11:57,260 --> 00:11:57,いやいや。

00:11:58,260 --> 00:12:01,うちの援会ではこれがルールなの。

00:12:01,360 --> 00:12:03,これが一番盛り上がるんだって。

00:12:03,560 --> 00:12:03,そうそう。

00:12:05,160 --> 00:12:06,今度、引いて

00:12:06,320 --> 00:12:08,おかみが王様になればいいんだよ。

00:12:08,740 --> 00:12:09,そうだよ。

00:12:11,420 --> 00:12:12,しらけちゃうじゃん。

00:12:12,980 --> 00:12:14,手評価つけちゃうよ、やっぱり。

00:12:15,080 --> 00:12:16,あー、いいね。

00:12:17,260 --> 00:12:18,どれが悪いんだろう。

00:12:18,200 --> 00:12:19,どれが悪いんだろう。

00:12:19,800 --> 00:12:22,じゃあ、1番目の王様

00:12:22,340 --> 00:12:23,お願いしまーす。

00:12:24,020 --> 00:12:25,じゃあ、おかみ入って

00:12:25,620 --> 00:12:27,このまま口打つ。

00:12:28,340 --> 00:12:30,おかみが口に含む。

00:12:30,380 --> 00:12:32,それを王様1番に

00:12:32,960 --> 00:12:33,760...

Download Subtitles hhd800 com@PRED-796 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu