Amy.Winehouse.The.Price.Of.Fame.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,415 --> 00:00:03,♪ I never played

00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:03,037 --> 00:00:08,♪ Oh what a mess we've made

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:00:09,457 --> 00:00:13,♪ And now the final frame

00:00:13,461 --> 00:00:15,♪ Love

00:00:15,360 --> 00:00:18,- I'll be watching
till I drop dead.

00:00:18,811 --> 00:00:21,So you know, it'll be good.

00:00:25,025 --> 00:00:27,- Amy Winehouse
is one of the most iconic

00:00:27,579 --> 00:00:29,artists of the 21st century.

00:00:29,822 --> 00:00:33,Her sound, style and honesty
set her apart from the rest

00:00:33,723 --> 00:00:35,as truly one a kind.

00:00:36,001 --> 00:00:38,- Amy's music was so
different because nobody

00:00:38,417 --> 00:00:41,had done it like Amy
Winehouse before.

00:00:41,041 --> 00:00:43,The lyrics, they tore
at your heart strings.

00:00:43,388 --> 00:00:44,They had depth.

00:00:44,665 --> 00:00:46,You could tell that
she'd experienced them.

00:00:49,187 --> 00:00:51,- I'll always put a
punchline in the song always.

00:00:51,534 --> 00:00:53,I don't know, I just
try and be different

00:00:53,639 --> 00:00:55,with my lyrics, definitely.

00:00:55,710 --> 00:00:58,- Thanks to her
monumental album Back to Black

00:00:58,920 --> 00:01:02,in 2006, she went on
to be one of the most

00:01:02,510 --> 00:01:06,award-winning superstars and
the face of British music.

00:01:06,963 --> 00:01:09,- I just wanna make an album
where I'm doing everything.

00:01:09,207 --> 00:01:12,I wanna be able to say that
is mine, you know what I mean.

00:01:12,624 --> 00:01:14,I made this, and it's mine.

00:01:16,214 --> 00:01:18,- But the
constant fame and attention

00:01:18,595 --> 00:01:20,came at a price.

00:01:28,329 --> 00:01:31,With the nonstop
year in, year out war

00:01:31,160 --> 00:01:34,between her and the media,
Amy Winehouse found herself

00:01:34,542 --> 00:01:37,caught up in
life-threatening addictions,

00:01:37,373 --> 00:01:42,class A substance
abuse, self-harm and
toxic relationships.

00:01:45,312 --> 00:01:48,Inevitably ending
in her tragic demise

00:01:48,246 --> 00:01:50,that stunned the world.

00:01:50,213 --> 00:01:52,- Police were called by the
London Ambulance Service

00:01:52,181 --> 00:01:54,to a house in Camden
Square Northwest One

00:01:54,424 --> 00:01:57,shortly before 1605 hours today.

00:01:57,565 --> 00:01:59,According to reports of
a woman found deceased,

00:01:59,222 --> 00:02:03,and I can confirm that the
deceased is Amy Winehouse.

00:02:03,606 --> 00:02:04,- Well the thing about
Amy Winehouse was,

00:02:04,917 --> 00:02:07,there was nothing
mediocre about her,

00:02:07,057 --> 00:02:09,and she had bucket
loads of soul.

00:02:11,131 --> 00:02:12,- Witness the
rise and fall of Britain's

00:02:12,925 --> 00:02:16,most iconic star and the leadup
to her devastating death.

00:02:40,194 --> 00:02:45,♪ I want to kiss you

00:02:46,200 --> 00:02:49,♪ But I would not dare

00:02:51,412 --> 00:02:54,- Born on the
14th of September, 1983,

00:02:54,795 --> 00:02:58,Amy Winehouse grew up in
Camden Towne in London.

00:02:58,143 --> 00:03:01,Raised by her parents,
Mitch and Janice Winehouse,

00:03:01,940 --> 00:03:04,Amy was raised listening
to the soulful sounds

00:03:04,701 --> 00:03:08,of Frank Sinatra and 1950s jazz.

00:03:08,498 --> 00:03:11,It was this upbringing
that helped shape her

00:03:11,087 --> 00:03:14,into the performer she
is known for today.

00:03:14,159 --> 00:03:18,♪ I hope I never wake up

00:03:18,232 --> 00:03:23,♪ If you are but

00:03:25,274 --> 00:03:27,♪ A dream

00:03:31,141 --> 00:03:32,- I don't think our
house was any different

00:03:32,591 --> 00:03:34,than anybody else's house.

00:03:34,144 --> 00:03:38,When I was a small
child, everybody was
singing and dancing,

00:03:40,012 --> 00:03:42,literally dancing, I
used to ballroom dance,

00:03:42,291 --> 00:03:43,because there was no television.

00:03:43,361 --> 00:03:45,So what did people do
to amuse themselves?

00:03:45,846 --> 00:03:48,They sang, they
danced, they g***t up.

00:03:48,262 --> 00:03:50,They'd stand me on the table
at my grandmother's house,

00:03:50,368 --> 00:03:52,and they'd say, Ladies and
gentlemen, Mitchell Winehouse,

00:03:53,025 --> 00:03:54,and I'd come out
and I'd do a bow.

00:03:54,648 --> 00:03:57,And that's how people
entertained themselves.

00:03:57,133 --> 00:03:58,It was a different when Amy
was growing up, obviously,

00:03:58,755 --> 00:04:00,when she was a little
kid, but we used to play

00:04:00,516 --> 00:04:03,the same games, and the
house was full of music

00:04:03,726 --> 00:04:07,and the extended family that I
had, when I was a little boy,

00:04:07,212 --> 00:04:09,it was the same when
Amy was a child.

00:04:09,594 --> 00:04:11,There was my mum.

00:04:11,251 --> 00:04:16,There was my stepfather, her
husband, Amy's grandfather.

00:04:17,291 --> 00:04:18,I mean, everyone was
there, my grandparents

00:04:18,465 --> 00:04:20,were still alive when
Amy was a little girl,

00:04:20,570 --> 00:04:22,so the house was
always full of people.

00:04:22,986 --> 00:04:24,And they did the same thing.

00:04:24,367 --> 00:04:26,Ladies and gentlemen, Amy
Winehouse, and she'd get up

00:04:26,680 --> 00:04:28,and do a little bow and
then sing a little song.

00:04:29,027 --> 00:04:31,That's how it started for her.

00:04:31,201 --> 00:04:33,- Amy was
a natural performer.

00:04:33,100 --> 00:04:36,At just the age of 14, she
had already learned the guitar

00:04:36,414 --> 00:04:38,and was writing her own music.

00:04:38,795 --> 00:04:41,Throughout the rest
of her teenage years,

00:04:41,039 --> 00:04:45,she developed a
love for hip-hop,
specifically Salt-N-Pepa.

00:04:45,215 --> 00:04:49,This genre would
further influence her
sound going forward.

00:04:49,668 --> 00:04:51,- I was very influenced
by jazz and hip-hop,

00:04:51,360 --> 00:04:56,from maybe, I mean
seriously, that I knew that

00:04:56,123 --> 00:04:59,it would be the thing, the
direction I would follow

00:04:59,057 --> 00:05:00,in my life maybe when I was 13,

00:05:02,474 --> 00:05:05,is when I knew that I would
have to follow that music.

00:05:05,857 --> 00:05:07,Because there was nothing
else that spoke to me.

00:05:07,755 --> 00:05:11,And today, you know,
I'm reminded every day

00:05:11,069 --> 00:05:13,how important music is to me.

00:05:13,968 --> 00:05:15,People say, it's just music.

00:05:15,763 --> 00:05:19,Or Lisa from Steps, it's just
a laugh, it's just music.

00:05:19,077 --> 00:05:21,And you're like, no,
nothing else speaks to me

00:05:21,390 --> 00:05:24,the way music does, that's
why I'm doing what I'm doing.

00:05:24,220 --> 00:05:25,- It didn't
long for Amy to get

00:05:25,980 --> 00:05:28,recognized by record labels.

00:05:28,155 --> 00:05:31,At just the age of 20, Amy
released her first album,

00:05:31,917 --> 00:05:35,titled Frank, an incredibly
raw-sounding album

00:05:35,611 --> 00:05:38,that put her straight
into the public eye

00:05:38,199 --> 00:05:40,as a real musical talent.

00:05:42,411 --> 00:05:46,- Amy's debut album,
Frank, was astonishing.

00:05:46,069 --> 00:05:47,You listened to it, and
you thought, hold on.

00:05:47,830 --> 00:05:49,It really hit you between
the eyes, hold on,

00:05:49,728 --> 00:05:51,this voice is astonishing.

00:05:52,421 --> 00:05:53,Amy wasn't happy with it.

00:05:55,147 --> 00:05:57,And that would really
go on to flavor the rest

00:05:57,287 --> 00:05:59,of her career, she
was a perfectionist.

00:05:59,289 --> 00:06:01,And she didn't think
her record company

00:06:01,119 --> 00:06:02,had done her justice.

00:06:02,638 --> 00:06:05,Everyone else thinks it
was wonderful, but you look

00:06:05,261 --> 00:06:07,forward to Back to Black and
you see perhaps it lacked

00:06:07,712 --> 00:06:10,the depth of feeling
and experience,

00:06:10,439 --> 00:06:14,but as a debut album
it was incredible.

00:06:14,581 --> 00:06:17,- When I first heard Frank,
when I first heard Frank,

00:06:17,549 --> 00:06:21,I thought, ah, because it's
a frank and honest album.

00:06:21,070 --> 00:06:23,And then when I heard it a
couple of times, I g***t it.

00:06:23,037 --> 00:06:25,It's a play on words as
well, because there's a lot

00:06:25,454 --> 00:06:27,of Frank Sinatra in there.

00:06:27,697 --> 00:06:30,She doesn't sound like Sinatra
at any particular time,

00:06:30,148 --> 00:06:32,but she has a certain
melodic approach

00:06:32,702 --> 00:06:34,and appreciation that he did.

00:06:34,877 --> 00:06:37,Both Sinatra and Amy Winehouse
were Caucasian of course,

00:06:37,776 --> 00:06:41,but they had a deep love of
blues and African American jazz

00:06:41,331 --> 00:06:43,and it comes through
in their music.

00:06:43,679 --> 00:06:46,- It's a really versatile
album, and I pushed myself

00:06:46,371 --> 00:06:48,with every aspect of it.

00:06:48,373 --> 00:06:50,The music stands up by itself
so that you can have it on

00:06:50,962 --> 00:06:52,quietly...

Download Subtitles Amy Winehouse The Price Of Fame 2020 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu