Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles ADN-113 Eng in any Language
ADN-113 Eng Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,100, Character said: Subtitles by Innovator7
JavSubtitled.blogspot.com
2
At 00:00:18,750, Character said: - Good luck darling
- I'll go now
4
At 00:00:27,430, Character said: - Good morning, Chairman.
- Good morning Inoue
6
At 00:00:51,700, Character said: "Darling, Forgive Me"
7
At 00:01:20,980, Character said: Inoue, please accelerate the air.
8
At 00:01:24,720, Character said: Ok
9
At 00:01:37,060, Character said: Hello, Tomomi ..
11
At 00:01:45,970, Character said: I'm sorry to have to return late.
12
At 00:01:49,110, Character said: I understand
13
At 00:01:50,850, Character said: That you go to talk about business
14
At 00:01:53,980, Character said: Today you are going
outside, right?
15
At 00:01:58,720, Character said: The outside is very
hot. Be careful.
16
At 00:02:01,360, Character said: I'll be careful
17
At 00:02:10,630, Character said: Chairman, the weather is hot.
Should I prepare a cold towel in the car?
18
At 00:02:14,940, Character said: Thank you
19
At 00:02:17,710, Character said: The weather forecast says the weather
will be bad throughout the week.
20
At 00:02:21,480, Character said: Prepare until the weather is good.
21
At 00:02:24,750, Character said: Ok
22
At 00:03:17,600, Character said: Well, is it okay?
23
At 00:03:20,840, Character said: Sorry, I'm a bit faint.
24
At 00:03:25,570, Character said: Really?
25
At 00:03:27,370, Character said: Should I call an ambulance?
26
At 00:03:29,280, Character said: It's okay ..
Thank you for being worried.
27
At 00:03:32,650, Character said: I can do it
28
At 00:03:35,320, Character said: Too bad
29
At 00:03:37,890, Character said: Is your home far from here?
30
At 00:03:39,920, Character said: It's five minutes on foot.
31
At 00:03:43,260, Character said: Allow me to drive it better.
32
At 00:03:46,930, Character said: No, for a moment, it's probably gone.
33
At 00:03:49,600, Character said: Look like this, you should
definitely not walk.
34
At 00:03:53,230, Character said: Don't be considerate.
35
At 00:03:55,970, Character said: Never mind
36
At 00:04:01,480, Character said: Thank you very much
37
At 00:04:03,880, Character said: This weather definitely can't walk.
38
At 00:04:09,620, Character said: Walk carefully.
39
At 00:04:12,050, Character said: Please
40
At 00:04:17,260, Character said: Really bothering you
41
At 00:04:20,090, Character said: Thank you for helping to send me here.
42
At 00:04:26,270, Character said: Then I will go first.
43
At 00:04:29,740, Character said: Can come and drink something cold first
44
At 00:04:33,740, Character said: Dirty hair you shouldn't go
into a beautiful house like this.
45
At 00:04:38,850, Character said: Not dirty
46
At 00:04:42,220, Character said: Let me know later.
47
At 00:04:46,520, Character said: I haven't asked your name yet.
48
At 00:04:50,160, Character said: I want to thank you later
49
At 00:04:53,790, Character said: No need to thank you.
50
At 00:04:57,930, Character said: Then
51
At 00:04:59,670, Character said: I run a company to buy antiques.
52
At 00:05:04,100, Character said: Call me if there is antique
53
At 00:05:07,170, Character said: I will come to collect it.
54
At 00:05:08,540, Character said: Really?
55
At 00:05:10,110, Character said: There is a chance.
I will repay you.
56
At 00:05:13,810, Character said: Take care
57
At 00:05:16,550, Character said: Thank you very much
58
At 00:06:07,970, Character said: Not a new company
59
At 00:06:10,940, Character said: It's an apartment
60
At 00:06:18,480, Character said: Is he here?
61
At 00:06:32,060, Character said: I didn't prepare anything
for the reception.
62
At 00:06:35,130, Character said: Please drink first.
63
At 00:06:38,870, Character said: We come
64
At 00:06:40,330, Character said: In order to thank you
for helping my wife
65
At 00:06:44,910, Character said: Thank you very much
66
At 00:06:49,810, Character said: Little reward
67
At 00:06:53,180, Character said: Just this matter.
68
At 00:07:01,420, Character said: She is normally strong.
69
At 00:07:05,030, Character said: But probably because
the sun is too long
70
At 00:07:09,360, Character said: It's so hot
71
At 00:07:12,270, Character said: But working outside of the
house all day so that's okay
72
At 00:07:16,640, Character said: Turning on the air
conditioning helps a lot.
73
At 00:07:23,180, Character said: Yasui, do you buy antiques?
74
At 00:07:27,680, Character said: I used to be an office worker.
75
At 00:07:33,190, Character said: But was fired
76
At 00:07:39,290, Character said: I didn't know what to do at that time.
77
At 00:07:42,630, Character said: Therefore looking for
recyclable antiques
78
At 00:07:48,300, Character said: Recycle?
79
At 00:07:50,570, Character said: Yes!
80
At 00:07:52,670, Character said: Separates usable and unusable items
81
At 00:07:57,180, Character said: Then selected for recycling
82
At 00:08:02,450, Character said: This is something that should be done.
83
At 00:08:08,290, Character said: Even though our
country is prosperous
84
At 00:08:10,860, Character said: But doesn't really care
about these things
85
At 00:08:16,000, Character said: Therefore causing a lot of waste
86
At 00:08:18,830, Character said: Really?
87
At 00:08:21,670, Character said: All I did was to protect
the global environment.
88
At 00:08:28,180, Character said: That is a very good idea.
89
At 00:08:32,150, Character said: Drink water before going back.
90
At 00:09:01,010, Character said: That's good
91
At 00:09:04,750, Character said: True baby
92
At 00:09:07,310, Character said: Thank you very much
93
At 00:09:14,220, Character said: Even if you are busy, but
thank you to be my friend.
94
At 00:09:18,590, Character said: Have to go already
95
At 00:09:21,200, Character said: Because he helped my lover
96
At 00:09:25,530, Character said: but
97
At 00:09:27,130, Character said: That he was fired, really pathetic
98
At 00:09:33,040, Character said: Some societies are not fair.
99
At 00:09:36,740, Character said: Hurry and eat
100
At 00:09:46,150, Character said: - Delicious?
- Delicious
101
At 00:09:59,170, Character said: Tomomi .. What are you doing?
102
At 00:10:01,600, Character said: Next week, I have to dress up as your wife
Wearing this dress will be okay?
103
At 00:10:07,640, Character said: Is fine
104
At 00:10:09,340, Character said: Suit you
105
At 00:10:10,940, Character said: For the first time,
I'm so excited.
106
At 00:10:14,350, Character said: Wear what you like.
107
At 00:10:16,620, Character said: - I go to work first.
- Yes, honey.
108
At 00:10:19,690, Character said: The case.
109
At 00:10:41,010, Character said: Good
110
At 00:10:43,080, Character said: The other day, thank you very much.
111
At 00:10:46,050, Character said: I came to find the old
antiques around here.
112
At 00:10:48,980, Character said: Therefore will ask if
there are any antiques
113
At 00:10:51,550, Character said: Must be really sorry
114
At 00:10:53,350, Character said: I didn't separate them at all.
115
At 00:11:02,060, Character said: Well, ma'**.
May I have
a glass of water?
116
At 00:11:06,270, Character said: The weather is hot.
117
At 00:11:08,670, Character said: Sure, I'll give it to you.
118
At 00:11:13,470, Character said: So let me go inside and wait.
119
At 00:11:16,510, Character said: Please
120
At 00:11:32,360, Character said: This place is really luxurious.
121
At 00:11:35,760, Character said: You all live in a big house.
Also have a private driver
122
At 00:11:40,700, Character said: It's really amazing
123
At 00:11:43,270, Character said: No
124
At 00:11:58,750, Character said: What do you think?
125
At 00:12:02,160, Character said: What?
126
At 00:12:04,460, Character said: Looks dirty
127
At 00:12:09,030, Character said: Your husband didn't even dare
to catch my cup of tea.
128
At 00:12:13,200, Character said: No
129
At 00:12:15,300, Character said: Scale it
130
At 00:12:21,170, Character said: That old, rotten hair like this
Because it has to stain both sweat and garbage
131
At 00:12:41,360, Character said: What are you going to do, whti this?
132
At 00:12:44,770, Character said: Really jealous of your husband
133
At 00:12:47,530, Character said: No need to work hard like me
134
At 00:13:01,580, Character said: Why are you doing this
135
At 00:13:04,890, Character said: I do like this
136
At 00:13:08,590, Character said: Because you guys think
I'm dirty and disgusting
137
At 00:13:13,930, Character said: Not true
138
At 00:13:16,200, Character said: How can I get to look
like a good husband?
139
At 00:13:19,800, Character said: I didn't think so
140
At 00:13:23,000, Character said: But the truth is
141
At 00:13:25,670, Character said: I ** more interested in you.
142
At 00:13:31,110, Character said: Do not
143
At 00:13:33,050, Character said: Don't do
144
At 00:13:34,750, Character said: Can do it
145
At 00:13:46,530, Character said: I've helped you
146
At 00:13:49,760, Character said: Can't
147
At 00:13:51,900, Character said: Please stop
148
At 00:13:53,870, Character said: Don't stop
149
At 00:14:24,060, Character said: Don't
150
At 00:14:25,570, Character said: Stop ..no
151
At 00:14:27,530, Character said: Do not resist
152
At 00:14:31,470, Character said: not
153
At 00:14:33,410, Character said: Don't .. don't
154
At 00:14:38,280, Character said: No
155
At 00:14:45,490, Character said: Don't squirm it too much.
156
At 00:15:01,030, Character said: Stop
157
At 00:15:02,140, Character said: Hand to chest
158
At 00:15:04,000, Character said: Yes
159
At 00:15:06,270, Character said: I helped you
160
At 00:15:10,940, Character said: Forget that I've helped you.
161...
Download Subtitles ADN-113 Eng in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Demi Diveena - Payback Best Served F***g Your Son - MyPervyFamily
[SubtitleTools.com] Hammer and Bolter - S01E03 (2021) WEB.eng
Please Put Them on Takamine San - s01e01
Amy.Winehouse.The.Price.Of.Fame.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Aar Ya Paar (2022) S01 EP4
Evil among us The Golden State killer.en-HI
Great White Waters 2025 1080p WEBRip.x264.AAC
Apocalypse of Ice (2020)
NEWM-109 True Abnormal Sexual Intercourse Fifty-Something Mother And Son, Part 41. A Mother And Son Indulge In Crazy Desires And Repeat Incestuous Relationships, Kanako Narita
Never.Back.Down.2008.1080p.BrRip.x264.YIFY
ADN-113 Eng chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share ADN-113 Eng srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up