Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Kiskisan (2024) in any Language
Kiskisan (2024) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:48,636, Character said: DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
At 00:01:53,636, Character said: For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
At 00:01:58,636, Character said: You both seem too quiet.
4
At 00:02:00,129, Character said: Did an evil spirit pass by?
5
At 00:02:04,354, Character said: Rener, do you have
anything for milling later?
6
At 00:02:06,617, Character said: There’s a batch ready, Auntie.
7
At 00:02:08,565, Character said: My goodness!
8
At 00:02:09,850, Character said: Then set it on the machine already.
Are you waiting for Christmas?
9
At 00:02:13,105, Character said: It’s not yet 7AM.
10
At 00:02:17,511, Character said: How about you?
11
At 00:02:18,585, Character said: Do you wanna say something?
12
At 00:02:20,045, Character said: You’ve been looking at me.
What do you want? I’ll be leaving soon.
13
At 00:02:24,705, Character said: Uh, Auntie Luring...
14
At 00:02:27,621, Character said: We need to get married soon.
15
At 00:02:32,013, Character said: What?
16
At 00:02:34,406, Character said: You haven’t even told me you are together,
17
At 00:02:37,513, Character said: and now you tell me
you need to get married?
18
At 00:02:40,784, Character said: The two of you, listen up,
19
At 00:02:43,330, Character said: don’t think I've never noticed,
but I know you’re together.
20
At 00:02:45,386, Character said: I’m not stupid.
21
At 00:02:48,251, Character said: Any why get married?
You’re pregnant, aren’t you?
22
At 00:02:52,309, Character said: Yes, Auntie.
23
At 00:02:56,730, Character said: You promiscuous idiots!
24
At 00:02:58,983, Character said: Have you no restraint?
25
At 00:03:00,595, Character said: What? Was it good?
26
At 00:03:01,787, Character said: Because of this?
27
At 00:03:03,062, Character said: Huh?
28
At 00:03:04,568, Character said: Because of this? Did you have fun?
29
At 00:03:11,489, Character said: Geez...
30
At 00:03:12,538, Character said: I will never understand you kids.
31
At 00:03:16,170, Character said: [sighs]
32
At 00:03:19,974, Character said: Argh!
33
At 00:03:22,772, Character said: It’s as if I can do something about it.
34
At 00:03:31,307, Character said: Listen, the two of you...
35
At 00:03:32,850, Character said: You better not be
expecting a church wedding.
36
At 00:03:35,686, Character said: You’d be kidding yourselves if you do.
37
At 00:03:38,446, Character said: A civil union’s more than enough.
38
At 00:03:54,705, Character said: Breakfast was great.
39
At 00:03:56,081, Character said: Yeah.
40
At 00:03:57,249, Character said: Auntie Luring’s morning special, however...
41
At 00:04:01,921, Character said: But, oh well...
42
At 00:04:03,255, Character said: Ouch! That hurt.
43
At 00:04:04,757, Character said: - That was my foot.
- Oh, sorry, my Love.
44
At 00:04:07,176, Character said: Auntie Luring can really be too much.
45
At 00:04:09,762, Character said: She’s g***t daggers for words.
46
At 00:04:11,805, Character said: I honestly thought
47
At 00:04:13,432, Character said: she was gonna smack you... Kidding!
48
At 00:04:17,186, Character said: If her words could kill, I tell you.
49
At 00:04:20,022, Character said: - She’s like a...
- She’s like a rapper.
50
At 00:04:22,257, Character said: - Oh, she’s a rapper now?
- Right?
51
At 00:04:26,100, Character said: One can’t catch up
52
At 00:04:27,821, Character said: - with how fast she speaks.
- I know, right?
53
At 00:04:29,566, Character said: She even snuck in a fondle.
54
At 00:04:31,559, Character said: - Oh, she touched you?
- She did.
55
At 00:04:35,873, Character said: Come here.
56
At 00:04:58,185, Character said: It all started here...
57
At 00:05:00,312, Character said: here...
58
At 00:05:01,621, Character said: from grinding.
59
At 00:05:03,357, Character said: What?
60
At 00:05:04,984, Character said: And kissing.
61
At 00:05:09,235, Character said: What was that?
62
At 00:05:10,679, Character said: Grinding...
63
At 00:05:12,214, Character said: and...
64
At 00:05:13,617, Character said: kissing.
65
At 00:10:13,067, Character said: Hello, Bea?
66
At 00:10:14,627, Character said: Hey, sis.
67
At 00:10:16,049, Character said: How have you been?
68
At 00:10:17,619, Character said: I’m getting married.
69
At 00:10:19,170, Character said: What?
70
At 00:10:21,875, Character said: To whom?
71
At 00:10:23,017, Character said: To Rener?
72
At 00:10:24,651, Character said: Well...
73
At 00:10:26,994, Character said: Yes, of course.
74
At 00:10:29,039, Character said: Why?
75
At 00:10:30,848, Character said: But you know Auntie Luring thinks
76
At 00:10:33,214, Character said: we’re not being serious.
77
At 00:10:35,818, Character said: Is that so?
78
At 00:10:37,884, Character said: What’s your plan then?
79
At 00:10:39,862, Character said: I’ll keep you posted.
80
At 00:11:23,877, Character said: Hello?
81
At 00:11:26,406, Character said: Sis, we’re nearby.
82
At 00:11:28,430, Character said: Umm... “We”? Who’s “we”?
83
At 00:11:31,215, Character said: Well...
84
At 00:11:32,550, Character said: You’ll see later.
85
At 00:11:34,509, Character said: Fine.
86
At 00:11:35,799, Character said: You take care.
87
At 00:12:09,626, Character said: - Rener, where’s my sister?
- She’s inside.
88
At 00:12:12,351, Character said: Adelle!
89
At 00:12:14,044, Character said: That’s Rener?
90
At 00:12:15,739, Character said: Yup.
91
At 00:12:17,056, Character said: Oh, he looks so...
92
At 00:12:18,370, Character said: - What?
- Adelle!
93
At 00:12:19,589, Character said: Nothing.
94
At 00:12:28,019, Character said: Bea!
95
At 00:12:35,600, Character said: Adelle!
96
At 00:12:38,850, Character said: Sis, this is Cheska.
97
At 00:12:40,626, Character said: - Hi.
- Hi.
98
At 00:12:42,540, Character said: Oh, here’s Auntie.
99
At 00:12:43,608, Character said: You’re finally here.
100
At 00:12:44,675, Character said: Hi, Auntie.
How are you?
101
At 00:12:46,782, Character said: Auntie, this is my friend, Cheska.
102
At 00:12:48,739, Character said: Good morning, Auntie.
103
At 00:12:53,923, Character said: Shall we go in and eat?
104
At 00:12:55,996, Character said: I just finished cooking.
105
At 00:12:57,644, Character said: - Let’s go.
- Come on.
106
At 00:12:58,798, Character said: You can go ahead.
107
At 00:13:01,517, Character said: I’ll just finish this.
108
At 00:13:03,193, Character said: - You sure?
- Yeah, I’ll catch up.
109
At 00:13:05,094, Character said: - Go ahead, guys.
- Alright.
110
At 00:13:06,703, Character said: - Bye, Love.
- Bye.
111
At 00:13:08,853, Character said: - Oh!
- You good?
112
At 00:13:10,815, Character said: Do you need help? Okay.
113
At 00:13:12,304, Character said: - How have you been?
- I’ve been good.
114
At 00:13:15,303, Character said: The trip was quite long.
115
At 00:13:17,632, Character said: And this is quite heavy.
116
At 00:13:22,907, Character said: You know, Bea.
117
At 00:13:26,501, Character said: I still have some humility
left in me...
118
At 00:13:29,872, Character said: That’s why I won’t allow
your sister to bear a child
119
At 00:13:34,687, Character said: without a husband.
120
At 00:13:38,517, Character said: Back in the day,
121
At 00:13:40,639, Character said: I g***t myself pregnant
out of wedlock.
122
At 00:13:44,033, Character said: But my Inang had me get an abortion.
123
At 00:13:46,519, Character said: Yes, your grandmother.
124
At 00:13:49,708, Character said: I guess if she didn’t
make me get the abortion,
125
At 00:13:52,623, Character said: I’d have a bunch of grandkids by now.
126
At 00:13:57,937, Character said: Adelle here...
127
At 00:14:00,656, Character said: and Bea...
128
At 00:14:02,961, Character said: They’re like my own children.
129
At 00:14:05,158, Character said: If you must know, they were
orphaned pretty early in their lives.
130
At 00:14:09,307, Character said: My brother was their father.
131
At 00:14:11,857, Character said: This rice field
and the rice mill...
132
At 00:14:15,198, Character said: I tell you...
133
At 00:14:16,229, Character said: This was popular back in the day.
134
At 00:14:18,747, Character said: Our family was the first to own
a rice mill in the town.
135
At 00:14:22,831, Character said: I inherited this from my
grandfather, Grandpa Bien.
136
At 00:14:30,896, Character said: It’s been here since 1940’s
during the Japanese Occupation.
137
At 00:14:35,962, Character said: And it’s still here...
138
At 00:14:37,318, Character said: Grinding and plowing.
139
At 00:14:46,518, Character said: Later, I’ll give you a tour.
140
At 00:14:54,418, Character said: Hi, Love.
141
At 00:14:56,061, Character said: Yes, Love?
142
At 00:15:00,790, Character said: Hey, who’s that girl
143
At 00:15:03,274, Character said: Bea brought along?
144
At 00:15:05,314, Character said: Ah...
145
At 00:15:08,635, Character said: You mean Cheska?
146
At 00:15:11,365, Character said: - She’s pretty, isn’t she?
- I see.
147
At 00:15:13,709, Character said: She’s actually the owner
of the condo Bea’s staying at.
148
At 00:15:20,666, Character said: They met at the travel
agency they’re working at.
149
At 00:15:25,040, Character said: - Really?
- Mhm!
150
At 00:15:27,467, Character said: - Ouch!
- Oh, sorry.
151
At 00:15:34,844, Character said: - Is it good?
- Do you want some?
152
At 00:15:44,497, Character said: Shot!
153
At 00:15:45,541, Character said: Bottom’s up!
154
At 00:15:47,232, Character said: - Cheers.
- You getting sleepy?
155
At 00:15:51,342, Character said: [sighs]
156
At 00:15:52,386, Character said: Wow.
157
At 00:15:53,411, Character said: It’s so nice here in the province.
158
At 00:15:57,151, Character said: It's...
Download Subtitles Kiskisan (2024) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Alert Missing Persons Unit S03E01 Bella Genevieve Amelia Tally and Kate 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX_track3_[eng]
Brilliant Minds S01E13 The Man Who Cant See Faces 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX
Betty.En.NY.S01E001_English
Sodom.And.Gomorrah.1962.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
SurrealEstate.S02E06.720p.WEB.x265-MiNX
Saving.My.Baby.2019.1080p.HDTV.x264-CRiMSON_track3_eng
Berserk Golden Age Arc II-The Battle For Doldrey Eng Subs (1)
Masters of Horror S02E05 Pro-Life
The Walking Dead Season 4 2013 MovieFull-HD BLURAY 720P 57 E09
SDDE-739.ja.whisperjav.en
Kiskisan (2024) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Kiskisan (2024) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up