Seven Days To Noon (1950) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:51,630, Character said: - Morning, Davis.
- Good morning, sir.

2
At 00:02:55,593, Character said: The commissioner sent this down
for your immediate attention, sir.

3
At 00:02:58,304, Character said: It's just come across from
the prime minister, 10 Downing Street.

4
At 00:03:00,890, Character said: Oh.

5
At 00:03:14,320, Character said: Davis, bring me the personnel file

6
At 00:03:17,156, Character said: for the Government Research Laboratory
at Wallingford, will you?

7
At 00:03:25,623, Character said: What's the name of the fellow
who's in charge of it?

8
At 00:03:28,083, Character said: Uh... Dolby, sir. Dolby.

9
At 00:03:30,920, Character said: - "Professor Dolby, born 1894--"
- All right, all right.

10
At 00:03:35,299, Character said: Hello? Get me Professor Dolby

11
At 00:03:37,051, Character said: of the Government Research Laboratory
at Wallingford.

12
At 00:03:39,887, Character said: Yes.

13
At 00:03:43,224, Character said: What do you make of that, Davis?

14
At 00:03:50,856, Character said: Another one for the loony bin, I suppose.

15
At 00:03:52,983, Character said: Yes. Still, it's a new line, isn't it?

16
At 00:03:55,194, Character said: No abuse, no obscenity.

17
At 00:03:57,196, Character said: Just a polite, well-written note
from one gentleman to another.

18
At 00:04:00,824, Character said: Posted last night. Sunday.

19
At 00:04:04,286, Character said: Hello? Oh, yes.

20
At 00:04:06,872, Character said: Hello. Professor Dolby?

21
At 00:04:08,832, Character said: This is Superintendent Folland here,
Special Branch, Scotland Yard.

22
At 00:04:12,336, Character said: Yes, sir. I believe you've g***t
a Professor Willingdon on your staff.

23
At 00:04:16,757, Character said: Is he with you this morning?

24
At 00:04:18,926, Character said: Yes, I'll hold on.

25
At 00:04:20,594, Character said: What dope have you g***t on Willingdon,
Davis?

26
At 00:04:27,351, Character said: "Willingdon, John Francis. Born 1893.

27
At 00:04:31,146, Character said: Second son of George Arthur Willingdon,
Bishop of Hampton,

28
At 00:04:34,024, Character said: and Mary Helen Hartley.

29
At 00:04:35,442, Character said: Educated Rugby and Cambridge.
Natural Science Tripos, 1921 prizeman.

30
At 00:04:40,948, Character said: Oliver Chair of Physics, Birmingham,
1927-32.

31
At 00:04:44,702, Character said: Assistant Director of Research, Cavendish
Laboratories, Cambridge, until 1940.

32
At 00:04:49,581, Character said: Member of the British team
for New Mexico, 1943.

33
At 00:04:52,918, Character said: Appointed senior research worker
at Wallingford, 1945."

34
At 00:04:57,172, Character said: Hmm. Hello, yes?

35
At 00:04:59,800, Character said: He's not with you?

36
At 00:05:01,927, Character said: Have you any idea where he is?

37
At 00:05:04,388, Character said: I see. Look, sir, I shall have to speak
to your chief security officer.

38
At 00:05:07,975, Character said: Would you get me put through, please?

39
At 00:05:10,227, Character said: - What do MI5 say about him?
- Nothing at all, sir. Clean sheet.

40
At 00:05:13,480, Character said: Mm. Hello, Farrer.
Look, this is Folland here.

41
At 00:05:17,735, Character said: I've g***t to speak freely, so I'm coming
off this line. Stand by, will you?

42
At 00:05:23,073, Character said: AX2.

43
At 00:05:25,326, Character said: Hello, Farrer, can you hear me?

44
At 00:05:27,036, Character said: Good. Now listen, Farrer,
we've g***t a letter here

45
At 00:05:29,997, Character said: that your Professor Willingdon is supposed
to have written to the prime minister.

46
At 00:05:33,792, Character said: It may be a hoax, but I shall have to ask
you to make a magazine check at once.

47
At 00:05:37,338, Character said: Yeah. When was the last count?

48
At 00:05:40,841, Character said: I see. Yes.

49
At 00:05:43,969, Character said: Yes, as quick as you can.

50
At 00:05:48,098, Character said: It's the simplest way out of that one,
I think.

51
At 00:05:50,059, Character said: It reminds me of the fellow
who kept writing to the archbishop

52
At 00:05:52,227, Character said: during the Lambeth Conference.

53
At 00:05:53,854, Character said: Mm? What was that?

54
At 00:05:56,023, Character said: Called himself Solomon Eagle.

55
At 00:05:57,441, Character said: Went about dressed in a goatskin
and a pair of sandals.

56
At 00:06:00,194, Character said: You remember. When we finally caught up
with him, he'd painted himself blue.

57
At 00:06:04,948, Character said: And was trying to set fire to St. Paul's.

58
At 00:06:07,785, Character said: Yes. You know,
this chap's done it very well.

59
At 00:06:11,747, Character said: Did you notice the address?

60
At 00:06:13,624, Character said: - He's used a real embossing stamp.
- Has he?

61
At 00:06:17,669, Character said: Folland here. Yes, Farrer.

62
At 00:06:21,256, Character said: What?

63
At 00:06:23,550, Character said: Last night? Hold on.

64
At 00:06:26,053, Character said: Quickly, Davis.
Lay on a couple of cars and four men.

65
At 00:06:28,305, Character said: Now listen, Farrer, I ** coming down.

66
At 00:06:30,265, Character said: Until I arrive,
nobody must enter the place or leave it.

67
At 00:06:32,393, Character said: And there must be no discussion.
I'll be with you in an hour.

68
At 00:06:46,698, Character said: Your pass, please, sir.

69
At 00:06:48,534, Character said: Right. Thank you, sir.

70
At 00:07:04,133, Character said: - This photo anything like him?
- Yes, yes, quite.

71
At 00:07:06,510, Character said: - Has he the run of the place?
- Of course. He has the run of the place.

72
At 00:07:09,430, Character said: And why shouldn't he?
I mean, nobody would question him.

73
At 00:07:12,057, Character said: He's our senior research worker.

74
At 00:07:14,351, Character said: He was working here
until lunchtime yesterday.

75
At 00:07:16,478, Character said: If he came back after that,
your own police would have a record of it?

76
At 00:07:19,148, Character said: Yes, yes. Everybody's checked in and out.

77
At 00:07:21,525, Character said: Check up with the local security, then,
Rogers.

78
At 00:07:23,819, Character said: The letter was posted at Paddington
last night.

79
At 00:07:25,654, Character said: - Has he a car?
- No.

80
At 00:07:26,738, Character said: And Rogers,
check up at the railway station too.

81
At 00:07:29,116, Character said: Yes, sir. Sorry, sir.

82
At 00:07:30,951, Character said: - Sorry.
- Ah, come in, Lane.

83
At 00:07:33,245, Character said: This is Willingdon's personal assistant,
Stephen Lane.

84
At 00:07:35,956, Character said: Oh, good.

85
At 00:07:37,541, Character said: My name's Folland. We're police officers.

86
At 00:07:39,710, Character said: - Scotland Yard, Special Branch.
- Oh?

87
At 00:07:42,296, Character said: When did you last see
your Professor Willingdon?

88
At 00:07:44,465, Character said: We were working here together
until lunchtime yesterday.

89
At 00:07:46,633, Character said: - Since then he's been working at home.
- No, he isn't at home.

90
At 00:07:49,761, Character said: We've lost him,
and we want to find him quick.

91
At 00:07:51,597, Character said: Lost him?

92
At 00:07:52,723, Character said: Mm. He didn't sleep at home last night,
and he hasn't been seen since.

93
At 00:07:56,560, Character said: You've been
with Professor Willingdon long?

94
At 00:07:58,645, Character said: Yes, about five years.

95
At 00:08:00,397, Character said: - Ever go to his home?
- Yes, fairly often.

96
At 00:08:02,649, Character said: - Friend of the family?
- Yes, I **.

97
At 00:08:04,985, Character said: What's that g***t to do with it?

98
At 00:08:06,778, Character said: Just answer the questions.

99
At 00:08:09,406, Character said: When you last saw him,
did he seem to be quite normal?

100
At 00:08:11,658, Character said: - Of course.
- He wasn't overworked?

101
At 00:08:14,703, Character said: Well... not more than any of us.

102
At 00:08:18,332, Character said: I see.

103
At 00:08:20,167, Character said: Look here, sir. We shall have to go
to his home and see his family.

104
At 00:08:22,794, Character said: - I'd like Lane to come with us.
- Certainly. By all means.

105
At 00:08:25,631, Character said: Come on, Lane. Come on.

106
At 00:08:29,384, Character said: I say, is this something pretty dodgy?

107
At 00:08:32,179, Character said: Dodgy? Hm. Could be.

108
At 00:08:58,956, Character said: - Steve!
- Hello, darling.

109
At 00:09:01,208, Character said: Ann, this is Superintendent Folland
from Scotland Yard.

110
At 00:09:03,585, Character said: - Good morning.
- Oh, how do you do?

111
At 00:09:05,379, Character said: Do come in.

112
At 00:09:06,547, Character said: Carter, Thompson.

113
At 00:09:10,092, Character said: - Sit down, Mr. Folland.
- Thank you.

114
At 00:09:12,344, Character said: - I'm afraid Daddy's not in, Steve.
- Yes, we know, Miss Willingdon.

115
At 00:09:15,013, Character said: We wondered if you'd any idea where he is?

116
At 00:09:17,140, Character said: I'm afraid I haven't.

117
At 00:09:18,684, Character said: He's awfully vague, you know.

118
At 00:09:20,644, Character said: I daresay he'd ring up shortly
and ask what's for lunch.

119
At 00:09:23,814, Character said: Of course, he might have gone into Oxford.

120
At 00:09:25,524, Character said: Oh, without saying a word to anyone?

121
At 00:09:27,526, Character said: Good heavens, yes.
If he missed his train last night,

122
At 00:09:30,153, Character said: he wouldn't phone because of Mummy.

123
At 00:09:31,697, Character said: - Oh?
- She's practically an invalid.

124
At 00:09:34,366, Character said: Get through to Oxford, Carter.
Talk to Maxted.

125
At 00:09:36,326, Character said: Very good, sir.

126
At 00:09:37,869, Character said: You sound very serious.

127
At 00:09:40,414, Character said: Has something happened?

128
At 00:09:42,082, Character said: What is it, Ann?

129
At 00:09:43,834, Character said: It's Daddy, Mummy.

130
At 00:09:45,752, Character said: Steve and Mr. Folland here
are rather worried about him.

131
At 00:09:48,422, Character said: Worried? Why should they be worried?

132
At 00:09:50,424, Character said: Your husband's a very important person,
Mrs. Willingdon.

133...

Download Subtitles Seven Days To Noon (1950) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles