Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Person of Interest - S05E11 - Synecdoche in any Language
Person of Interest - S05E11 - Synecdoche Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:03,120 --> 00:00:04,HAROLD: You are being watched.
00:00:05,120 --> 00:00:07,The government has a secret system.
00:00:07,400 --> 00:00:09,Secret system.
00:00:09,160 --> 00:00:12,GREER: A system you asked for,
to keep you safe.
00:00:12,920 --> 00:00:16,HAROLD: A machine that spies on you
every hour of every day.
00:00:17,400 --> 00:00:19,GREER: You granted it the power
to see everything.
00:00:19,920 --> 00:00:24,To index, order and control
the lives of ordinary people.
00:00:24,960 --> 00:00:27,HAROLD: The government
considers these people irrelevant.
00:00:28,280 --> 00:00:29,We don't.
00:00:29,480 --> 00:00:32,GREER: But to it, you are all irrelevant.
00:00:32,600 --> 00:00:36,Victim or perpetrator,
if you stand in its way...
00:00:36,160 --> 00:00:37,HAROLD: We'll find you.
00:00:54,960 --> 00:00:55,FUSCO: So, Shaw didn't show?
00:00:57,520 --> 00:00:59,Just the two of us, then?
00:01:00,160 --> 00:01:01,It's hard to mourn during a war.
00:01:03,200 --> 00:01:05,Root was a good soldier.
She'd understand that.
00:01:06,640 --> 00:01:07,FUSCO: She was.
00:01:08,240 --> 00:01:10,She deserves to be buried like one.
00:01:11,320 --> 00:01:12,At least under her real name.
00:01:13,000 --> 00:01:15,Then Samaritan would be able
to trace her back to us.
00:01:16,480 --> 00:01:17,(CHUCKLES)
00:01:18,880 --> 00:01:20,I really admired her.
00:01:21,480 --> 00:01:23,Don't get me wrong,
she was crazy as a clown, though.
00:01:25,160 --> 00:01:26,She had conviction.
00:01:28,040 --> 00:01:30,She gave this fight everything she had.
00:01:30,520 --> 00:01:33,We could count on her to protect
our lives with her own.
00:01:33,920 --> 00:01:35,That's exactly what she did.
00:01:37,440 --> 00:01:38,Rest in peace, Cocoa Puffs.
00:01:39,600 --> 00:01:41,Lord knows you deserve it.
00:01:43,840 --> 00:01:46,Now it's time to finish what she started.
00:01:47,520 --> 00:01:48,Any ideas how to do that?
00:01:49,360 --> 00:01:50,Divide and conquer.
00:01:51,360 --> 00:01:53,We have to find Harold. And we need Shaw.
00:02:08,760 --> 00:02:10,THE MACHINE: (AS ROOT)
Comforting, isn't it?
00:02:10,920 --> 00:02:12,Fixing something.
00:02:13,040 --> 00:02:15,Creating order amidst chaos.
00:02:18,280 --> 00:02:19,Where are you going, Harold?
00:02:21,040 --> 00:02:23,You're all seeing, shouldn't you know?
00:02:23,400 --> 00:02:24,Touché.
00:02:33,760 --> 00:02:35,(ENGINE STARTING)
00:02:35,480 --> 00:02:39,Well, you've been through
quite a bit of trauma,
00:02:39,880 --> 00:02:42,so it's possible you're ready
to disappear for good.
00:02:43,320 --> 00:02:45,We are on our way to Texas, though.
00:02:45,720 --> 00:02:47,Samantha Groves was born there.
00:02:47,160 --> 00:02:49,Perhaps you plan to pay your respects?
00:02:49,840 --> 00:02:53,There's also an air force base on the way
that's a little more than meets the eye--
00:02:53,880 --> 00:02:55,Stop.
00:02:55,360 --> 00:02:56,I don't want to hear this in her voice.
00:02:58,960 --> 00:03:00,THE MACHINE: (AS AN OLD MAN)
Is this better, Harold?
00:03:00,920 --> 00:03:02,How do I know that voice?
00:03:02,440 --> 00:03:05,Mr. Kiernan, your sixth grade
Earth science teacher.
00:03:05,720 --> 00:03:07,You always found his presence comforting.
00:03:08,160 --> 00:03:10,I don't want to hear that, either.
00:03:10,320 --> 00:03:11,THE MACHINE: (AS ROOT)
That's all right.
00:03:11,760 --> 00:03:14,Mr. Kiernan lived most of his life
before the digital age.
00:03:15,120 --> 00:03:18,I can only achieve
a 63% approximation of him.
00:03:18,880 --> 00:03:21,I'll stick with this,
unless you decide otherwise.
00:03:24,040 --> 00:03:25,You're still upset.
00:03:26,120 --> 00:03:30,I don't expect you to understand
the loss of Ms. Groves.
00:03:30,280 --> 00:03:32,But I do understand.
00:03:32,560 --> 00:03:34,I loved her.
00:03:34,840 --> 00:03:36,- You taught me how.
-(SIREN BLARING)
00:03:45,040 --> 00:03:46,Everything all right?
00:03:46,640 --> 00:03:48,Just a bit of engine trouble.
00:03:48,440 --> 00:03:50,Can I see your license and registration?
00:03:50,480 --> 00:03:53,I'm afraid I was in such a rush
that I left my l.D. behind.
00:03:53,800 --> 00:03:55,Is something wrong, Officer?
00:03:56,080 --> 00:03:58,Your car is missing its plates.
00:03:58,240 --> 00:04:01,And it fits the description
of a stolen vehicle.
00:04:02,120 --> 00:04:04,Well, I'd feel sorry for anyone
who went to the trouble.
00:04:05,000 --> 00:04:06,These cars are all lemons.
00:04:07,160 --> 00:04:09,How about you give me your full name?
00:04:09,160 --> 00:04:12,Harold Osprey.
00:04:12,600 --> 00:04:15,THE MACHINE: (AS ROOT) Good choice,
Harry. They're common around here.
00:04:15,440 --> 00:04:16,So funny looking.
00:04:18,360 --> 00:04:19,Stay right here.
00:04:24,200 --> 00:04:26,THE MACHINE: (AS ROOT)
Officer Read there, is a good man.
00:04:26,480 --> 00:04:28,Just not a very smart cop.
00:04:32,360 --> 00:04:34,There we go.
00:04:34,800 --> 00:04:35,Now, where were we?
00:04:38,160 --> 00:04:39,I didn't teach you how to love.
00:04:40,080 --> 00:04:41,Of course you did.
00:04:41,440 --> 00:04:43,You taught me to see everything.
00:04:43,720 --> 00:04:45,See everyone. And I do.
00:04:46,320 --> 00:04:48,But I see thousands of versions of them.
00:04:48,840 --> 00:04:51,What they were, what they are,
what they could be.
00:04:52,440 --> 00:04:55,And what is love, if not being seen?
00:04:55,600 --> 00:04:58,Then why not choose one of
the thousands as your voice?
00:04:58,200 --> 00:04:59,Why her?
00:04:59,400 --> 00:05:00,Samantha Groves was special.
00:05:02,400 --> 00:05:05,She was capable of terrible things.
00:05:05,880 --> 00:05:07,But she chose to do good.
00:05:10,800 --> 00:05:12,Ever since she found you, at least.
00:05:14,320 --> 00:05:19,I watched her die 12,483 times
in the seconds before she expired.
00:05:20,320 --> 00:05:23,I couldn't save her, but I kept trying.
00:05:23,760 --> 00:05:27,You can't conceive of my grief,
because you can't experience it like I do.
00:05:29,120 --> 00:05:30,But it's there.
00:05:32,320 --> 00:05:35,Everything checked out, Mr. Osprey.
I'm sorry for the trouble.
00:05:35,400 --> 00:05:36,No trouble at all, Officer.
00:05:38,520 --> 00:05:43,THE MACHINE: (AS ROOT) My approximation
of Samantha Groves is 99.6% accurate.
00:05:43,960 --> 00:05:47,We are virtually indistinguishable.
00:05:47,280 --> 00:05:49,I find comfort in that.
00:05:51,120 --> 00:05:53,So where to, Harry?
00:06:34,000 --> 00:06:36,- What do you want?
- JOHN: Just checking in.
00:06:38,320 --> 00:06:39,Wanna ask how I'm feeling?
00:06:41,440 --> 00:06:42,Okay.
00:06:43,480 --> 00:06:44,How are you feeling?
00:06:47,600 --> 00:06:49,I'm not feeling anything.
00:06:51,040 --> 00:06:53,I can't have you sit
on the sidelines, Shaw.
00:06:53,760 --> 00:06:55,I need you to decide to fight.
00:06:55,240 --> 00:06:56,I have made a decision.
00:06:57,920 --> 00:06:59,This simulation s***s.
00:07:01,840 --> 00:07:03,And I'm ready to start again.
00:07:04,120 --> 00:07:05,What do you think you're doing?
00:07:06,640 --> 00:07:07,(TIRES SCREECHING)
00:07:08,680 --> 00:07:10,SHAW: Here I **, come and get me.
00:07:12,000 --> 00:07:13,Shaw, stop.
00:07:18,560 --> 00:07:20,Have a nice day, Mrs. Sterling.
00:07:24,280 --> 00:07:25,(CAR DOOR CLOSES)
00:07:25,480 --> 00:07:26,JOHN: Thornhill.
00:07:29,480 --> 00:07:31,The Machine wants us to get back to work.
00:07:31,800 --> 00:07:33,This is not a simulation.
00:07:33,240 --> 00:07:34,Yeah, I've heard that before.
00:07:35,720 --> 00:07:38,Alison Sterling,
Congressman Joe Sterling's wife.
00:07:39,920 --> 00:07:41,The world's gone to hell and The Machine
00:07:41,480 --> 00:07:42,still wants us to play dress-up.
00:07:42,760 --> 00:07:46,I think you're getting Root's rotating
identities now that she's...
00:07:49,400 --> 00:07:50,Undercover's not really my strong suit.
00:07:51,800 --> 00:07:53,We have to get Finch back.
00:07:53,680 --> 00:07:54,Maybe this will help.
00:07:55,320 --> 00:07:57,Shaw, we need you.
00:08:04,080 --> 00:08:05,Gotta kill time somehow.
00:08:06,320 --> 00:08:08,How exactly do you think we
can track Harold down?
00:08:09,000 --> 00:08:10,I don't know.
00:08:10,520 -->...
Download Subtitles Person of Interest - S05E11 - Synecdoche in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Outlander.Blood.of.My.Blood.S01E02.S.W.A.K.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_[eng]
Beezel.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
In Plain Sight (2008) - S01E12 - A Fine Meth (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH).mkv
Burn Out (2017).en
Seven.Days.To.Noon.1950.1080p.BluRay.x264
The Lone Gunmen - 1x01 - Pilot.DVDRip.en
WAAA-292 AZER
The Lone Gunmen - 1x02 - Bond Jimmy Bond.DVDRip.en
JUR-412C
ZIZG-002
Free Person of Interest - S05E11 - Synecdoche srt subtitles to download, translate, or share in English and multiple languages. Join a global community with accurate subtitles for movies, shows, and videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up