Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Swept Away 2002 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Swept.Away.2002.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:02:30,983 --> 00:02:34,I did not fly all the way
from New York City...
00:02:35,154 --> 00:02:38,...to wherever the f***k we are
to get on that.
00:02:38,457 --> 00:02:42,How many vacations have you enjoyed?
You wanted to try something new.
00:02:43,028 --> 00:02:48,Tell me, how new does that look?
It's g***t a f***g chimney, Anthony.
00:02:48,300 --> 00:02:52,It's a funnel. Honey, we're here now.
Let's just try and enjoy it.
00:02:53,071 --> 00:02:56,I only agreed to this
if it had a fully-equipped gym.
00:02:56,842 --> 00:02:59,They do.
That I was assured of.
00:02:59,978 --> 00:03:03,-Welcome aboard, professor.
-I'm not actually a professor.
00:03:03,715 --> 00:03:05,That's not what I hear.
00:03:08,654 --> 00:03:10,Thank you very much.
00:03:12,491 --> 00:03:17,-I'm your captain. Call me captain.
-You're a real captain, captain?
00:03:22,701 --> 00:03:24,Madam?
00:03:25,537 --> 00:03:28,I'm not interested in shaking
Blackbeard's hook.
00:03:28,540 --> 00:03:32,Would you show my wife
to her quarters, please?
00:03:32,277 --> 00:03:34,Of course, professor.
00:03:34,379 --> 00:03:39,-What's with the finger snapping?
-Don't get all Italian on me, Peppe.
00:03:39,384 --> 00:03:41,I don't like finger snapping.
00:03:42,087 --> 00:03:45,The clients expect finger snapping
from the captain.
00:03:45,857 --> 00:03:48,Giuseppe will show you to your room.
00:03:50,229 --> 00:03:53,This is your cabin, sir. Madam.
00:03:55,267 --> 00:03:59,-What you can't fit, keep in my room.
-We'll make do. Thanks.
00:03:59,504 --> 00:04:03,That should be all.
My name is Giuseppe. Peppe for short.
00:04:03,542 --> 00:04:06,I ** the fisherman,
but if you need anything, I'm your man.
00:04:07,446 --> 00:04:09,Ask him about the gym.
00:04:10,449 --> 00:04:13,-Would you show my wife the gym, please?
-Certainly.
00:04:14,319 --> 00:04:15,What was that
screaming about?
00:04:15,954 --> 00:04:18,-What happened?
-She's crazy.
00:04:18,323 --> 00:04:20,-What was that screaming?
-Wait here.
00:04:21,026 --> 00:04:24,I thought she would like me
bringing the gym to her.
00:04:24,162 --> 00:04:28,I wasn't very happy. What kind of
a gym could you possibly carry?
00:04:28,800 --> 00:04:31,-Then what?
-I showed her the gym.
00:04:31,270 --> 00:04:33,-He showed me the gym.
-And?
00:04:33,772 --> 00:04:35,And?
00:04:35,674 --> 00:04:39,-Your gym. She started screaming.
-I was understanding.
00:04:39,911 --> 00:04:40,Anthony!
00:04:42,547 --> 00:04:43,So then...
00:04:44,182 --> 00:04:47,...that little hairy black one
pulled out a rope...
00:04:48,186 --> 00:04:51,-...and told me I could jump over it.
-For jumping.
00:04:52,824 --> 00:04:53,Jump, jump.
00:04:55,294 --> 00:04:58,She said she was going
to hang you with it, captain.
00:04:59,064 --> 00:05:00,Me?
00:05:04,803 --> 00:05:07,This is a good idea.
A trip from Italy to Greece.
00:05:08,006 --> 00:05:10,It's Greece to Italy, babe.
00:05:10,309 --> 00:05:13,Have you seen the deserted islands
we can visit?
00:05:13,679 --> 00:05:17,You cannot do that in the Caribbean.
00:05:18,450 --> 00:05:22,What would you do on
a deserted island, Debi?
00:05:24,523 --> 00:05:27,I'll think of something.
00:05:31,730 --> 00:05:33,What?
00:05:34,099 --> 00:05:36,What "what"?
00:05:36,335 --> 00:05:39,What is it that
you're going to think of?
00:05:42,908 --> 00:05:45,You lost me.
00:05:47,245 --> 00:05:48,And here he is.
00:05:49,314 --> 00:05:53,-Nice outfit, pal. Very native.
-Thanks.
00:05:55,487 --> 00:06:00,-What have you come as? Popeye?
-There's no need for that, darling.
00:06:01,193 --> 00:06:05,-I like this outfit. Very Errol Flynn.
-Very Errol Flynn.
00:06:05,497 --> 00:06:07,Who's Errol Flynn?
00:06:08,033 --> 00:06:11,I thought we agreed
to get dressed up for dinner.
00:06:11,770 --> 00:06:16,You put us on a boat built for pirates,
can we not dress like one?
00:06:16,274 --> 00:06:20,I changed my mind. I wanted
to be a little more comfortable.
00:06:21,046 --> 00:06:24,Where does that leave me?
And our guests?
00:06:24,216 --> 00:06:28,Where would we all be if we just did
things because we felt like it?
00:06:28,754 --> 00:06:30,On vacation?
00:06:31,156 --> 00:06:33,She's a piece of work, that woman.
00:06:34,159 --> 00:06:37,-Why speak Greek? I look Greek?
-You look like an idiot.
00:06:37,396 --> 00:06:41,-Tony's not had much holidays.
-Look after that f***g woman.
00:06:41,900 --> 00:06:44,Watch your mouth.
Remember what you're getting paid.
00:06:45,170 --> 00:06:48,It was you that asked me to help you.
00:06:48,473 --> 00:06:51,I can live without money.
I was happy as I was.
00:06:51,676 --> 00:06:56,Happy? Happy is nice.
But how much does happy pay?
00:06:58,917 --> 00:07:00,Now you're talking.
00:07:03,889 --> 00:07:06,It's not going to rain, madam.
00:07:06,992 --> 00:07:08,Is that a joke?
00:07:12,230 --> 00:07:16,-Come on in. It's clean as a whistle.
-Depends on who's been blowing it.
00:07:16,735 --> 00:07:20,Don't bother coming in.
It's really wet. Where's Debi?
00:07:20,906 --> 00:07:25,-Maybe she drowned.
-Did anyone ask if she could swim?
00:07:26,211 --> 00:07:27,Salty!
00:07:28,780 --> 00:07:32,Put a mask on and swim with the fishes.
You'll enjoy it.
00:07:32,317 --> 00:07:34,Why?
00:07:34,786 --> 00:07:36,Because it's nice.
00:07:36,288 --> 00:07:40,When you have some time off,
I suggest you swim with the fishes.
00:07:46,865 --> 00:07:48,Fish is the plural for fish.
00:07:49,100 --> 00:07:53,Do something about Marina and Amber.
They're ripping Debi to shreds.
00:07:53,305 --> 00:07:58,What can I do? You know what they're like.
Besides, she's not the sharpest...
00:07:59,244 --> 00:08:00,...quickest....
00:08:01,112 --> 00:08:04,-She's stupid, isn't she, Todd?
-Well, she's....
00:08:05,517 --> 00:08:10,-She's unaware of what they're doing.
-Be nice, Tony. She's only 1 4.
00:08:12,824 --> 00:08:12,Don't give me that white liberal s***t.
It's the nature of capitalism.
00:08:12,891 --> 00:08:18,Don't give me that white liberal s***t.
It's the nature of capitalism.
00:08:18,763 --> 00:08:23,It's more successful than communism.
You don't see people emigrating to Cuba.
00:08:24,135 --> 00:08:28,-There are problems raised by capitalism.
-What problems?
00:08:28,406 --> 00:08:32,Your old man's the boss
of a pharmaceutical company.
00:08:32,377 --> 00:08:36,He's g***t to make a profit
to keep the shareholders happy.
00:08:36,414 --> 00:08:41,-That's not in the public's best interest.
-Then they don't have to buy.
00:08:41,586 --> 00:08:45,Imagine there's a drug that can cure
a certain kind of blindness.
00:08:46,157 --> 00:08:49,Even though it costs
nothing to make it...
00:08:49,194 --> 00:08:52,...they still put a high price on it.
Capitalism.
00:08:52,697 --> 00:08:56,So if you can't afford the drug,
you'll stay blind.
00:08:56,334 --> 00:08:58,Without the drug companies,
they'd stay blind.
00:08:59,004 --> 00:09:02,What's to stop them getting a job
and buying the drug?
00:09:04,876 --> 00:09:06,-They're blind.
-So what?
00:09:08,113 --> 00:09:11,-Limits their employment opportunities.
-They can bake cakes.
00:09:12,017 --> 00:09:14,You don't need eyes to bake cakes.
00:09:16,555 --> 00:09:22,-But it does raise an ethical question.
-The laws of capitalism are:
00:09:22,360 --> 00:09:26,The proprietor of goods can set
any price he sees fit...
00:09:26,264 --> 00:09:31,...and shall not be at the mercy
of any moral or ethical issues.
00:09:31,636 --> 00:09:33,Whose quote is that?
00:09:33,738 --> 00:09:34,Mine.
00:09:35,073 --> 00:09:36,I can't see you baking
too many cakes.
00:09:38,543 --> 00:09:41,She's without a heartbeat.
She's a lizard.
00:09:41,446 --> 00:09:44,Stop moaning.
You're not married to her.
00:09:44,249 --> 00:09:48,A lizard. One that should be
made into a bag, belt and boots!
00:09:48,620 --> 00:09:49,Guido!
00:09:54,459 --> 00:09:55,Peppe?
00:09:57,462 --> 00:10:01,-Yes, sir?
-Sir is madam. Water and towel.
00:10:06,871 --> 00:10:10,-Yes, madam.
-And Pee Pee, I want it cold.
00:10:10,442 --> 00:10:14,Understand? Not cool.
Cold.
00:10:14,245 --> 00:10:16,As cold as the
blood in your veins.
00:10:20,919 --> 00:10:25,-I'm bored.
-I know it. What are we gonna do?
00:10:25,924 --> 00:10:30,Just have a martini, pop a pill
and f***k my husband.
00:10:30,695 --> 00:10:33,Everyone else does.
00:10:39,471 --> 00:10:42,Have you no dignity?
00:11:05,030 --> 00:11:06,What's that?
00:11:06,865 --> 00:11:09,-What?
-That.
00:11:09,834...
Download Subtitles Swept Away 2002 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Lone Gunmen - 1x11 - The Lying Game.DVDRip.en
The Super Mario Bros. Super Show! - 01x01 - Neatness Counts (The Bird! The Bird!)
JUX-768_subedit_zh
The Lone Gunmen - 1x10 - Tango de los Pistoleros.DVDRip.en
The.Wizard.Of.Lies.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
The.Institute.2025.S01E04.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.Hi
Sarajevo 2014 eng
Koyla 1997 Hindi 720p HDRip x264 AC3 5.1...Hon3y
Person of Interest - 5x09en
Bad Boys Ride or Die
Download Swept.Away.2002.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up