Jux-768 Subedit Zh Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:25,670, Character said: こんにちは。

2
At 00:00:36,840, Character said: トシオちゃん。

3
At 00:00:39,520, Character said: トシオちゃんは隣に住んでいる男の子。

4
At 00:00:45,000, Character said: 寂しそうなトシオちゃんの表情を見て、 トシオちゃんのお母さんが家を出て行ったことを思
い出した。

5
At 00:00:55,560, Character said: そして、トシオちゃんの寂しそうな顔が いつまでも離れなかった。

6
At 00:01:05,740, Character said: 誰?

7
At 00:01:06,660, Character said: 誰かしら?

8
At 00:01:08,500, Character said: はーい。

9
At 00:01:19,470, Character said: 宮本さん、申し訳ありません。

10
At 00:01:39,030, Character said: 恥ずかしい話なんですが、先日妻が出てきました。

11
At 00:01:44,910, Character said: はい。

12
At 00:01:46,390, Character said: 僕のひどい仕事でトシオを独りにさせてしまうので、 もしよろしければ、
ちょっとお気を付けなんですけど、 一緒にトシオを預かっていただけないでしょうか?

13
At 00:02:27,940, Character said: いいですよ。

14
At 00:02:35,650, Character said: トシオちゃん、 明日からお昼は家にいらっしゃいね。

15
At 00:02:42,250, Character said: 急に預かってくれと言われ、 驚き、
戸惑いはしたが、 小さいのに母親がいなくなったトシ

16
At 00:02:51,817, Character said: オちゃんのことを考えると、 かわいそうで、
私がお母さんの代わりになってあげようと心に 決 めた。

17
At 00:03:14,930, Character said: あ、トシオちゃん来たみたいね。

18
At 00:03:18,870, Character said: はーい。

19
At 00:03:36,160, Character said: ようこそ。

20
At 00:03:37,280, Character said: いらっしゃい、トシオちゃん。

21
At 00:03:39,840, Character said: 今、ご飯できるところだからね。

22
At 00:03:42,640, Character said: さあ、入って。

23
At 00:03:47,250, Character said: こっちよ。

24
At 00:03:51,120, Character said: はい、どうぞ。

25
At 00:03:59,310, Character said: こっちこっち。

26
At 00:04:10,890, Character said: はい、トシオちゃん。

27
At 00:04:12,670, Character said: ごはんよ。 どうぞ。

28
At 00:04:39,220, Character said: やだ、こんなの。

29
At 00:04:49,510, Character said: ママのおっぱいが飲みたい。

30
At 00:04:55,230, Character said: ごめん、おばちゃんおっぱい出ないから、
これで我慢して。 やだ。 オムライス好きでしょ?

31
At 00:05:05,851, Character said: ママのおっぱいが飲みたい。

32
At 00:05:10,010, Character said: ママのおっぱいが飲みたい。

33
At 00:05:13,510, Character said: はい、トシオちゃん。

34
At 00:05:16,850, Character said: これ食べて。

35
At 00:05:20,530, Character said: ママのおっぱいが飲みたい。

36
At 00:05:24,730, Character said: わかった、わかったからね。

37
At 00:05:27,730, Character said: 今、牛乳買ってくるからね。 ちょっと待っててくれる?

38
At 00:05:32,671, Character said: ママのおっぱいが飲みたい。

39
At 00:05:35,690, Character said: トシオちゃん。

40
At 00:05:37,910, Character said: 飲むよ。

41
At 00:05:45,450, Character said: やだ、シオちゃん。

42
At 00:06:03,990, Character said: トシオちゃん。

43
At 00:06:10,040, Character said: おばちゃんのおっぱい。 本当に?

44
At 00:06:25,140, Character said: 舐める。

45
At 00:06:56,550, Character said: おっぱい。

46
At 00:07:23,650, Character said: おっぱい舐めてたら元気になった。

47
At 00:07:28,950, Character said: うっそ。

48
At 00:07:31,730, Character said: それはよかったね。

49
At 00:08:49,530, Character said: 気持ちいいね。

50
At 00:09:01,250, Character said: トンネルだ。

51
At 00:09:45,900, Character said: おっぱいが飲みたい。

52
At 00:10:06,620, Character said: 飲むよ。

53
At 00:10:24,960, Character said: 今日は本当にありがとうございました。

54
At 00:10:27,940, Character said: いえ。

55
At 00:10:29,200, Character said: パパ、今日たくさん遊んでもらったよ。 たくさん遊んでもらった?

56
At 00:10:33,900, Character said: うん。 この子がこんなに.

57
At 00:10:38,920, Character said: ..

58
At 00:10:39,221, Character said: あいつが出て行ってから、
ずっと塞ぎ込んでばかりだったんですよ。 そんなに楽しかったか?

59
At 00:10:45,800, Character said: うん。

60
At 00:10:47,520, Character said: よかった、楽しかった。

61
At 00:10:48,980, Character said: 楽しかったもん。

62
At 00:10:53,020, Character said: 明日もまたよろしくお願いします。

63
At 00:11:01,000, Character said: じゃあ、トシ行くぞ。

64
At 00:11:03,660, Character said: また明日ね。

65
At 00:11:05,680, Character said: また明日ね。 ママ、ママ、誰だ?

66
At 00:11:56,800, Character said: トシオちゃん。

67
At 00:12:11,350, Character said: おはよう、おはよう。

68
At 00:12:13,510, Character said: ほら、トシオ。 今日 も一緒に遊んだ。

69
At 00:12:16,930, Character said: トシオ、すぐにしなさい。

70
At 00:12:19,770, Character said: おはようございます。

71
At 00:12:21,230, Character said: おはようございます。

72
At 00:12:23,510, Character said: すいません。

73
At 00:12:25,490, Character said: 今日もよろしくお願いします。

74
At 00:12:29,490, Character said: 最終にはシッターさんを頼めましたので、あと5日間ほど...

75
At 00:12:36,890, Character said: あと5日間...

76
At 00:12:50,290, Character said: じゃあ、トシオ。

77
At 00:12:52,530, Character said: ちゃんとしてるんだぞ。

78
At 00:12:56,790, Character said: じゃあ、よろしくお願いします。 ねえねえ。 何してるんですか?

79
At 00:13:46,920, Character said: これ?

80
At 00:13:48,680, Character said: クッキーを作ってるのよ。

81
At 00:13:51,860, Character said: トシオちゃん、クッキー好きでしょ?

82
At 00:13:55,140, Character said: 好き。

83
At 00:13:57,240, Character said: ねえ、ほら。

84
At 00:13:59,300, Character said: これが、クッキーの材料なのよ。 やったー!

85
At 00:14:13,011, Character said: やっちゃった。

86
At 00:14:29,880, Character said: これ、クッキーの材料になるんだよね。

87
At 00:14:37,040, Character said: おいしそうな匂いする。

88
At 00:14:44,830, Character said: だめよ、トシオちゃん。

89
At 00:14:48,790, Character said: そんなとこ、舐めたらだめ。

90
At 00:14:52,550, Character said: トシオちゃん。

91
At 00:14:55,250, Character said: ねえ、だめ。

92
At 00:14:57,470, Character said: だっておいしいんだもん。

93
At 00:14:59,930, Character said: そんなとこ。

94
At 00:15:05,930, Character said: トシオちゃん。

95
At 00:15:14,660, Character said: だ め。

96
At 00:15:22,000, Character said: トシオちゃん。

97
At 00:15:31,260, Character said: トシオちゃん。

98
At 00:15:43,020, Character said: トシオちゃん。

99
At 00:15:49,280, Character said: トシオちゃん。

100
At 00:15:51,320, Character said: だめよ。

101
At 00:16:01,260, Character said: あ!

102
At 00:16:02,980, Character said: あ!

103
At 00:16:07,040, Character said: あ!

104
At 00:16:08,200, Character said: あ!

105
At 00:16:09,760, Character said: あ!

106
At 00:16:11,280, Character said: あ!

107
At 00:16:15,900, Character said: あれ?

108
At 00:16:17,060, Character said: なんか変な匂いがする。

109
At 00:16:21,040, Character said: ちょっと待って。

110
At 00:16:22,500, Character said: トシオちゃん、ちょっと待って。

111
At 00:16:24,500, Character said: ほら、これ。 ほら、

112
At 00:16:30,260, Character said: こう やって塗るとほら、おいしくなるよ。

113
At 00:16:35,500, Character said: ほら、クッキーの匂い。

114
At 00:16:37,800, Character said: そうでしょ。

115
At 00:16:48,960, Character said: トシオちゃん、ほら。

116
At 00:16:51,120, Character said: おいしいでしょ。

117
At 00:16:52,480, Character said: お顔がクッキーの匂いする。 クッキーの匂いする?

118
At 00:17:00,320, Character said: トシオちゃん、そう。

119
At 00:17:02,200, Character said: そうよ。 そうよ。 おいしい?

120
At 00:17:13,240, Character said: トシオちゃん、そう。 どうしたの?

121
At 00:17:37,320, Character said: トシオちゃん、ちょっとシャワー浴びてくるから待ってて。

122
At 00:17:43,900, Character said: うん。

123
At 00:18:02,480, Character said: 私はこともあろうに、あんな幼い子供に。

124
At 00:18:13,870, Character said: 痛い!

125
At 00:18:16,150, Character said: 痛いよ!

126
At 00:18:17,671, Character said: 痛 い よ!

127
At 00:18:24,350, Character said: 痛いよ!

128
At 00:18:26,050, Character said: 痛いよ!

129
At 00:18:28,670, Character said: 痛いよ!

130
At 00:18:33,150, Character said: 痛いよ!

131
At 00:18:34,970, Character said: 痛い!

132
At 00:18:36,750, Character said: トシオちゃん、どうしたの?

133
At 00:18:38,530, Character said: ここが痛いです。 ぶつけちゃったのね。 大丈夫?

134
At 00:18:46,230, Character said: 痛い。 痛い。

135
At 00:18:51,330, Character said: 大丈夫よ。

136
At 00:18:58,450, Character said: ここが痛いです。

137
At 00:19:01,130, Character said: 痛い。

138
At 00:19:02,470, Character said: 痛い。

139
At 00:19:04,190, Character said: 痛いです。

140
At 00:19:07,510, Character said: 痛い。

141
At 00:19:09,050, Character said: 痛い。

142
At 00:19:13,190, Character said: 痛い。

143
At 00:19:18,180, Character said: 痛いです。

144
At 00:19:20,530, Character said: ここが痛いです。

145
At 00:19:34,520, Character said: トシオちゃん、
もしかしたらここを撫でたら痛くなくなるかもしれない。 本当ですか?

146
At 00:19:57,810, Character said: 撫でてください。

147
At 00:20:06,060, Character said: 痛くなくなりますよ。

148
At 00:20:33,030, Character said: きっと痛くなくなりますからね。

149
At 00:20:50,520, Character said: なんかくすぐったいです。 くすぐったいですか?

150
At 00:20:56,400, Character said: 今痛いの取ってあげますからね。 まだ痛いですか?

151
At 00:21:17,850, Character said: かわいそうに。

152
At 00:21:45,120, Character said: 痛い。

153
At 00:21:59,900, Character said: 痛いのなくなってきたけど、
なんかむずむずします。 むずむずするの?

154
At 00:22:08,980, Character said: もう少し我慢してね。

155
At 00:22:12,220, Character said: 痛いの痛いの取ってあげてくれますからね。

156
At 00:22:29,340, Character said: 本当にむずむずします。

157
At 00:22:33,240, Character said: 大丈夫ですよ。

158
At 00:22:35,740, Character said: こうやってしばらく我慢していれば取れますからね。

159
At 00:23:13,840, Character said: 痛い。

160
At 00:23:15,420, Character said: なんかバターの匂いがする。

161
At 00:23:30,560, Character said: ちょっと待って。

162
At 00:23:41,120, Character said: まだバターが残っているのがおかしい。 気持ちいいでしょ?

163
At 00:24:14,630, Character said: もう少し。 も っと 出ちゃおう。

164
At 00:24:17,090, Character said: もっと出ちゃおう。

165
At 00:24:27,750, Character said: すごい出ちゃおう。

166
At 00:24:35,750, Character said: もう出ちゃおう。 もう出ちゃおう。

167
At 00:24:45,270, Character said: もう出ちゃおう。

168
At 00:24:57,870, Character said: どうしよう。

169
At 00:25:06,200, Character said: おばちゃんがもっともっと年上になりたい気持ちよ。

170
At 00:25:11,440, Character said: 本当ですかね。 戻ってこい。

171
At 00:25:43,290, Character said: むずむずします。 むずむずするの?

172
At 00:25:52,630, Character said: もう。

173
At 00:26:15,720, Character said: なかなかにもあったかくなってきました。 あったかくなってきたの?

174
At 00:26:22,581, Character said: じゃあもうすぐ取れますね。 本当ですか。 大丈夫?

175
At 00:27:10,730, Character said: なめてくれてるのに苦しい顔してるから大丈夫。
なめて優しい子なの?

176
At 00:27:21,170, Character said: なめていいよ。

177
At 00:27:23,150, Character said: 本当?

178
At 00:27:29,020, Character said: おいしいでしょ。

179
At 00:27:35,910, Character said: 年上ちゃんも一緒になめるんですよ。

180
At 00:27:39,730, Character said: いいな。

181
At 00:27:41,930, Character said: おいしいですか。

182
At 00:27:49,450, Character said: たくさんぺろぺろするんですよ。

183
At 00:28:07,240, Character said: ほかは飴じゃないです。

184
At 00:28:16,960, Character said: 年上ちゃんのお口も甘いですよ。

185
At 00:28:19,660, Character said: 本当?

186
At 00:28:24,140, Character said: むずむずするんですか。 年上ちゃんのお口も甘いです。

187
At 00:28:35,640, Character said: むずむずするんですか。

188
At 00:28:38,460, Character said: 大丈夫ですよ。 そのままお口開けてくださいね。

189
At 00:28:51,040, Character said: むずむずするんですか。 年上ちゃんのお口開けてるんですか。

190
At 00:29:01,900, Character said: 違うの。

191
At 00:29:03,380, Character said: そうじゃないんですよ。

192
At 00:29:05,160, Character said: いいからこのままじっとしててくださいね。

193
At 00:29:08,920, Character said: 年上ちゃん。

194...

Download Subtitles Jux-768 Subedit Zh in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles