Family Law s04e05 PG Rating Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,010, Character said: Previously on Family Law.

2
At 00:00:01,990, Character said: The numbers were awesome.

3
At 00:00:03,130, Character said: The Phoenix made the right choice.

4
At 00:00:04,730, Character said: Your listeners will love you.

5
At 00:00:06,570, Character said: I've been in discussions with Marcus
Peterson about a merger.

6
At 00:00:09,770, Character said: Sorry, what?

7
At 00:00:10,530, Character said: That's approximately how much you draw
annually.

8
At 00:00:13,430, Character said: This goes through.

9
At 00:00:14,810, Character said: We're killing it with the co -parenting.
Good thing, since it sounds like we

10
At 00:00:18,050, Character said: might be working together soon, too.

11
At 00:00:19,650, Character said: What do you mean?

12
At 00:00:20,290, Character said: Well, because of the merger. What
merger?

13
At 00:00:22,630, Character said: Dude.

14
At 00:00:25,950, Character said: I'm pregnant.

15
At 00:00:27,190, Character said: Dude, tell me you ordered a DNA test.

16
At 00:00:29,820, Character said: The baby's mine.

17
At 00:00:30,540, Character said: All I know about Judith, she's even
better. She was sleep -deprived,

18
At 00:00:34,380, Character said: her face with chips, elbow -deep in
rodent dung. You want to be a part of

19
At 00:00:37,620, Character said: baby's life now. If I'm not, she might
kill it.

20
At 00:00:46,760, Character said: Did you read the links I sent?

21
At 00:00:48,440, Character said: Nope. But not because I was too busy.

22
At 00:00:50,720, Character said: I just don't want to.

23
At 00:00:51,940, Character said: Well, give them a look.

24
At 00:00:53,300, Character said: Fetal development is fascinating.

25
At 00:00:55,560, Character said: Nutrition is so important.

26
At 00:00:57,120, Character said: I bet.

27
At 00:00:57,960, Character said: For instance, did you know white bread
like the bagel you're eating has almost

28
At 00:01:00,620, Character said: zero fiber?

29
At 00:01:01,580, Character said: I thought so. Why not swap it for
multigrain or try vitamin supplements?

30
At 00:01:10,600, Character said: Did you rob London Drugs?

31
At 00:01:12,460, Character said: Folic acid is a must. G***t your vitamin A
and C, D and E.

32
At 00:01:15,500, Character said: Is there a vitamin F in you?

33
At 00:01:17,800, Character said: Look, I appreciate you coming all this
way with your research and your body

34
At 00:01:23,040, Character said: fascism, but my body is my home, so get
out.

35
At 00:01:27,630, Character said: Just read the link.

36
At 00:01:28,930, Character said: We should take precautions, especially
for a pregnancy like this.

37
At 00:01:33,610, Character said: Geriatric pregnancy.

38
At 00:01:43,490, Character said: Let's watch Charlie's Angels. They're
spies with a huge book collection.

39
At 00:01:47,310, Character said: What's that like?

40
At 00:01:48,710, Character said: I'm in the mood for sci -fi.

41
At 00:01:50,810, Character said: Remember the one about the scientist who
creates life and then everyone treats

42
At 00:01:53,710, Character said: him like a monster? For the last time,
we are not watching Flubber. We're not.

43
At 00:01:57,170, Character said: Daniel, Harry, where are they? Mr.
Spence, um, Harry's office, but they're

44
At 00:02:01,170, Character said: closed door.

45
At 00:02:04,530, Character said: She's kind of scary, right?

46
At 00:02:06,490, Character said: One day, we'll meet just like her.

47
At 00:02:12,390, Character said: Uh, good morning, we're having a - When
were you two going to tell me?

48
At 00:02:17,280, Character said: Your mother and I have only spent one
night together.

49
At 00:02:20,640, Character said: No, not that. The merger with Marcus
Peterson's firm. You didn't think I

50
At 00:02:25,140, Character said: know I'd be working with my ex -husband?
If the deal goes through, you two won't

51
At 00:02:28,840, Character said: even be on the same floor. And a
merger's great for the firm. More

52
At 00:02:31,940, Character said: which means more money. Yeah, for you,
the partners. For the rest of us, it

53
At 00:02:35,620, Character said: means more politics, higher billing
targets, longer hours, more people like

54
At 00:02:39,860, Character said: Abigail, I promise, the culture of this
firm won't change.

55
At 00:02:43,800, Character said: Mr. Stetson, Diana Souk is here.

56
At 00:02:46,060, Character said: Ah, yes.

57
At 00:02:47,200, Character said: Ms. Zooks brought us a personal injury
case right in your wheelhouse.

58
At 00:02:50,840, Character said: Since when do we take on personal injury
cases?

59
At 00:02:53,020, Character said: It's a lucrative field, one in which
you're a specific self.

60
At 00:02:55,760, Character said: You've been a racehorse trapped in the
barn for too long. We want to take

61
At 00:02:58,640, Character said: advantage of your gift. We do?

62
At 00:03:00,780, Character said: Actually, Denny, why don't you shadow
your sister on this one?

63
At 00:03:04,860, Character said: Me? Why?

64
At 00:03:06,580, Character said: Never too late to learn a new area of
law.

65
At 00:03:08,860, Character said: And who better to learn from than the
litigator who nabbed a seven -figure

66
At 00:03:12,200, Character said: settlement in the Cowabunga waterslide
incident.

67
At 00:03:16,490, Character said: Okay, Shadow.

68
At 00:03:17,590, Character said: Take good notes.

69
At 00:03:18,830, Character said: Cecil will take notes.

70
At 00:03:19,850, Character said: If that makes you feel any better.

71
At 00:03:29,290, Character said: Diana. Hi.

72
At 00:03:30,550, Character said: I'm Abigail Bianchi. I'll be
representing you. This is Cecil, our

73
At 00:03:34,530, Character said: And I'm Daniel Svensson. Think of him as
an observer.

74
At 00:03:38,090, Character said: Like an intern?

75
At 00:03:39,270, Character said: Actually. Quieter than an intern.

76
At 00:03:41,170, Character said: How can we help you today?

77
At 00:03:42,830, Character said: This bougie couple is suing me.

78
At 00:03:45,580, Character said: Their car g***t smashed up, and they want
me to pay for it.

79
At 00:03:48,400, Character said: Why are they suing you?

80
At 00:03:49,820, Character said: They're saying my daughter crashed it,
that she broke into their car and took

81
At 00:03:53,320, Character said: for a joyride.

82
At 00:03:55,020, Character said: Did she?

83
At 00:03:56,460, Character said: Of course not.

84
At 00:03:58,180, Character said: What's your daughter's name?

85
At 00:03:59,600, Character said: Michaela Souk.

86
At 00:04:01,020, Character said: She's a good kid, a quiet kid. She
spends all her time making fan art. She

87
At 00:04:05,960, Character said: never do this.

88
At 00:04:11,120, Character said: This car is wild.

89
At 00:04:16,490, Character said: Yes! I can't believe I'm doing this.

90
At 00:04:20,630, Character said: I think she did it.

91
At 00:04:25,450, Character said: You can't prove it. Oh, oh. You g***t
nothing legit.

92
At 00:04:29,210, Character said: Oh, oh.

93
At 00:04:30,290, Character said: The glove don't fit. Oh, oh.

94
At 00:04:32,690, Character said: You g***t to acquit. Oh, oh.

95
At 00:04:35,070, Character said: It's hard as most sneakers.

96
At 00:04:36,670, Character said: I ain't no sucker. Ain't your lot,
little pop. But you can kiss my feet. Uh

97
At 00:04:43,050, Character said: -huh. Never gonna pop.

98
At 00:04:49,429, Character said: But I didn't crash their car. Why ** I
on the hook? It's called parental

99
At 00:04:53,550, Character said: liability. Which basically holds parents
responsible for damages caused by their

100
At 00:04:57,030, Character said: child. But these cases are difficult to
win.

101
At 00:04:59,390, Character said: I hope so. Did you see that car?
Probably cost a fortune.

102
At 00:05:03,570, Character said: I can't afford to fix it.

103
At 00:05:05,210, Character said: Michaela's father can't help.

104
At 00:05:06,770, Character said: He passed away a few years ago.

105
At 00:05:09,270, Character said: I'm very sorry.

106
At 00:05:11,190, Character said: It's been really hard on Michaela.

107
At 00:05:14,220, Character said: In these claims, the plaintiff will try
to prove the parent could have stopped

108
At 00:05:17,760, Character said: their child from causing the damage that
they could have predicted it.

109
At 00:05:21,780, Character said: Has Michaela done anything like this
before?

110
At 00:05:24,220, Character said: Never.

111
At 00:05:26,000, Character said: I know how that video looks, but I
swear, Michaela is a good kid.

112
At 00:05:31,620, Character said: Then there's no way you could have
predicted it.

113
At 00:05:33,720, Character said: I'll build a strong defense.

114
At 00:05:35,320, Character said: We'll build a strong defense. Whatever
you do, don't blame yourself.

115
At 00:05:41,420, Character said: Of course she should blame herself. It's
negligent parenting, plain and simple.

116
At 00:05:44,620, Character said: Is it that simple? I bet you were way
too buttoned up to have a rebellious

117
At 00:05:48,180, Character said: streak. Oh, you have no idea. He was
such a teacher's pet, I used to call him

118
At 00:05:52,340, Character said: S***k -Up Svensson.

119
At 00:05:53,880, Character said: You came up with that nickname?

120
At 00:05:55,780, Character said: Followed me all the way to high school.

121
At 00:05:57,320, Character said: I remember when my eldest went through
her rebellious phase. One minute she's

122
At 00:06:01,680, Character said: making me homemade cards, the next she's
setting off stink bombs in the

123
At 00:06:05,080, Character said: teacher's lounge.

124
At 00:06:06,100, Character said: Beg me to represent her in case the
school sued.

125
At 00:06:08,730, Character said: That's what being a teenager is all
about. Pushing boundaries, trying new

126
At 00:06:11,910, Character said: things. Is it fair to blame the parents?

127
At 00:06:14,270, Character said: Joanne was on the hook for half the
things I did at that age. She'd be

128
At 00:06:17,730, Character said: With the spousal support I was paying? I
highly doubt it. I had a wild side,

129
At 00:06:21,630, Character said: too. Watched PG -13 movies when I was
12.

130...

Download Subtitles Family Law s04e05 PG Rating in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles