Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles [ABF-255] Remu Suzumori - Whisper In Your Ear (070825) UC in any Language
[ABF-255] Remu Suzumori - Whisper In Your Ear (070825) UC Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:33,440 --> 00:00:40,私 鈴 森 レ ム 社 会 人 にな って 2 年 が 経 とう と して いる
男 ば っ か の 会 社 も あ って か
00:00:40,440 --> 00:00:47,み んな から チ ヤ ホ ヤ さ れる 毎 日 表 向 き は ク ール に
済 ませ て いる が 正
00:00:47,280 --> 00:00:52,直 嬉 しい でも 圧 倒 的 に 何 か が 物 足 り ない この 感じ。
00:00:54,180 --> 00:01:00,彼 氏 が いる わ け でも なく、 この 刺 激 の ない、 つ ま ら
ない 日 々 を 淡 々 と 過 ご して いる。
00:01:01,220 --> 00:01:02,なんか 楽 しい こと ない かな。
00:01:17,080 --> 00:01:24,ト イ レ から さ、 二 人 で 出 て きた んだ って め っちゃ 大 胆
ですね も しか した ら さ、 雨
00:01:24,000 --> 00:01:29,で め ちゃ く ちゃ エ ロ い の か もし れない ね でも 羨 ま しい
です よね、 そう いう の お 前、 結 婚 した ば っ か なん だから
00:01:29,840 --> 00:01:36,ダ メ だ ろ さ っ さ と に し ない です よ、 大丈夫 です お 任
せ ください そ ろ そ ろ ちょっと 時間 だから 行 こう か
00:01:36,780 --> 00:01:37,わか りました、 行 き ましょう
00:01:54,190 --> 00:01:59,楽 し そう な こと 聞 い ちゃ った なるほど ね そう いう 遊 び も
ある の か
00:01:59,770 --> 00:02:06,不 倫 はい け ない こと だ けど ダ メ って 言 わ れる と した く
なる の が 普
00:02:06,610 --> 00:02:10,通 の 人 間 だ よね なんか ワ ク ワ ク して き ちゃ った
00:02:30,160 --> 00:02:31,先 輩、 ご 飯 一 緒 に いい ですか?
00:02:32,540 --> 00:02:35,おお、 いい よ。 座 り だ よ。 あれ?
00:02:36,220 --> 00:02:37,カ ナ さん ど っ か 行 っちゃ った んです か?
00:02:38,440 --> 00:02:39,ああ、 カ ナ?
00:02:39,660 --> 00:02:42,ト イ レ 行 った ね。 ああ、 そう なん ですね。 うん。
00:02:43,240 --> 00:02:44,じゃあ、 戻 って く る まで 待 ち ます。
00:02:51,720 --> 00:02:56,ため 息 なんか つ い ちゃ って 元 気 ない ですね。
00:02:58,840 --> 00:03:05,そう なんだ よ。 もう どう し よう 分 かった 奥 さん と 喧 嘩 でも
した んです か
00:03:05,540 --> 00:03:11,いや 近 く て さ 実 は
00:03:11,760 --> 00:03:18,この 指 輪 なく し ちゃ った んだ よね え 結
00:03:18,620 --> 00:03:25,婚 指 輪 なく した んです か ちょっと 聞 こ える って 静 か に ど
こ で なく した か 分
00:03:25,620 --> 00:03:32,か ん ない んです か いや それ が ね 思 い 出 せ ない んだ よね
00:03:32,290 --> 00:03:39,昨 日 は つ いて た んだ けど な ぁ 会 社
00:03:39,210 --> 00:03:40,の 中 探 しました?
00:03:41,170 --> 00:03:44,それ が さ ぁ イ ギ リ ア と思 った から 全 然 まだ
00:03:44,790 --> 00:03:51,あ、 カ ナ さん
00:03:51,970 --> 00:03:54,私 も 一 緒 に 指 輪 探 します ね え?
00:03:54,810 --> 00:03:55,指 輪 が どう した の?
00:03:56,210 --> 00:03:57,あ、 違う 違う え っと
00:03:59,149 --> 00:04:03,鈴 森 は さ、 なんか 指 輪 欲 しい ら っ き り さ。 あ、 そう
なんだ。
00:04:04,010 --> 00:04:08,え、 今 度 一 緒 に 買 い 物 行 く? 私 いい と こ 行 ってる
よ。 え、 いい んです か?
00:04:08,590 --> 00:04:09,ありがとうございます。
00:04:15,370 --> 00:04:17,私 も 指 輪 磨 いて も ら お う かな。
00:04:18,630 --> 00:04:21,休 み の 日、 先 輩 と デ ート し ない んです か?
00:04:21,810 --> 00:04:22,え?
00:04:23,190 --> 00:04:25,早 人 と は 幼 馴 染 だから。
00:04:26,140 --> 00:04:33,なんか もう 行 き ゃ い ちゃ う する とか そう いう 感じ じゃない
かな ぁ 本当 ですか 私 で 言 ってる んです よ
00:04:33,080 --> 00:04:39,かな さん と 先 輩 が 手 つ ない で 帰 って いる こと え っ さ
れて た いや それは
00:04:39,880 --> 00:04:46,早 と の 方 から 手 繋 い でき た だけ で いや いや
00:04:46,840 --> 00:04:52,力 だ ろ それ を 本当 仲 良 く て 羨 ま しい です
00:04:53,240 --> 00:05:00,旦 那 さん が 同 じ 職 場 に 入 れて 素 敵 ですね いや そう いう
ふ ぬ も り こ
00:05:00,180 --> 00:05:06,だ った そんな 男 なん て ホ イ ホ イ やって く る だ ろ 誰 でも
いい って わ け じゃない で しょ
00:05:06,620 --> 00:05:13,本当 男 って デ リ カ フ ィ ー なく て 嫌 だ ね そうですね 先 輩
最 低 です 最 低 だ
00:05:13,580 --> 00:05:19,って なんか ご め ん 私 部 長 に 覚 えて る のは そう や った
00:05:19,840 --> 00:05:21,く る
00:05:28,720 --> 00:05:31,カ ナ さん 指 輪 を なく した こと を 知 ら ない んです か?
00:05:32,480 --> 00:05:35,知 ら ない よ。 て か 怖 く て 言 え ない し。
00:05:37,240 --> 00:05:38,まだ 買 って ハ ッ と した し な。
00:05:40,940 --> 00:05:42,それは 言 い づ らい ですね。
00:05:44,240 --> 00:05:46,先 輩 た ち って 幼 馴 染 なん ですか?
00:05:48,240 --> 00:05:49,そうだ よ。 言 って な かった っ け?
00:05:50,400 --> 00:05:56,初 めて 知 りました。 幼 馴 染 で 結 婚。 しか も 同 じ 職 場。
もう 運 命 の 相 手 ですね。
00:05:57,320 --> 00:05:58,私 も 一 緒 に 探 して み ます
00:06:39,120 --> 00:06:43,先 月 よ り も 少 し 下 が って いる 状 況 です。 ああ、 まあ、
や ら ない よね。
00:06:44,100 --> 00:06:46,じゃ ああ と、 お 願 いい た します。 はい。
00:06:47,460 --> 00:06:50,では、 来 週 の プ レ ゼ ント 資 料 を 求 めて いきます。 うん。
お願いします。
00:06:51,480 --> 00:06:52,お願いします。
00:06:54,380 --> 00:07:00,おお、 鈴 森 お 疲 れ。 お 疲 れ 様 です。 ああ、 あの さ、 頼
んで た 発 注 の 件 さ、 片 付 いた?
00:07:00,400 --> 00:07:02,はい。 バ ッ チ リ です、 先 輩。
00:07:03,460 --> 00:07:06,すごい ね。 ほ んと、 鈴 森、 仕 事 早 く て 助 か る よ。
00:07:07,260 --> 00:07:08,ありがとうございます。
00:07:21,930 --> 00:07:24,先 輩 どう した?
00:07:25,190 --> 00:07:31,もし も です よ もし も 先 輩 の こと 好 き って 言 った ら どう
します か?
00:07:33,110 --> 00:07:34,もし も だ ろ?
00:07:34,750 --> 00:07:41,それは 嬉 しい よ 急
00:07:41,210 --> 00:07:42,に どう した?
00:07:46,910 --> 00:07:48,先 輩、 手 広 げ て
00:08:02,950 --> 00:08:05,これ って、 ど こ に あ った?
00:08:05,890 --> 00:08:06,廊 下 に 落 ち て ました。
00:08:08,510 --> 00:08:09,マ ジ か。
00:08:10,590 --> 00:08:11,ありがとう、
00:08:12,110 --> 00:08:13,見 つ けて く れて。
00:08:13,810 --> 00:08:15,見 つ か って よ かった ですね。
00:08:16,470 --> 00:08:20,私 も 先 輩 と お 揃 い の 指 輪、 つ け れた ら よ かった の
に。
00:08:22,310 --> 00:08:23,え?
00:08:24,990 --> 00:08:26,先 輩 好 き です。
00:08:27,850 --> 00:08:29,冗 談 だ よ な。
00:08:30,350 --> 00:08:37,先 輩 は 私 の こと どう 思 って ます か どう って 可愛 ら しい
00:08:37,130 --> 00:08:43,後 輩 だ と思 ってる よ そう やって いつ も 女 の 子 を は ぐ ら
か す ん ですね
00:08:43,150 --> 00:08:47,いや いや 奥 さん す ぐ そ こ に いる わ け です
00:08:47,930 --> 00:08:54,奥 さん いて も 私 には 関 係 ない です 私 の 気 持 ちは 先 輩
00:08:54,870 --> 00:08:59,だけ です 鈴 森 ご め ん
00:09:00,300 --> 00:09:03,や っぱ り カ ナ を 裏 切 る こと は でき ない
00:09:03,560 --> 00:09:13,何
00:09:13,500 --> 00:09:20,言 って んだ よ こんな こと した ら ダ メ だ って 大丈夫 です よ
先 輩 私 絶 対 秘 密 に
00:09:20,400 --> 00:09:26,します から いや 秘 密 に する とか そう いうこと じゃ なく て 先
00:09:26,920 --> 00:09:33,輩 が 奥 さん を 大 切 に して る 気 持 ちは す っ ご く 伝 わ
りました でも 私
00:09:33,680 --> 00:09:37,気 づ い ちゃ いました え?
00:09:39,160 --> 00:09:46,ちょっと 奥 さん には 悪 い と思 ってる の に お
00:09:46,140 --> 00:09:53,ち ん ち ん は 固 く な ってる んだ ね これは
00:09:53,140 --> 00:09:54,違う
00:09:56,880 --> 00:09:58,何 が 違 うん ですか?
00:10:00,240 --> 00:10:01,本当 は 期 待 して る んで しょ?
00:10:02,000 --> 00:10:02,先 輩
00:10:02,700 --> 00:10:12,ここ
00:10:12,820 --> 00:10:14,で エ ッ チ し ない ですか?
00:10:14,780 --> 00:10:19,先 輩 心
00:10:19,520 --> 00:10:25,配 し なく て も 大丈夫 です よ あ た し 口 固 い んで
00:10:41,390 --> 00:10:45,口 では そう 言 って ます けど、 体 は 正 直 です よ。
00:10:47,930 --> 00:10:48,違う。
00:10:53,110 --> 00:10:59,一 口
00:10:59,970 --> 00:11:01,合 わ せ た ら こんな ところ じゃ ん。
00:11:02,730 --> 00:11:03,大丈夫 です よ。
00:11:16,240 --> 00:11:18,先 輩、 今 ど んな 気 持 ち?
00:11:19,500 --> 00:11:20,ど んな 気 持 ち って?
00:11:22,280 --> 00:11:28,ヒ ヤ ヒ ヤ して る よ 奥 さん と あ た し、 ど っち が 好 き
ですか?
00:11:29,880 --> 00:11:36,何 言 って んだ よ、 こ っち 行 かな く て ちょ、 ちょ、 なんだ よ
00:11:36,560 --> 00:11:40,ど っち が 好 き ですか?
00:11:40,720 --> 00:11:43,いや、 そんな 答 え ら れない
00:11:47,820 --> 00:11:48,答 え れない んです か?
00:11:49,600 --> 00:11:56,先 輩 そんな こと 聞 か ない で く れ よ ダ メ だ って え?
00:11:56,260 --> 00:11:57,なん で ダ メ なん ですか?
00:11:59,080 --> 00:12:04,こんな に 痛 く な ってる の に?
00:12:05,640 --> 00:12:12,体 は 正 直 な の に 結 婚 して る から ダ メ だ よ だから 関
係 ない
00:12:12,640 --> 00:12:14,んです って 私 は そんな も ん
00:12:18,160 --> 00:12:19,何 して んだ?
00:12:20,880 --> 00:12:26,先 輩、
00:12:26,800 --> 00:12:29,も っと いい こと して あ げ ます。
00:12:30,220 --> 00:12:31,いい こと?
00:12:31,760 --> 00:12:32,はい。
00:12:35,160 --> 00:12:37,ちょっと だ め だ って、 こんな ところ に。
00:12:38,780 --> 00:12:42,静 か に して た ら バ レ ない んです よ。 いや、 そう いう 問題
じゃない んだ。
00:12:49,960 --> 00:12:51,う る さい で しょ 先 輩
00:12:51,360 --> 00:13:17,奥
00:13:17,860 --> 00:13:19,さん す ぐ そ こ に いる から
00:13:20,010 --> 00:13:26,大 き な 声 出 した ら ダ メ です よ 分 か ってる だから や めて
く れ や め る
00:13:26,970 --> 00:13:33,わ け ない じゃない ですか 落 ち 着 け だ って 先 輩 すごい 感じ
て ます よ
00:13:33,150 --> 00:13:38,気 持 ち いい ですか そんな わ け ない 気
00:13:38,330 --> 00:13:44,持 ち よ さ そう な 顔 して ます けど ね 違う
00:13:44,630 --> 00:13:48,一 目 に ください もう いい だ ろ
00:13:55,650 --> 00:13:57,何 して ん の?
00:13:58,690 --> 00:14:04,感じ て る じゃない ですか 痛 い 痛
00:14:04,410 --> 00:14:07,い 痛
00:14:07,890 --> 00:14:14,い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛
い
00:14:14,870 --> 00:14:16,痛 い
00:14:17,660 --> 00:14:24,いく さん に ば れ ちゃ います よ そ こ に いる んだ から そ こ
だけ は や め た く ない だから 静 か に して ください
00:15:10,350 --> 00:15:11,見て ない です よ、 奥 さん。
00:15:12,550 --> 00:15:13,あと そ こ に いる けど。
00:15:14,550 --> 00:15:15,振 り 向 いた ら バ レ ちゃ う だ ろ。
00:15:16,790 --> 00:15:20,だから 静 か に し ちゃ った ら いい んです よ。
00:15:24,010 --> 00:15:28,大丈夫 です
00:15:28,150 --> 00:15:33,よ。
00:15:36,810 --> 00:15:39,これ 違 うん だ って。
00:15:40,910 --> 00:15:46,ほ ら だ って、 こんな に 大 き く な ってる じゃない ですか じゃあ
これ 何 ですか?
00:15:47,630 --> 00:15:54,これは 違 うん だ よ あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
00:15:55,490 --> 00:15:57,あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
00:15:57,050 --> 00:15:58,あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
00:15:58,550 --> 00:15:59,あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
00:16:00,610 --> 00:16:01,あ、 あ、
00:16:02,610 --> 00:16:08,あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、
00:16:18,610 --> 00:16:22,先 輩 ダ メ って 言 う けど もう 抵 抗 し ない ん ですね
00:17:02,640 --> 00:17:05,もう や め る んだ ち ょ っと ちょっと ちょっと
00:17:36,400 --> 00:17:37,興 奮 し ません?
00:17:37,840 --> 00:17:42,だ って こんな に お ち ん ち ん 立 て る し ダ メ って 言 い
な が ら
00:17:42,980 --> 00:17:59,奥
00:17:59,440 --> 00:18:03,さん の ヘ ラ と 私 の ヘ ラ ど っち が 気 持 ち いい?
00:18:05,420 --> 00:18:12,何 聞 いて んだ よ 素 直 にな って も いい んです よ 素 直 とか
じゃ なく て...
Download Subtitles [ABF-255] Remu Suzumori - Whisper In Your Ear (070825) UC in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Family Law s04e07 Knowing Me, Knowing You
The.Feast.2021.WELSH.1080p.BluRay.x265-RARBG-
Family Law s04e06 Corporate Retreat
Family Law s04e05 PG Rating
Family Law s04e04 Autonomy
Family Law s04e08 Valley of the Dolls
Les Biches (Chabrol, Claude 1968)_WEBRip.1080p.x264.AAC_EN
snowpiercer.s01e05.720p.webrip.x264-btx.en
Wednesday.S02E01.1080p.WEB.RMT.AlphaDL
sone-441
Download, translate and share [ABF-255] Remu Suzumori - Whisper In Your Ear (070825) UC srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up