Ero konbini 01_Subtitles01.ENG Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,00 --> 00:00:00,
00:03:40,161 --> 00:03:42,The view from up here feels so nostalgic!

00:03:43,483 --> 00:03:46,It was my first time back then...

00:03:46,890 --> 00:03:50,| had you pinned down to the floor, Yoshi-kun...

00:03:50,135 --> 00:03:53,| haven't noticed that you
were in a daze at that time!

00:03:54,638 --> 00:03:56,Hey, old man!

00:03:56,705 --> 00:03:57,What?

00:04:01,418 --> 00:04:03,Yoshihiro, lick.

00:04:07,359 --> 00:04:08,Wait, stop!

00:04:08,335 --> 00:04:09,You cheeky brat!

00:04:09,735 --> 00:04:12,You scum! Where the hell are you licking?

00:04:12,365 --> 00:04:13,Stop that!

00:04:13,905 --> 00:04:16,Idiot, don't do that! Dumb-a***s!

00:04:18,68 --> 00:04:19,That's my a***s!

00:04:19,725 --> 00:04:21,No way, it’s dirty!

00:04:21,905 --> 00:04:23,Aren't you feeling it?

00:04:23,775 --> 00:04:25,Scum! Fat-a***s! There's no way | would!

00:04:25,905 --> 00:04:27,Cut that out!

00:04:28,745 --> 00:04:30,For an old man like you...

00:04:30,445 --> 00:04:34,This place should just go bankrupt
have you get lost, sleazeball!

00:04:34,45 --> 00:04:36,Won't it be the same for you if that happens?

00:04:36,947 --> 00:04:39,S***t... This fat-a***s!

00:04:39,635 --> 00:04:41,| don't want this!

00:04:41,285 --> 00:04:44,This feels gross, but why!

00:04:44,195 --> 00:04:46,I'll play with you this time

00:04:46,765 --> 00:04:49,but this will be the last, uncle!

00:04:53,881 --> 00:04:57,Wait, Yui! Were you watching us all along?

00:04:57,205 --> 00:04:59,Dammit! So, you saw everything!

00:04:59,815 --> 00:05:03,It seems that mom at least never
knew about us being f***d by uncle.

00:05:03,685 --> 00:05:05,And using that fact, | now have uncle...

00:05:06,505 --> 00:05:09,Y-Yui, you're scaring me!

00:05:09,455 --> 00:05:12,Even last time, | had no idea
that you dragged me along...

00:05:13,194 --> 00:05:15,Men are no good for this girl.

00:05:15,745 --> 00:05:19,She is a pervert who's only into other girls.

00:05:23,218 --> 00:05:24,Well, umm... I...

00:05:25,637 --> 00:05:27,I'll excuse myself!

00:05:28,99 --> 00:05:29,Shi-chan...

00:05:29,755 --> 00:05:33,Doing this while being
penetrated somehow feels amazing!

00:05:33,615 --> 00:05:38,I'll be happy too if you'll get
thinner! Won't that be great, Uncle!

00:05:38,695 --> 00:05:42,Having such a dysfunctional
lump will make you die early.

00:05:42,345 --> 00:05:45,You really should go for a diet!

00:05:45,135 --> 00:05:48,You'll be allowed to do it
whenever and wherever you want

00:05:48,325 --> 00:05:50,if your diet goes well...

00:05:50,465 --> 00:05:51,if your diet goes well... by Shi-chan!

00:05:51,445 --> 00:05:54,Hey there, Yui! Don't make any weird promises!

00:05:54,665 --> 00:05:57,Hey, uncle! That's good!

00:05:57,65 --> 00:05:59,Do your best for me!

00:06:00,229 --> 00:06:01,Oh no! Ah!

00:06:08,559 --> 00:06:11,Did someone quit again?
It really is a burden for me.

00:06:11,825 --> 00:06:14,| have to get all of the orders done by myself.

00:06:14,801 --> 00:06:18,Hmm? It'll be fine next time? Are you sure?

00:06:19,601 --> 00:06:22,Okay, I'm looking forward to seeing you.

00:06:22,485 --> 00:06:24,Hang in there, see ya!

00:06:29,719 --> 00:06:31,Welcome!

00:06:31,936 --> 00:06:34,Oh, you're working on day
shifts now? Where's the manager?

00:06:34,855 --> 00:06:38,The manager's a little sick
so he’s on leave for some time.

00:06:39,489 --> 00:06:41,Welcome!

00:06:42,38 --> 00:06:44,I'll be the new manager
starting today. | ** Shimoda.

00:06:44,905 --> 00:06:47,The door at the back is locked, so | went here.

00:06:47,105 --> 00:06:50,Uhh, he looks anything but alright...

00:06:52,265 --> 00:06:55,I'm Kusunose Miki, a part-timer.
I'll be under your care from now on.

00:06:56,653 --> 00:06:58,| need to make a good impression.

00:06:58,849 --> 00:07:02,Let's get along. I'll only be
here for a month, though.

00:07:02,425 --> 00:07:04,| was assigned here temporarily.

00:07:06,30 --> 00:07:06,Huh?

00:07:07,553 --> 00:07:09,What, you're just here as a fill-in?

00:07:10,637 --> 00:07:14,You don't look like you have
what it takes to be a manager.

00:07:18,236 --> 00:07:20,Thank you for coming!

00:07:21,483 --> 00:07:23,That was quite something earlier.

00:07:23,805 --> 00:07:26,Kusunose-san, do you have a moment?

00:07:27,410 --> 00:07:30,Everything is taken care of, up to the orders.

00:07:30,05 --> 00:07:33,Lots of the staff tend to quit
so I've been doing it myself.

00:07:33,45 --> 00:07:34,That must have been hard for you.

00:07:34,755 --> 00:07:36,Yeah, | already g***t used to it.

00:07:36,815 --> 00:07:38,I'll teach you while I'm here.

00:07:38,655 --> 00:07:42,You've only been here for half a year,
sO you must've made mistakes at times.

00:07:42,455 --> 00:07:44,| never make mistakes.

00:07:51,568 --> 00:07:53,W-Welcome...

00:07:54,995 --> 00:07:57,It'll be 321 yen in total.

00:07:59,525 --> 00:08:02,Umm... I'll call you later.

00:08:02,225 --> 00:08:04,I'll be waiting. Hang in there, Miki.

00:08:07,356 --> 00:08:08,Is something wrong?

00:08:09,416 --> 00:08:10,Is that your boyfriend?

00:08:11,724 --> 00:08:13,That's none of your business!

00:08:19,393 --> 00:08:21,Here is today's report, manager.

00:08:21,765 --> 00:08:22,Good job.

00:08:22,955 --> 00:08:24,And one more thing...

00:08:24,335 --> 00:08:24,Huh?

00:08:28,670 --> 00:08:31,| filed a report about your
sexual harassment today.

00:08:31,845 --> 00:08:33,I'll submit it to the main office.

00:08:34,136 --> 00:08:35,Sexual harassment?!

00:08:35,775 --> 00:08:36,Wait, | did?!

00:08:36,835 --> 00:08:38,Are you playing dumb?

00:08:38,45 --> 00:08:41,You abused your authority just
because I'm cute. You're the worst!

00:08:41,395 --> 00:08:43,W-Wait, calm down!

00:08:44,258 --> 00:08:47,It's late now so let's continue
this tomorrow, alright?

00:08:47,871 --> 00:08:50,You can't just hush me up with some cash!

00:08:59,914 --> 00:09:04,Did she treat my help as sexual
harassment? That high school bitch...

00:09:04,15 --> 00:09:07,..he kept trying to seduce me as he
guides me through with a naughty smirk

00:09:07,375 --> 00:09:10,on his face, Wasn't | just guiding
her through? What is she, paranoid?

00:09:10,740 --> 00:09:12,Her imagination is way so crazy, goddammit!

00:09:15,607 --> 00:09:17,Yes, good evening.

00:09:17,896 --> 00:09:19,Yes, that was today.

00:09:19,775 --> 00:09:22,Huh, no... there has to be some sort of mistake!

00:09:23,304 --> 00:09:25,Yes, I'll check our inventory.

00:09:28,862 --> 00:09:31,Looks like this will be one fun month.

00:09:36,799 --> 00:09:39,The main office contacted me about your complaint.

00:09:45,264 --> 00:09:49,| said we'll talk about it today, right?
Why are you ignoring your manager?

00:09:49,780 --> 00:09:52,Of course, | knew that you'd just cover it up...

00:09:53,103 --> 00:09:55,So, talking would be pointless...

00:09:55,958 --> 00:09:59,We'll calmly talk in the office
after you're done with that.

00:10:01,354 --> 00:10:04,Then we'll talk about how you
shouldn't sexually harass me, pervert.

00:10:12,667 --> 00:10:15,He's just the same as all of the
past managers. What a creep.

00:10:19,736 --> 00:10:21,Pardon my intrusion.

00:10:21,265 --> 00:10:25,| read your report and | can see your paranoia.

00:10:26,478 --> 00:10:29,Such convenient reasoning...
Men really are the worst.

00:10:29,525 --> 00:10:34,You say that, but weren't you talking
with your boyfriend at the register?

00:10:34,714 --> 00:10:36,Th-That was a simple greeting.

00:10:36,935 --> 00:10:38,That's against company policy.

00:10:38,535 --> 00:10:42,Fix yourself first before accusing
me of your one-sided harassment.

00:10:42,917 --> 00:10:45,So, that's how it goes? You're
planning to cover this up, huh?

00:10:45,955 --> 00:10:47,I'll never let you off with that!

00:10:47,775 --> 00:10:49,Stubborn, aren't you?

00:10:49,155 --> 00:10:51,Aren't you talking about yourself?

00:10:51,35 --> 00:10:54,I'll ignore your violation of company policy as well

00:10:54,35 --> 00:10:57,if you'll offer to write a
written apology by yourself.

00:10:59,117 --> 00:11:01,What... After sexual harassment,
it's abuse of power now?

00:11:01,965 --> 00:11:04,Your misinterpretation is terribly off.

00:11:06,879 --> 00:11:10,What are you doing? This is sexual harassment!

00:11:10,15 --> 00:11:12,My sexual harassment is on another level!

00:11:12,385 --> 00:11:15,You're not making any sense!
P-Please stop touching me!

00:11:15,675 --> 00:11:16,No!

00:11:18,857 --> 00:11:21,No way... Stop, no!

00:11:21,215 --> 00:11:22,Shut up.

00:11:24,366 --> 00:11:28,Write a letter of apology if
you don't want this to go further.

00:11:32,958 --> 00:11:35,I-| understand.

00:11:35,638 --> 00:11:37,I'll write one.

00:11:40,675 --> 00:11:42,I'll just write it here, right?

00:11:42,845 --> 00:11:45,Say that you were mistaken.

00:11:47,829 --> 00:11:50,Wait, what are you... The locker room is over there!

141...

Download Subtitles Ero konbini 01 Subtitles01 ENG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles