Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Joy (1977) in any Language
Joy (1977) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:38,980, Character said: JOY
2
At 00:00:46,077, Character said: Yapma, joy.
3
At 00:00:47,540, Character said: Daha ne kadar bekleyebileceğimi
sanıyorsun, dayanamıyorum artık.
4
At 00:00:53,240, Character said: - Seni sevdiğimi biliyorsun Rick.
- o zaman neden hayır?
- Çünkü anneme söz verdim.
5
At 00:01:00,500, Character said: Lanet olsun, tüm basketbol
takımına alay konusu oldum.
6
At 00:01:07,220, Character said: Lanet olsun Joy, eğer bu gece yapmazsak...
7
At 00:01:11,580, Character said: ...artık seninle yürümez bu iş bence.
8
At 00:01:17,940, Character said: - Cevabın?
- Yapamam hayır.
9
At 00:01:24,920, Character said: Güle güle o zaman sana.
10
At 00:01:49,312, Character said: Anne.
11
At 00:01:55,456, Character said: Anne.
12
At 00:02:10,464, Character said: Alışverişe gittim, Joy.
13
At 00:02:12,600, Character said: Bir saate dönerim, annen.
14
At 00:03:10,020, Character said: - Kim o?
- Kurye, teslimat getirdim.
15
At 00:03:13,880, Character said: - Annem hiç kargo gelecek demedi?
- Hemen açın, çok ağır, yorulduk.
16
At 00:03:18,400, Character said: - Evet, çok ağır.
- Pekala, tamam.
17
At 00:04:04,960, Character said: İşimiz ağır bizim.
18
At 00:04:27,120, Character said: Aman tanrım, ne kadar
şanslısın, benimle yatıyorsun.
19
At 00:05:49,690, Character said: Oh gitme, bir daha istiyorum.
20
At 00:05:53,279, Character said: Hey bayan, ben bittim.
21
At 00:05:55,580, Character said: - Bir daha istiyorum, ama.
- Bırak bu işleri bayan, hapse düşerim.
22
At 00:06:01,060, Character said: - Tüyelim hadi, bu kadın manyamış.
- Bir daha istiyorum ama.
23
At 00:06:26,040, Character said: Daha fazla ististorum.
24
At 00:07:47,979, Character said: Tanrım, Joy, ne yapıyorsun.
25
At 00:07:56,360, Character said: Çıplaksın sen!
26
At 00:07:59,440, Character said: Seni istiyorum, Rick.
Hem de herşeyden fazla.
27
At 00:10:51,979, Character said: Rick, ne oldu, aşağı iniyor.
28
At 00:11:02,133, Character said: Sen tanıdığım en terbiyeli kızdın.
29
At 00:11:07,300, Character said: Ama neden söndü?
30
At 00:11:21,983, Character said: Joy, nereye gidiyorsun?
Geri dön, lütfen geri dön.
31
At 00:11:27,610, Character said: Joy! Geri dön!
32
At 00:11:31,455, Character said: Daha fazlasına ihtiyacım var,
bir an önce, Rick. Bekleyemem.
33
At 00:11:37,087, Character said: Lütfen.
34
At 00:11:52,366, Character said: Beni yanlış anlama. Doris,
harika bir çocuk ve onu seviyorum
35
At 00:11:58,070, Character said: sadece s***s yapacaksın?
Seksin nesi yanlış?
36
At 00:12:04,479, Character said: Sekste sorun yok, artık zevk almıyorum.
37
At 00:12:11,566, Character said: Sana bir sır vereceğim,
boşalamıyorum aylardır.
38
At 00:12:17,270, Character said: Yapma, yapma ama Fred. Beni kafalama.
39
At 00:12:23,266, Character said: Keşke öyle olsa.
40
At 00:12:26,066, Character said: İyi, umarım kendini
rahatlatmada iyisindir.
41
At 00:12:34,866, Character said: İyi geceler.
42
At 00:12:38,333, Character said: İyi geceler Barney.
43
At 00:14:12,400, Character said: Şükürler olsun, bir an seni şey sandım.
44
At 00:17:32,927, Character said: Oh.
45
At 00:18:20,766, Character said: Boşaldım yahu.
46
At 00:18:26,533, Character said: Boşaldım! Boşaldım ben!
47
At 00:18:42,433, Character said: KADIN TECAVÜZCÜ ORTALIKLARDA KOL GEZİYOR
48
At 00:19:07,300, Character said: Bi rahat vermiyorlar.
49
At 00:19:12,510, Character said: - Ne var?
- Biri geldi.
50
At 00:19:15,320, Character said: - Kim geldi?
- Tecavüz kurbanı, göndereyim mi?
51
At 00:19:26,079, Character said: Tamam gönder.
52
At 00:19:38,300, Character said: Tamam, bekle bir dakika.
53
At 00:19:50,266, Character said: Güzel bir kızdı. Tek kelimeyle...
54
At 00:19:56,540, Character said: - Harikaydı. Harkaydı be!
- Tamam, efendim.
55
At 00:20:00,666, Character said: Anlıyorum durumunuzu,
korkunç suçun kurbanısınız.
56
At 00:20:06,100, Character said: Telefon numarasını aldın mı onun?
57
At 00:20:22,566, Character said: Joy.
58
At 00:20:24,959, Character said: Sende farklı bir şey var.
59
At 00:20:34,200, Character said: Güzelim, çiçek açıyorsun.
60
At 00:20:38,800, Character said: Yeni güzel s***s mi yaptın?
61
At 00:20:46,333, Character said: Ne oldu.
62
At 00:20:47,999, Character said: Harika bir şey
63
At 00:20:52,766, Character said: yapmışsın. Rick'le mi?
64
At 00:20:57,471, Character said: Rick ile.
65
At 00:20:59,519, Character said: Ve diğerleri.
66
At 00:21:06,943, Character said: Çok güzel.
67
At 00:21:12,831, Character said: Üzgünüm bunu yapmalıydım.
68
At 00:21:16,416, Character said: Üzülme.
69
At 00:27:19,979, Character said: NASIL KIZ TAVLANIR?
70
At 00:27:35,250, Character said: Selam.
71
At 00:27:39,970, Character said: Tek biz var gibiyiz.
72
At 00:27:50,466, Character said: - Ben eve gidiyorum.
- Ben gitmiyorum.
73
At 00:31:40,288, Character said: Erkekler etrafta aklını
yitirmiş gibi dolaşıyorlar.
74
At 00:31:45,408, Character said: Bu kız durdurulmalı
75
At 00:31:51,000, Character said: üzerinde Joy yazılı külotlar. Tek
araştırmaya bu var, komiserim.
76
At 00:32:01,536, Character said: Söyle bana Murphy.
77
At 00:32:03,320, Character said: - Bu kız sana saldırsa ne yapardın?
- Hah?
78
At 00:32:07,424, Character said: Bilmiyorum komiserim.
79
At 00:32:10,240, Character said: Piçleşme! Yapacağını söyleyeyim.
80
At 00:32:12,800, Character said: Onun lanet telefon numarasını alırdım.
81
At 00:32:31,333, Character said: JOY ŞEHRİ SARDI
82
At 00:32:36,800, Character said: Polis Departmanı bu gece en yeni
suç dalgasında olayların sayısında
endişe verici bir artış bildirdi.
83
At 00:32:43,300, Character said: Tecavüzler kadınlar tarafından işleniyor.
84
At 00:32:46,336, Character said: Bu Şehir Çapındaki Cinsel Saldırılar
Tufanı, birkaç gün önceki orijinal
vakadan ilham almış gibi görünüyor.
85
At 00:32:52,730, Character said: Gizemli kız tecavüzcü ihakkında
şmdiye kadar tek bulunan adı Joy.
86
At 00:32:59,640, Character said: Her yeni saldırıyı yazan
gazeteler, bu kadın tecavüzlerini
artmasına sebep oluyor gibiler.
87
At 00:33:07,840, Character said: Polis teğmen John P Hancock,
soruşturmadan sorumlu olan.
88
At 00:33:12,190, Character said: Şöyle dedi, Bütün şehir s***s
çılgınlığınla kafayı yemiş durumda.
89
At 00:33:18,466, Character said: Şimdide manşet: Kadınların tecavüz
etmesi son birkaç gündür çok tartışıldı.
90
At 00:33:26,528, Character said: Otoriteler, din adamları, birçok kişi.
91
At 00:33:31,136, Character said: Ama toplumumuzun tarihinde
ilk defa, aşk böyle yansıdı.
92
At 00:33:38,560, Character said: Cömert.
93
At 00:33:39,840, Character said: Utanmasız.
94
At 00:33:42,400, Character said: Şimdi size sorayım, seyirciler.
95
At 00:33:46,266, Character said: Tecavüze uğramış adam olsanız.
96
At 00:33:49,056, Character said: Kurbansınız.
97
At 00:33:52,633, Character said: Kaçımız onların yerinde
olmayı çok isterdi?
98
At 00:33:57,248, Character said: Sadece bu da değil.
99
At 00:33:59,040, Character said: Polis az önce başka bir rapor yayınladı.
100
At 00:34:01,856, Character said: Resmi istatistiklere göre.
101
At 00:34:04,416, Character said: Diğer tüm suçlar azalmış.
102
At 00:34:09,536, Character said: Joy sokaklarımıza ilk
aşkı getirdiğinden beri.
103
At 00:34:13,888, Character said: Soygun olmamış.
104
At 00:34:16,192, Character said: Cinayet yok.
105
At 00:34:18,240, Character said: Şiddetli suç yok.
106
At 00:34:22,336, Character said: Joy.
107
At 00:34:24,384, Character said: Şu anda beni izliyorsan
108
At 00:34:26,688, Character said: şunu söyleyeyim.
109
At 00:34:28,224, Character said: Biz buradayız.
110
At 00:34:30,784, Character said: Sana ve birçok takipçine
mutluluklar diliyorum.
111
At 00:34:35,640, Character said: Ve hareketli geceler.
112
At 00:34:37,952, Character said: İyi geceler.
113
At 00:34:44,833, Character said: Gece haberleri bitti, sabah
haberlerinde görüşmek üzere.
114
At 00:35:09,733, Character said: - Balım, yapalım mı?
- Lafını bile etme, uykum var.
115
At 00:39:51,979, Character said: Lütfen en azından ürünümü
göstermeme izin verin.
116
At 00:39:57,952, Character said: Seni bir daha görmek istemiyorum,
anladın mı? Şİmdi al ürününü de defol.
117
At 00:40:52,359, Character said: - - Ben satıcıyım, iyi ürünüm
var, kimse dinlemiyor bile.
118
At 00:41:00,928, Character said: Git diyorlar hemen.
119
At 00:41:06,048, Character said: Adınız ne.
120
At 00:41:10,144, Character said: Merhaba ben Francine
121
At 00:41:12,192, Character said: Ben Maryland
122
At 00:41:14,752, Character said: Ben Richard
123
At 00:44:52,366, Character said: kalkın, ayrılın, lpolis,
lütfen. Siktirin gidin.
124
At 00:45:13,599, Character said: Tatlım ben geldim.
125
At 00:45:31,007, Character said: Bill'in Hızlı Servisi.
126
At 00:45:41,247, Character said: Joy, sen bizi elimizdekinden edeceksin.
127
At 00:46:10,833, Character said: Beyler.
128
At 00:46:12,735, Character said: Nitelikleriniz nedeniyle
bu görev için seçildiniz.
129
At 00:46:18,111, Character said: Siz özel ekipmanları
kullanmayı biliyorsunuz
130
At 00:46:25,020, Character said: - Ama bu dava farklı.
- Evet, efendim.
131
At 00:46:38,079, Character said: Pekala bana silahlarınızı gösterin.
132
At 00:46:52,927, Character said: Çok iyi.
133
At 00:46:57,791, Character said: Şimdi bu davada, herkesinki
kendine. Başkasına vermeseniz iyi olur.
134
At 00:47:03,679, Character said: Bu görevde m***n
yaptıran herhangi biri.
135
At 00:47:05,983, Character said: Başı benimle belaya girer.
136
At 00:47:18,015, Character said: Barnes sana güveniyor.
137
At 00:47:20,319, Character said: Donumdan çıkarmayacağım.
138
At 00:47:30,366, Character said: Joy, tatlım, uyuyor musun?
139
At 00:47:33,033, Character said: Ben iyiyim, anne, endişelenmene gerek yok.
140
Download Subtitles Joy (1977) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Billy.Madison.1995.1080p.BluRay.H264.ACC.5.1.BADASSMEDIA -English
Zigarettenetui vom Flohmarkt Expertin sieht sensationelle Wertsteigerung voraus Bares für Rares
Metro.1997.1080p.HDTV.DD5.1.x264-QOQ
Cody s01e01 A Family Affair.eng
Ero konbini 01_Subtitles01.ENG
I.**.Fear.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
KIWVR-199-ja
The.Tyrant.2024.S01E01.KOREAN.DSNP.WEB.h264-EDITH.en[cc]
Superman Lois - 3x04 - Too Close to Home.WEB.AMZN.en
Cagney and Lacey s03e04 The Bounty Hunter
Joy (1977) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Joy (1977) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up