Beginning.2020 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:30,527 --> 00:00:39,BEGINNING

00:00:51,736 --> 00:00:55,BE GRATEFUL TO GOD,
AS HE IS THE KINDEST

00:01:11,694 --> 00:01:13,Come in, come in.

00:01:15,194 --> 00:01:17,Go sit there.

00:01:17,111 --> 00:01:18,Go on.

00:01:19,527 --> 00:01:21,Sit down.

00:01:21,361 --> 00:01:24,Don't you dare turn around.

00:01:24,277 --> 00:01:25,You naughty boys.

00:01:38,361 --> 00:01:39,Does your hand hurt?

00:01:44,194 --> 00:01:47,You're looking out the window?
Turn and face the wall.

00:01:54,027 --> 00:01:55,Come in.

00:01:57,236 --> 00:01:58,How are you?

00:01:59,986 --> 00:02:01,Take a seat.

00:02:06,444 --> 00:02:08,Hello, how are you?

00:02:08,361 --> 00:02:09,Go take a seat.

00:02:14,027 --> 00:02:15,Come in, come in.

00:02:15,486 --> 00:02:18,Hello. Please stay seated.

00:02:18,277 --> 00:02:19,I'm well, thank you.

00:02:19,527 --> 00:02:21,Please have a seat.

00:02:21,486 --> 00:02:22,What did they do?

00:02:22,736 --> 00:02:25,They were playing football
and g***t all dirty.

00:02:25,111 --> 00:02:26,Little devils.

00:02:26,319 --> 00:02:27,They wouldn't stop.

00:02:35,569 --> 00:02:37,Come in, come in.

00:02:38,111 --> 00:02:39,Come in, come in.

00:02:39,819 --> 00:02:41,Take a seat.

00:02:42,444 --> 00:02:44,How are you?

00:02:44,569 --> 00:02:45,Hello.

00:02:53,027 --> 00:02:54,Hello.

00:02:54,652 --> 00:02:56,How is your wife?

00:02:57,986 --> 00:02:59,Hello, take a seat.

00:03:06,569 --> 00:03:07,Hello.

00:03:08,777 --> 00:03:09,Take a seat.

00:03:24,736 --> 00:03:26,Let's close the blinds.

00:03:28,611 --> 00:03:29,And the door.

00:03:42,319 --> 00:03:43,Don't make a sound.

00:04:23,736 --> 00:04:25,Good afternoon, brothers and sisters.

00:04:26,819 --> 00:04:27,How are you today?

00:04:28,861 --> 00:04:30,I'm fine, thank you.

00:04:31,694 --> 00:04:37,Today we're going to talk
about an important subject.

00:04:37,152 --> 00:04:42,And we'll share valuable insights
with each other.

00:04:43,902 --> 00:04:47,Let's begin our conversation

00:04:47,152 --> 00:04:49,with a seemingly simple story,

00:04:49,986 --> 00:04:53,told in the Bible.

00:04:56,986 --> 00:05:00,We all know
who Abraham is, right?

00:05:03,569 --> 00:05:08,What do you think
Abraham is doing in this picture?

00:05:12,319 --> 00:05:16,Does he really intend
to kill Isaac, his only son?

00:05:20,069 --> 00:05:22,What does the Bible say?

00:05:26,069 --> 00:05:27,The Bible says...

00:05:28,652 --> 00:05:32,"Abraham built an altar
and arranged the wood on it."

00:05:34,736 --> 00:05:38,"He bound his son Isaac
hand and foot

00:05:38,652 --> 00:05:41,"and put him on the altar
on top of the wood."

00:05:45,152 --> 00:05:47,"Then Abraham reached out his hand

00:05:47,861 --> 00:05:50,"and took the knife

00:05:50,277 --> 00:05:52,"to kill his son."

00:05:54,694 --> 00:05:56,"He raised his knife..."

00:05:58,486 --> 00:05:59,"..and waited."

00:06:01,652 --> 00:06:03,"But Jehovah's angel
called from the heavens and said,

00:06:03,944 --> 00:06:05,"'Abraham!'"

00:06:07,111 --> 00:06:08,"'Abraham!'"

00:06:10,944 --> 00:06:12,"'Here I **!'

00:06:12,111 --> 00:06:13,"answered Abraham.

00:06:16,444 --> 00:06:18,"'Do not harm the boy...'"

00:06:20,486 --> 00:06:23,"'..and do nothing to him...

00:06:23,069 --> 00:06:27,"'for now I know
that you are God-fearing...'"

00:06:28,361 --> 00:06:31,"'..because you have not withheld

00:06:31,152 --> 00:06:33,"'your only son

00:06:33,194 --> 00:06:34,"'from God.'"

00:06:39,277 --> 00:06:41,What is the moral of this story?

00:06:43,569 --> 00:06:45,What does the Bible teach us?

00:06:53,694 --> 00:06:56,Why did Jehovah ask Abraham

00:06:56,194 --> 00:06:58,to sacrifice

00:06:58,527 --> 00:07:00,his only son?

00:07:00,402 --> 00:07:02,Who would like to answer?

00:07:06,194 --> 00:07:07,Sister Lena,

00:07:07,569 --> 00:07:10,since you raised your hand...

00:07:10,694 --> 00:07:13,Jehovah wanted to test Abraham,

00:07:13,444 --> 00:07:16,to make his faith...

00:07:18,361 --> 00:07:21,- Stronger, right?
- Yes, stronger.

00:07:21,111 --> 00:07:22,That's right,

00:07:22,611 --> 00:07:23,thank you.

00:07:23,986 --> 00:07:25,You may sit down.

00:07:26,486 --> 00:07:28,Now, building on this story,

00:07:28,527 --> 00:07:32,how should a true Christian
behave in everyday life?

00:07:33,402 --> 00:07:34,Do any of you...

00:07:36,694 --> 00:07:38,Don't panic!

00:07:38,069 --> 00:07:40,Keep the children away
from the window!

00:07:41,361 --> 00:07:43,Stay inside! Don't go out!

00:07:46,861 --> 00:07:48,Don't panic.

00:07:48,944 --> 00:07:50,Calm down!

00:07:55,819 --> 00:07:57,Stay calm! We'll get out!

00:08:15,277 --> 00:08:16,We need air in here!

00:08:26,861 --> 00:08:28,Somebody break down the door!

00:09:43,611 --> 00:09:44,Giorgi.

00:09:44,819 --> 00:09:46,Giorgi!

00:09:46,569 --> 00:09:48,Come.

00:09:48,236 --> 00:09:49,Come!

00:11:41,194 --> 00:11:42,What's going on here?

00:11:42,819 --> 00:11:44,There's a fire.

00:11:44,319 --> 00:11:46,- What?
- There's a fire.

00:11:48,361 --> 00:11:49,No kidding.

00:14:28,236 --> 00:14:30,- Leave it open.
- Just for tonight.

00:14:30,236 --> 00:14:32,It's stifling in here.

00:14:41,902 --> 00:14:44,They were caught
on the security cameras.

00:14:47,152 --> 00:14:51,A detective came over from Tbilisi.
He told me to delete the footage.

00:14:54,736 --> 00:14:56,What a nerve.

00:15:01,111 --> 00:15:02,What if you don't do it?

00:15:04,277 --> 00:15:06,He told me to lie low.

00:15:08,152 --> 00:15:10,Apparently,
we bother the people around here.

00:15:14,111 --> 00:15:16,The hell with it.

00:15:16,236 --> 00:15:17,Let's go to bed.

00:15:22,194 --> 00:15:23,What's wrong?

00:15:23,652 --> 00:15:24,Nothing.

00:15:26,361 --> 00:15:28,Did you see their faces
on the footage?

00:15:31,861 --> 00:15:33,David?

00:15:33,361 --> 00:15:35,What?

00:15:35,236 --> 00:15:37,Ask for a transfer.

00:15:37,944 --> 00:15:40,Where to?

00:15:40,194 --> 00:15:42,The police won't do anything.

00:15:42,527 --> 00:15:44,They "won't find them".

00:15:54,277 --> 00:15:56,It's a bit late tonight, no?

00:15:57,527 --> 00:15:59,I tell you what -
let's get a good night's sleep.

00:15:59,527 --> 00:16:01,First thing tomorrow,
we'll run away.

00:16:03,611 --> 00:16:05,Giorgi has no friends.

00:16:05,861 --> 00:16:08,I'm uncomfortable going out.

00:16:08,486 --> 00:16:11,What do you mean?
You grew up here!

00:16:20,486 --> 00:16:22,I'm fed up, too.

00:16:24,194 --> 00:16:27,I have to solve this first,
I have no choice.

00:16:28,819 --> 00:16:30,Then we'll decide.

00:16:34,361 --> 00:16:37,Come in. Come in.

00:16:37,486 --> 00:16:38,Can't get to sleep?

00:16:40,444 --> 00:16:42,Come, sneak into bed.

00:16:42,652 --> 00:16:43,Hurry up.

00:16:43,944 --> 00:16:46,You spoil him.

00:16:46,402 --> 00:16:47,Come on, get in.

00:16:50,194 --> 00:16:52,If you go on like this,
he'll never become a man.

00:16:52,652 --> 00:16:54,He's scared.

00:16:54,736 --> 00:16:57,I understand,
but how can he ever grow up?

00:17:02,361 --> 00:17:05,When I was his age,
I was running on the rooftops.

00:17:08,152 --> 00:17:10,Let's get you a kitten.

00:17:10,444 --> 00:17:12,So you leave him alone.

00:17:14,527 --> 00:17:15,Come on, don't be angry.

00:17:15,902 --> 00:17:17,I'm not.

00:17:17,569 --> 00:17:19,Then come to me.

00:17:19,777 --> 00:17:20,Come on.

00:17:22,736 --> 00:17:24,Come, my kitty.

00:17:35,861 --> 00:17:39,Can't you act like a normal person
and just tell me what you want?

00:17:40,944 --> 00:17:42,We agreed on this.

00:17:46,069 --> 00:17:47,I didn't agree.

00:17:49,236 --> 00:17:51,You said you needed seven years...

00:17:52,944 --> 00:17:56,..for your career.
I did as you asked.

00:17:57,527 --> 00:18:00,Every time something happens,
you say the same thing,

00:18:00,486 --> 00:18:04,"That's it, we're moving.
That's it, we're moving."

00:18:04,277 --> 00:18:06,It's a perfect time
for your little show.

00:18:06,194 --> 00:18:07,Go ahead.

00:18:10,361 --> 00:18:12,I have an awful headache.

00:18:22,111 --> 00:18:23,Take this.

00:18:37,861 --> 00:18:39,Give me time.

00:18:41,861 -->...

Download Subtitles Beginning 2020 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles