Frances.1982 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,433, Character said: * [classical piano]
[birds chirping]

At 00:00:36,867, Character said: [water drips]

At 00:01:02,200, Character said: [Frances] No one ever
came to me and said,

At 00:01:05,200, Character said: "You're a fool. There isn't
such a thing as God.

At 00:01:09,067, Character said: "Somebody's
just been stuffing you."

At 00:01:12,633, Character said: It wasn't murder. I think
God just died of old age.

At 00:01:18,467, Character said: And when I realized
that He wasn't any more,

At 00:01:20,833, Character said: it didn't shock me.
It seemed natural and right.

At 00:01:25,800, Character said: Maybe it's because
I was never

At 00:01:27,567, Character said: properly impressed
with the religion.

At 00:01:30,700, Character said: I went to Sunday school,
and I liked the stories

At 00:01:32,900, Character said: about Christ
and the Christmas Star.

At 00:01:35,467, Character said: They were beautiful.

At 00:01:37,400, Character said: But I didn't believe them.

At 00:01:39,200, Character said: Religion was too vague.

At 00:01:42,500, Character said: God was different,
though.

At 00:01:44,367, Character said: He was something real,
something I could feel.

At 00:01:47,600, Character said: But there were only certain
times that I could feel it.

At 00:01:50,400, Character said: I used to lie between cool,
clean sheets at night,

At 00:01:53,600, Character said: after I'd had a bath,
after I'd scrubbed my knuckles

At 00:01:56,400, Character said: and fingernails and teeth,

At 00:01:58,100, Character said: and talk to God.

At 00:02:00,400, Character said: "I'm clean now.

At 00:02:02,400, Character said: "I've never been this clean,

At 00:02:04,067, Character said: "and I'll never be cleaner."

At 00:02:06,800, Character said: And somehow, it was God.
I wasn't sure that it was.

At 00:02:10,600, Character said: Just something cool
and dark and clean.

At 00:02:14,467, Character said: That wasn't religion, though.

At 00:02:16,667, Character said: There was too much
of the physical about it.

At 00:02:20,100, Character said: After a time, even at night,

At 00:02:22,300, Character said: the feeling of God
didn't last.

At 00:02:25,467, Character said: I began to wonder
what the minister meant

At 00:02:27,900, Character said: when he said, "God the father

At 00:02:30,233, Character said: "sees even the smallest
sparrow fall.

At 00:02:33,267, Character said: "He watches over
all His children."

At 00:02:35,967, Character said: That jumbled it all up
for me.

At 00:02:38,700, Character said: If God were a father
with children,

At 00:02:41,467, Character said: then that cleanness
I'd been feeling wasn't God.

At 00:02:44,767, Character said: So at night,
when I went to bed,

At 00:02:47,167, Character said: I would think,
"I'm clean. I'm sleepy."

At 00:02:51,533, Character said: And then I went to sleep.

At 00:02:53,900, Character said: And it didn't keep me

At 00:02:55,500, Character said: from enjoying
the cleanness any less.

At 00:02:57,267, Character said: I just knew
that God wasn't there.

At 00:02:59,667, Character said: "Sometimes, I found Him
useful to remember,

At 00:03:02,933, Character said: "especially when I lost
things that were important.

At 00:03:05,900, Character said: "After slamming through
the house,

At 00:03:07,967, Character said: "breathless and panicky
from searching,

At 00:03:09,967, Character said: I could stop and--"

At 00:03:12,933, Character said: Good night,
princess.

At 00:03:15,767, Character said: Lillian.

At 00:03:22,767, Character said: See you next weekend, Dad.

At 00:03:28,500, Character said: "I could stop in the middle
of the room and shut my eyes.

At 00:03:32,233, Character said: "'Please, God,
help me find my red hat
with the blue trimmings'.

At 00:03:36,167, Character said: It usually worked."

At 00:03:38,267, Character said: "That satisfied me
until I began to figure out

At 00:03:41,300, Character said: "that if God loved
all His children equally,

At 00:03:44,167, Character said: "then why did he bother
about my red hat,

At 00:03:46,867, Character said: "and let other people
lose their fathers
and mothers for always?

At 00:03:51,500, Character said: "I began to see that He
didn't have much to do

At 00:03:53,933, Character said: "about people's dying,
or hats, or anything.

At 00:03:57,767, Character said: "They happened whether
he wanted them to or not.

At 00:04:00,967, Character said: And He stayed in Heaven
and pretended not to notice."
Outrageous.

At 00:04:05,100, Character said: "I wondered a little why God
was such a useless thing."

At 00:04:07,633, Character said: [gasps]
Well!

At 00:04:09,167, Character said: "It seemed a waste
of time to have him.

At 00:04:12,233, Character said: "I felt rather proud
to think

At 00:04:14,067, Character said: "that I had found
the truth myself

At 00:04:16,267, Character said: "without help from anyone.

At 00:04:18,367, Character said: "It puzzled me that others
hadn't found out, too.

At 00:04:21,800, Character said: "God was gone.
Why couldn't they see it?

At 00:04:26,200, Character said: It still puzzles me."

At 00:04:41,633, Character said: You're going straight
to Hell, Frances Farmer!

At 00:04:44,800, Character said: Heathen!
Blasphemer!

At 00:04:47,500, Character said: [Man]
If this is what our schools
are coming to, well--

At 00:04:57,067, Character said: [Newsreel narrator]
As bread lines
and unemployment rolls

At 00:04:58,833, Character said: get longer and longer,

At 00:05:00,467, Character said: violence is erupting
around the nation,

At 00:05:02,467, Character said: and left-wing politicians
are gaining strength.

At 00:05:05,367, Character said: In Seattle, congressional
candidate Martoni Kaminski
works the crowd.

At 00:05:09,067, Character said: [all] No!

At 00:05:10,900, Character said: [Kaminski] Is it radical
for the wealth of this country

At 00:05:13,500, Character said: to be turned back
to the people who built
this country?

At 00:05:16,100, Character said: No!

At 00:05:17,700, Character said: Good! Because, brothers,
that's you!

At 00:05:20,067, Character said: Yay!

At 00:05:24,433, Character said: [Narrator] Judging
from the crowd reaction,

At 00:05:26,300, Character said: the U.S. Congress
had better prepare

At 00:05:28,300, Character said: for men like Kaminski.

At 00:05:30,067, Character said: [crowd, chanting]
...want Kaminski!

At 00:05:31,267, Character said: We want Kaminski!

At 00:05:33,233, Character said: [Narrator] Seattle
is in the news again,

At 00:05:35,700, Character said: as a high school junior
wins a national competition

At 00:05:38,700, Character said: and the $100 prize,
with an essay denying God.

At 00:05:42,433, Character said: This is exactly
the sort of thing

At 00:05:44,633, Character said: Seattle does not need.

At 00:05:46,867, Character said: Now, I don't know
who's responsible,

At 00:05:49,133, Character said: but the notion
that God is dead

At 00:05:51,500, Character said: seems a very
sinister one to me,

At 00:05:54,067, Character said: and far beyond
the sophistication

At 00:05:55,867, Character said: of a mere high school girl.

At 00:05:57,800, Character said: No. I would not be
at all surprised to learn

At 00:06:00,567, Character said: that this essay was written
by some anarchist,

At 00:06:03,100, Character said: some agitator.

At 00:06:05,167, Character said: You know, Frances is not
havin' a war with God.

At 00:06:09,433, Character said: [Narrator] Miss Frances Farmer
was unavailable for comment,

At 00:06:12,067, Character said: but her mother,
Lillian Farmer,

At 00:06:13,867, Character said: a well-known local
dietician,

At 00:06:15,600, Character said: stepped
to her daughter's defense.

At 00:06:17,700, Character said: [Lillian] Unlike in the dark
countries to the East,

At 00:06:21,567, Character said: freedom of speech

At 00:06:24,200, Character said: is alive and well
in America...

At 00:06:28,667, Character said: and in my home.

At 00:06:34,533, Character said: Hi, Emma.

At 00:06:40,133, Character said: [Man] Hey, there's
that girl from the news.
[Man] Who cares?

At 00:06:42,500, Character said: Hey, where ya goin'?
Hey, York!

At 00:06:44,533, Character said: Hey, lover boy!
Hey, hey, hey!

At 00:06:46,300, Character said: Think
you can handle her?

At 00:06:47,600, Character said: [whistles]
Hey!

At 00:06:50,133, Character said: Come here!
I wanna talk to you.

At 00:06:55,133, Character said: Uh, Mama told you
not to talk
to strangers, huh?

At 00:06:59,133, Character said: Hey!

At 00:07:00,333, Character said: Don't touch me.

At 00:07:01,833, Character said: I'm not gonna hurt ya.
I just wanna talk.

At 00:07:05,967, Character said: All right, then.

At 00:07:08,100, Character said: You're causin' a lot
of trouble, you know?

At 00:07:10,300, Character said: I'm causing trouble?

At 00:07:12,167, Character said: You're a pain in the butt.

At 00:07:13,800, Character said: You newshounds have been
after me and my folks

At 00:07:15,833, Character said: ever since I won
that dumb contest.

At 00:07:19,500, Character said: I'm only 16 years old.

At 00:07:21,067, Character said: Who the hell cares
what I think?

At 00:07:22,600, Character said: Not me, but some people
seem to.

At 00:07:24,400, Character said: Well, if you didn't
put it in the papers--

At 00:07:26,533, Character said: Wait a second, sweetie.
Do I look like
a newshound to you?

At 00:07:31,933, Character said: No, you look more
like a cop.

At 00:07:35,233, Character said: Well, that's rich.
If I was a cop,

At 00:07:37,167, Character said: I'd be packin',
wouldn't I?

At 00:07:38,267, Character said: You see a gun?

At 00:07:39,433, Character said: Go ahead. Search me.

At 00:07:40,800, Character said: Pat me down.

At 00:07:44,133, Character said: ...

Download Subtitles Frances 1982 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles