Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Dangerous Animals Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) in any Language
Dangerous Animals Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:41,825, Character said: Looks pretty dead.
2
At 00:01:43,827, Character said: Should we just go?
3
At 00:01:47,072, Character said: Didn't book, eh?
4
At 00:01:49,074, Character said: Thought we'd just try our luck.
5
At 00:01:51,007, Character said: Wouldn't recommend it.
6
At 00:01:53,009, Character said: Especially not you.
7
At 00:01:54,424, Character said: Okay, yeah, why's that?
8
At 00:01:56,668, Character said: Last group he took out,
there was a young fella...
9
At 00:01:58,946, Character said: Looked like you. College kid.
10
At 00:02:01,500, Character said: He was taking a piss
off the side of the boat
11
At 00:02:03,882, Character said: and a bull shark jumped up.
12
At 00:02:05,987, Character said: Bit his d***k off.
13
At 00:02:07,955, Character said: God!
14
At 00:02:12,408, Character said: Well, I don't like your chances.
15
At 00:02:13,823, Character said: Tuck only started
his holidays today,
16
At 00:02:15,756, Character said: and he doesn't interrupt
his hols for no one.
17
At 00:02:19,139, Character said: Speak of the devil, here he is.
18
At 00:02:29,321, Character said: Milo, shut up!
19
At 00:02:30,943, Character said: Mate, you won't need that.
20
At 00:02:32,290, Character said: We g***t some live
chum for you here.
21
At 00:02:36,535, Character said: Ah! Who do we have here, then?
22
At 00:02:39,504, Character said: Greg.
23
At 00:02:41,022, Character said: Tucker. American?
24
At 00:02:42,679, Character said: -Canadian.
-Ah, lucky escape.
25
At 00:02:46,027, Character said: And this friendly
face belongs to?
26
At 00:02:47,236, Character said: -Heather.
-Ah!
27
At 00:02:48,616, Character said: Let her answer
for herself, Greg.
28
At 00:02:52,241, Character said: -I'm Heather.
-Heather, lovely.
29
At 00:02:54,484, Character said: Let me guess... Pom?
30
At 00:02:56,141, Character said: Oh, not bloody s'posed to
say that anymore, are we?
31
At 00:02:58,661, Character said: No, it's fine.
Um, English, yes.
32
At 00:03:01,560, Character said: Mate, I told them you
were on hols, Tuck.
33
At 00:03:03,769, Character said: Ah, so where are you two
lovebirds staying, then?
34
At 00:03:06,703, Character said: Oh, we're not together. Um...
35
At 00:03:08,740, Character said: Just... Just staying
at the hostel.
36
At 00:03:11,674, Character said: -Okay.
-Sorry we didn't book.
37
At 00:03:13,848, Character said: We were supposed to go to
SeaWorld with a bunch of others,
38
At 00:03:16,092, Character said: but we slept in.
39
At 00:03:17,645, Character said: It was a big night.
40
At 00:03:19,578, Character said: Yeah, I bet.
41
At 00:03:22,271, Character said: Sorry.
42
At 00:03:23,306, Character said: So, ah...
43
At 00:03:25,584, Character said: I guess no one even knows
you guys are here, then.
44
At 00:03:30,831, Character said: Why?
45
At 00:03:32,281, Character said: Well, I just want to make sure
46
At 00:03:33,730, Character said: your last will and
testament's in order.
47
At 00:03:36,733, Character said: We will be swimming
with sharks, after all.
48
At 00:03:39,667, Character said: -Oh.
-Sweet.
49
At 00:04:04,002, Character said: So, I'm seven years old.
50
At 00:04:06,176, Character said: I'm out there on
my boogie board,
51
At 00:04:07,937, Character said: splashing around in
the shallows, you know.
52
At 00:04:09,904, Character said: Scrawny little arms and
legs kind of flapping away
53
At 00:04:11,941, Character said: and swimming out there
and, I don't know,
54
At 00:04:15,082, Character said: I guess from underneath I
must have looked like a seal.
55
At 00:04:17,671, Character said: Fuckin' boom!
56
At 00:04:18,948, Character said: This bloody white gets me.
57
At 00:04:21,744, Character said: -And it just let you go?
-Yeah.
58
At 00:04:24,471, Character said: You are looking at a genuine
walking, talking miracle.
59
At 00:04:28,992, Character said: Did it hurt?
60
At 00:04:30,028, Character said: Well, it didn't tickle.
61
At 00:04:32,548, Character said: Yeah, it didn't tickle.
62
At 00:04:35,240, Character said: Woke me up, though, you know?
63
At 00:04:39,209, Character said: I've been wide awake ever since.
64
At 00:04:42,558, Character said: And this was just random?
65
At 00:04:44,698, Character said: I mean, apparently
there was a sign
66
At 00:04:46,769, Character said: about a shark sighting
or something, but...
67
At 00:04:49,737, Character said: oopsie!
68
At 00:04:51,774, Character said: Wasn't there someone
watching you?
69
At 00:04:54,984, Character said: Well...
70
At 00:04:58,056, Character said: Let's just say I used to
spend a lot of time on my own.
71
At 00:05:06,547, Character said: I just can't believe you
do this for a living.
72
At 00:05:09,723, Character said: I'd never go near
water again after that.
73
At 00:05:14,417, Character said: It's not the shark's fault.
74
At 00:05:25,186, Character said: -You okay?
-Yep.
75
At 00:05:27,292, Character said: -It'll be alright.
-It's fine, yeah.
76
At 00:05:28,742, Character said: It's gonna be a
great experience.
77
At 00:05:30,157, Character said: Yeah.
78
At 00:05:36,266, Character said: Alright, crew!
79
At 00:05:37,923, Character said: Enough foreplay. Let's,
uh, get you two wet!
80
At 00:05:44,378, Character said: -Okay...
-Don't worry, I g***t you.
81
At 00:05:48,762, Character said: Oh, my God, I can't believe
I let you talk me into this.
82
At 00:05:51,351, Character said: Oh! Oh!
83
At 00:05:52,973, Character said: Oh, it's a mako.
Cheetahs of the sea.
84
At 00:05:57,598, Character said: I can't do it.
85
At 00:05:59,497, Character said: I-I can't...
86
At 00:06:00,567, Character said: Well, not yet, you can't.
87
At 00:06:02,258, Character said: 'Cause there's still one
thing we need to take care of.
88
At 00:06:05,675, Character said: Now, listen. This
is a very special
89
At 00:06:09,334, Character said: ancient relaxation practice
that, uh, was taught to me
90
At 00:06:13,131, Character said: and then it took many
years at sea to master.
91
At 00:06:16,065, Character said: If you'll just go with me
here, I promise you it'll help.
92
At 00:06:19,448, Character said: Now close your eyes.
93
At 00:06:21,242, Character said: Take a big, deep inhale.
94
At 00:06:25,419, Character said: And out.
95
At 00:06:28,422, Character said: And in.
96
At 00:06:32,046, Character said: And out.
97
At 00:06:38,121, Character said: ♪ Baaaaaaaaa...
98
At 00:06:41,366, Character said: ♪ ...by shark, doo
doo doo doo doo doo ♪
99
At 00:06:43,920, Character said: ♪ Baby shark, doo
doo doo doo doo doo ♪
100
At 00:06:46,336, Character said: ♪ Baby shark, doo doo doo
doo doo doo doo ♪ -Wha...?
101
At 00:06:48,787, Character said: - ♪ Baby shark - No.
102
At 00:06:50,824, Character said: - ♪ Baby shark - ♪ Doo
doo doo doo doo doo
103
At 00:06:52,653, Character said: It only works if you sing along.
104
At 00:06:54,172, Character said: -I can't!
-♪ Baby shark
105
At 00:06:55,449, Character said: ♪ Doo doo doo doo doo doo
106
At 00:06:56,899, Character said: ♪ Baby shark...
-Come on, Heather!
107
At 00:06:59,177, Character said: ♪ Baby shark
108
At 00:07:00,350, Character said: ♪ Here comes Mommy Shark
109
At 00:07:02,491, Character said: ♪ Doo doo doo doo doo doo
110
At 00:07:04,044, Character said: ♪ Mommy shark, doo
doo doo doo doo doo ♪
111
At 00:07:05,942, Character said: ♪ Mommy shark, doo
doo doo doo doo doo ♪
112
At 00:07:07,944, Character said: ♪ Mommy Shark and Daddy...
113
At 00:07:52,920, Character said: Mm-hmm. Mm.
114
At 00:08:34,341, Character said: Oh, my God, that was amazing!
115
At 00:08:37,862, Character said: Shits all over Sea World, eh?
116
At 00:08:39,311, Character said: You can say that again.
117
At 00:08:40,934, Character said: Yeah, something to tell
the grand-kiddies one day.
118
At 00:08:43,281, Character said: Dude. So awesome.
119
At 00:08:45,110, Character said: Yeah.
120
At 00:08:46,629, Character said: Oh, man, thanks so much
for fitting us in...
121
At 00:08:57,571, Character said: Welcome aboard.
122
At 00:09:22,596, Character said: ♪ On the floors of Tokyo
123
At 00:09:25,185, Character said: ♪ Or down in London
town to go, go ♪
124
At 00:09:28,050, Character said: ♪ With a record selection
and a mirror's reflection ♪
125
At 00:09:31,018, Character said: ♪ I'm dancing with myself
126
At 00:09:33,573, Character said: ♪ When there's no
one else in sight ♪
127
At 00:09:36,645, Character said: ♪ In the crowded lonely night
128
At 00:09:39,095, Character said: ♪ Well, I wait so long
for my love vibration ♪
129
At 00:09:42,167, Character said: ♪ And I'm dancing with myself
130
At 00:09:44,238, Character said: ♪ Oh, oh, oh,
dancing with myself ♪
131
At 00:09:47,103, Character said: ♪ Oh, oh, oh,
dancing with myself ♪
132
At 00:09:50,520, Character said: ♪ When there's nothing to lose
and there's nothing to prove ♪
133
At 00:09:53,523, Character said: ♪ Then I'm dancing
with myself ♪
134
At 00:09:55,733, Character said: ♪ Oh, oh, oh, oh
135
At 00:09:58,805, Character said: ♪ If I looked all
over the world ♪
136
At 00:10:01,808, Character said: ♪ And there's every
type of girl ♪
137
At 00:10:04,638, Character said: ♪ But your empty eyes
seem to pass me by ♪
138
At 00:10:07,468, Character said: ♪ Leave me dancing
with myself ♪
139
At 00:10:09,954, Character said: ♪ So let's sink another drink
140
At 00:10:12,853, Character said: ♪ 'Cause it'll give
me time to think ♪
141
At 00:10:15,615, Character said: ♪ If I had the chance, I'd
ask the world to dance ♪
142
At 00:10:18,583, Character said: ♪ And I'd be dancing
with myself ♪
143
At 00:10:20,965, Character said: ♪ Oh, oh, oh,
dancing with myself ♪
144
At 00:10:23,692, Character said: ♪...
Download Subtitles Dangerous Animals Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
family_matters_s03e12_a_pair_of_ladies
Ellen s01e08 The Houseguest
family_matters_s04e02_dance_to_the_music
family_matters_s04e05_number_one_with_a_bullet
family_matters_s04e07_an_officer_and_a_waldo
Degrassi TNG s07e06 Death or Glory 2
family_matters_s04e06_whose_kid_is_it_anyway
Chicken.Girls.S04E05_English
family_matters_s04e04_rumor_has_it
Blood-of-Zeus-Season-1-S01
Dangerous Animals Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Dangerous Animals Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up