Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Family Matters Rumor Has It S04E04 in any Language
Family Matters Rumor Has It S04E04 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,660, Character said: Oh, I miss you, my pet.
2
At 00:00:24,800, Character said: Erica, want to sign my petition?
3
At 00:00:27,280, Character said: Oh, sure. What's it for?
4
At 00:00:28,640, Character said: To make the school mascot a bulldog.
5
At 00:00:31,340, Character said: But, Bulldog, the school only has a
mascot. It's a muskrat.
6
At 00:00:34,840, Character said: Not anymore.
7
At 00:00:35,880, Character said: I forgot to feed it.
8
At 00:00:56,180, Character said: Well, lucky, lucky, lucky, if it isn't
my cookie.
9
At 00:01:07,500, Character said: Steve, what is that smell?
10
At 00:01:10,100, Character said: It's my new Swiss cologne. It's
called...
11
At 00:01:18,380, Character said: What do you want, Steve?
12
At 00:01:19,440, Character said: Well, if you're not busy tomorrow night,
why don't you and I read a movie?
13
At 00:01:23,900, Character said: Well, turn down the lights and engage in
a little lip wrestling.
14
At 00:01:32,500, Character said: I can't. I'm going out with Ted Curran.
15
At 00:01:34,900, Character said: I can't?
16
At 00:01:36,420, Character said: But why?
17
At 00:01:38,740, Character said: Well, he's good -looking, a varsity
athlete, and the most popular guy in
18
At 00:01:42,940, Character said: Yeah, but take all that away, and what
have you g***t?
19
At 00:02:01,320, Character said: It's a rare condition, this day and age,
to read any good news on the newspaper
20
At 00:02:07,420, Character said: page. A love and tradition of the grand
design, some people say it's even harder
21
At 00:02:14,120, Character said: to find.
22
At 00:02:16,020, Character said: Well then there must be some magic clue
inside these gentle walls.
23
At 00:02:23,320, Character said: Cause all I see is a tower of dreams,
real love bursting out of every scene.
24
At 00:02:35,630, Character said: It's the bigger love of the family.
25
At 00:02:52,490, Character said: Howdy. I have a little indigestion. Did
you do something different to the pot
26
At 00:02:55,930, Character said: roast?
27
At 00:02:57,250, Character said: Carl, it was meatloaf.
28
At 00:03:00,590, Character said: Now, there you go. That's different.
29
At 00:03:05,230, Character said: So long, you two.
30
At 00:03:06,290, Character said: Where are you headed?
31
At 00:03:07,390, Character said: To the mall. And Rachel's going to help
me pick out an outfit for my date with
32
At 00:03:10,610, Character said: Ted.
33
At 00:03:12,590, Character said: Oh, Lord.
34
At 00:03:15,490, Character said: What?
35
At 00:03:16,910, Character said: Well, Rachel, my daughter is an innocent
young lady, and I really don't want her
36
At 00:03:21,490, Character said: to dress like you.
37
At 00:03:25,550, Character said: Don't worry.
38
At 00:03:26,850, Character said: I'll be there to advise.
39
At 00:03:28,890, Character said: Oh, Lord.
40
At 00:03:40,100, Character said: What's that?
41
At 00:03:41,080, Character said: Eddie's up to no good. He's done
something wrong and he's not telling us.
42
At 00:03:44,320, Character said: How do you know?
43
At 00:03:45,400, Character said: He's been nice to me.
44
At 00:03:48,560, Character said: Well, let's just see what he's up to.
45
At 00:03:53,280, Character said: Edward!
46
At 00:03:54,620, Character said: Kitchen! Now!
47
At 00:03:57,360, Character said: Try a little good cop, bad cop.
48
At 00:03:59,780, Character said: I'll be the bad cop.
49
At 00:04:01,920, Character said: Of course.
50
At 00:04:06,840, Character said: What is it, Dad? Sit down.
51
At 00:04:13,740, Character said: What do I do, Mom?
52
At 00:04:15,160, Character said: I don't know, honey.
53
At 00:04:16,459, Character said: But your dad is in one of his moods. So
if I were you, I'd tell the truth.
54
At 00:04:20,839, Character said: Okay.
55
At 00:04:22,880, Character said: What's the matter, Dad?
56
At 00:04:24,260, Character said: What's the matter?
57
At 00:04:25,680, Character said: What's the matter?
58
At 00:04:27,900, Character said: You sit there with your bare face
hanging out and have the nerve to ask me
59
At 00:04:32,220, Character said: what's the matter?
60
At 00:04:34,420, Character said: Oh,
61
At 00:04:36,280, Character said: Carl, take it easy. He's just a kid.
62
At 00:04:38,720, Character said: A scared kid.
63
At 00:04:41,060, Character said: Candy.
64
At 00:04:45,260, Character said: Talk to me. Sing.
65
At 00:04:46,600, Character said: Well, I mean, there's nothing to talk
about.
66
At 00:04:50,200, Character said: Hardly.
67
At 00:04:51,740, Character said: Hardly?
68
At 00:04:53,420, Character said: Hardly? Well, I mean, there is that tiny
little thing that happened at school,
69
At 00:04:57,120, Character said: but I mean... Uh -huh.
70
At 00:04:58,660, Character said: Mm -hmm. You call what you did tiny?
71
At 00:05:01,000, Character said: No, sir. Not really, sir, but I mean, I
only played hooky twice.
72
At 00:05:04,880, Character said: You hear this, Harriet?
73
At 00:05:06,200, Character said: Our son played hooky.
74
At 00:05:08,300, Character said: Well, Dad, me and a bunch of the guys
had a chance to watch practice down at
75
At 00:05:11,420, Character said: Soldier Field. Mm -hmm. The Bears? the
cheerleaders.
76
At 00:05:14,150, Character said: Well,
77
At 00:05:16,690, Character said: what you did, son, is a very serious
offense.
78
At 00:05:18,770, Character said: And did you take pictures?
79
At 00:05:21,810, Character said: Edward, there is no excuse for your
behavior. Now go to your room. Your
80
At 00:05:27,530, Character said: and I will decide the proper punishment.
81
At 00:05:29,050, Character said: Yes, sir.
82
At 00:05:33,970, Character said: Will you please tell me how you found
out?
83
At 00:05:37,890, Character said: Let's just say somebody that you know
has a big mouth.
84
At 00:05:45,000, Character said: who it is, I'm going to kill him.
85
At 00:06:00,580, Character said: All right, Waldo.
86
At 00:06:01,820, Character said: Well, what are you doing?
87
At 00:06:03,980, Character said: I'm sick and dead to all these posters.
88
At 00:06:05,920, Character said: Look at all this clutter.
89
At 00:06:07,360, Character said: Yeah, and here's where they're on site.
90
At 00:06:09,380, Character said: Darn tootin'. That's why I'm putting up
these.
91
At 00:06:17,580, Character said: 100 of these babies and people will get
the point.
92
At 00:06:27,980, Character said: Come
93
At 00:06:28,340, Character said: on,
94
At 00:06:37,380, Character said: man. Tell us. What happened on your date
with Laura?
95
At 00:06:39,860, Character said: Nothing. Just had a good time. That's
all. Yeah, right.
96
At 00:06:51,370, Character said: Girl, four times now. You've g***t to be
going back for something. Yo, yo, yo,
97
At 00:06:54,570, Character said: come on, guys. Chill.
98
At 00:06:56,070, Character said: Alex, I think he's holding out on us.
What's up with that? I can only think of
99
At 00:06:59,310, Character said: one reason.
100
At 00:07:00,630, Character said: He's striking out. Oh, whoa. I'm the Ted
man. I do not strike out. So, in other
101
At 00:07:05,270, Character said: words, you're saying he scored, right?
102
At 00:07:07,130, Character said: Grow up.
103
At 00:07:08,730, Character said: He scored!
104
At 00:07:09,670, Character said: I knew he scored!
105
At 00:07:12,810, Character said: Take it back.
106
At 00:07:15,770, Character said: Take what back?
107
At 00:07:29,980, Character said: Get lost, Urkel.
108
At 00:07:33,220, Character said: Yeah,
109
At 00:07:35,620, Character said: well, something did happen.
110
At 00:07:51,370, Character said: I don't believe this. Oh, then maybe
you'll believe this one.
111
At 00:07:57,210, Character said: Urkel, how many of those do you have?
112
At 00:08:00,190, Character said: I don't know.
113
At 00:08:01,170, Character said: Let's see.
114
At 00:10:07,820, Character said: bad news, and I'm not sure how to break
it to you.
115
At 00:10:10,820, Character said: Well, just tell me.
116
At 00:10:12,960, Character said: All right.
117
At 00:10:15,040, Character said: Well, Ted told some of his friends that
when he went out with you, he had a
118
At 00:10:20,600, Character said: really good time.
119
At 00:10:22,680, Character said: Well, that's nice. I had a really good
time, too.
120
At 00:10:25,420, Character said: No, no, no. You don't understand.
121
At 00:10:28,600, Character said: He said he had a really, really...
122
At 00:10:38,570, Character said: mistake, Laura. She said he g***t lucky.
123
At 00:10:40,690, Character said: Did the old yum -yum -bouncy -bouncy.
124
At 00:10:44,210, Character said: My w***e is not a poker.
125
At 00:10:49,330, Character said: What?
126
At 00:10:50,590, Character said: You're lying.
127
At 00:10:51,570, Character said: No, ma '**.
128
At 00:10:53,110, Character said: Now, Steve, I know your jealousy has
made you do some truly annoying things
129
At 00:10:58,510, Character said: before, but this is way past annoying.
130
At 00:11:00,450, Character said: This is cruel.
131
At 00:11:01,530, Character said: But, Laura, I'm not even saying it.
132
At 00:11:03,530, Character said: Stop it, okay?
133
At 00:11:05,350, Character said: Now, Steve, you always tried to be my
boyfriend, but if you're
134
At 00:11:20,689, Character said: Hello?
135
At 00:11:29,110, Character said: Yes, this is Laura. Who's this?
136
At 00:11:31,930, Character said: Jason.
137
At 00:11:34,150, Character said: Jason Sanders?
138
At 00:11:53,740, Character said: What's wrong?
139
At 00:12:05,340, Character said: You listen to me. You are a disgusting,
perverted lowlife. And I hope that
140
Download Subtitles Family Matters Rumor Has It S04E04 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Chicken.Girls.S04E05_English
family_matters_s04e06_whose_kid_is_it_anyway
Degrassi TNG s07e06 Death or Glory 2
Dangerous.Animals.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
family_matters_s03e12_a_pair_of_ladies
Blood-of-Zeus-Season-1-S01
family_matters_s04e11_muskrat_love
family_matters_s04e13_the_way_the_ball_bounces
Gina Gerson orgia non Oldje
Descent (2007)
Family Matters Rumor Has It S04E04 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Family Matters Rumor Has It S04E04, Translate Family Matters Rumor Has It S04E04 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up