Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Meet The Santas (2005) in any Language
Meet The Santas (2005) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,750, Character said: Hi, my name is Jake Sautel. You know how
they say that Christmas is the most
2
At 00:00:12,710, Character said: wonderful time of the year? Well, I
never believed it. That is not until
3
At 00:00:17,190, Character said: Christmas. Nothing prepared me for the
changes that began only a year ago.
4
At 00:00:21,890, Character said: For a while after my dad passed away, it
was my mom and me.
5
At 00:00:26,430, Character said: And I was thinking I'd never meet a dad
again.
6
At 00:00:29,950, Character said: That was until Nick came into our lives.
7
At 00:00:33,390, Character said: Nick's cool, and not to get too with
you, but they fell in love on Christmas
8
At 00:00:37,830, Character said: Day. He asked Mom to marry him. She said
yes, but something else happened on
9
At 00:00:42,920, Character said: Christmas Day, too. That was the day
Nick became Santa Claus.
10
At 00:00:47,420, Character said: You see, Nick's dad had been Santa
Claus, and it was time for him to
11
At 00:00:52,820, Character said: So, on Christmas morning, Nick took over
the job.
12
At 00:00:57,080, Character said: Mom and me, we thought that was great.
13
At 00:00:59,620, Character said: You see, Santa Claus and Miss Claus work
as a team.
14
At 00:01:03,460, Character said: They spend the whole year getting ready
for Christmas.
15
At 00:01:07,020, Character said: And here's the problem. If you're not a
Claus or an elf, you can't go to the
16
At 00:01:10,280, Character said: North Pole, which means Mom and me
couldn't go until they're married, which
17
At 00:01:14,920, Character said: meant Nick had to do it all himself,
which meant he was working day and
18
At 00:01:19,780, Character said: which meant he didn't have time to get
married. Every time Nick and Mom made
19
At 00:01:23,640, Character said: plans to set a date, they had to
postpone.
20
At 00:01:26,760, Character said: Now it's 11 days until Christmas.
21
At 00:01:29,160, Character said: Mom still doesn't know if they're going
to be able to get married in time for us
22
At 00:01:33,460, Character said: all to have a family Christmas at the
North Pole.
23
At 00:01:37,780, Character said: Ho, ho, ho, ho, ho! Ho, ho, ho, ho, ho!
Ho, ho, ho, ho! Merry Christmas!
24
At 00:01:44,060, Character said: Ho, ho, ho! And to all a good night!
25
At 00:01:46,920, Character said: Ho, ho, ho, ho!
26
At 00:01:48,980, Character said: Ho, ho, ho, ho! Ho, ho, ho, ho! Oh,
Ernest!
27
At 00:01:53,690, Character said: Oh, I'm not very convincing as a Santa.
I've seen better Santas in department
28
At 00:01:57,770, Character said: stores. It takes time, sir.
29
At 00:02:00,350, Character said: You'll grow into it.
30
At 00:02:02,030, Character said: Oh, like I'll grow into my stomach?
31
At 00:02:04,150, Character said: That is true.
32
At 00:02:05,690, Character said: But you'll settle in soon enough.
33
At 00:02:08,330, Character said: And hopefully, you'll be as fine a Santa
as this family has ever produced.
34
At 00:02:14,410, Character said: Thanks, Santa.
35
At 00:02:15,530, Character said: You're such a great pal.
36
At 00:02:19,490, Character said: Oh, sir. Santa, you need to sign this.
37
At 00:02:23,410, Character said: Ernest, I've been asking you all year.
38
At 00:02:25,630, Character said: Please, call me Nick. Yes, sir.
39
At 00:02:27,850, Character said: Santa.
40
At 00:02:29,010, Character said: Nicholas.
41
At 00:02:30,130, Character said: And this.
42
At 00:02:31,430, Character said: I promised Jake. And this.
43
At 00:02:34,330, Character said: What? Haven't I signed this one before?
44
At 00:02:36,630, Character said: No. That was the nice daycare center
list. This is the nice preschooler list.
45
At 00:02:41,750, Character said: There's one for every grade? In every
country. Look, that's it. I've g***t to
46
At 00:02:45,270, Character said: I promised Jake I'd go to his Christmas
festival.
47
At 00:02:47,210, Character said: Fine. You will tell Beth what I said
about the wedding. Which one?
48
At 00:02:50,230, Character said: Nicholas. I'm just kidding, Ernest.
49
At 00:02:53,020, Character said: Oh, did you sign off on the new
fireproof hat?
50
At 00:02:57,120, Character said: I sprang from my bed to see what was the
matter.
51
At 00:03:00,160, Character said: Away to the window, I flew like a flash,
tore open the shutters and threw up a
52
At 00:03:04,760, Character said: sack. The moon on the breast of the new
fallen snow gave a luster of midday to
53
At 00:03:09,820, Character said: objects below.
54
At 00:03:10,980, Character said: When what, to my wondering, eyes should
appear but a miniature sleigh and eight
55
At 00:03:16,180, Character said: tiny reindeers. With a little old driver
so lively and quick, I knew in a moment
56
At 00:03:20,580, Character said: it must be St. Nick.
57
At 00:03:22,300, Character said: More rapid than eagles, his courses,
they came.
58
At 00:03:25,040, Character said: And he whistled and he shouted and
called them by name.
59
At 00:03:28,160, Character said: On Dasher, on Dancer, on Prancer, on
Vixen, on Comet, on Cupid, on Gonder and
60
At 00:03:34,160, Character said: Blitzen. Up to the porch, up to the
wall, now dash away, dash away, dash
61
At 00:03:38,660, Character said: all. As dry leaves that before the
hurricane fly, when they meet with an
62
At 00:03:42,780, Character said: obstacle, mount to the sky.
63
At 00:03:44,420, Character said: So up to the housetop, the courses they
flew, with a sleigh full of toys, and
64
At 00:03:48,640, Character said: St. Nicholas too.
65
At 00:03:52,070, Character said: Did you talk to Ernest? What did he say?
Did he say we could do it? Do you
66
At 00:03:54,750, Character said: really want to get married?
67
At 00:03:56,130, Character said: Yes. Stop it. What did he say?
68
At 00:03:58,070, Character said: He said yes on Christmas Eve in the
morning.
69
At 00:04:01,670, Character said: He's sure? We don't have to postpone it
again? Absolutely.
70
At 00:04:04,810, Character said: He's g***t a team of elves all ready to do
my final checks, and I'm free to get
71
At 00:04:08,350, Character said: married. A Christmas Eve wedding?
72
At 00:04:11,150, Character said: We are going to have a family Christmas
at the North Pole.
73
At 00:04:14,510, Character said: I'm going to have a dad for Christmas.
74
At 00:04:16,850, Character said: I love you so much.
75
At 00:04:19,110, Character said: I love you, too.
76
At 00:04:20,390, Character said: Yeah. In 11 days, we're actually going
to be married.
77
At 00:04:25,250, Character said: All right.
78
At 00:04:30,810, Character said: Yes, that's right, 12 people.
79
At 00:04:33,630, Character said: It's a small family wedding.
80
At 00:04:36,650, Character said: The date, Christmas Eve.
81
At 00:04:40,290, Character said: Hello? Hello?
82
At 00:04:44,250, Character said: It's two.
83
At 00:04:45,500, Character said: It is not. It's two times infinity.
84
At 00:04:47,740, Character said: It is not times million, billion,
trillion, trillion, billion, infinity.
85
At 00:04:51,640, Character said: That's so lame. What are you talking
about?
86
At 00:04:54,240, Character said: Next time the reindeer is called Donder
with a D, I say it's called Don.
87
At 00:04:58,400, Character said: Well, you should know better than to
argue with Santa Claus about reindeer.
88
At 00:05:01,620, Character said: Go wash your hands.
89
At 00:05:03,760, Character said: How are the wedding plans coming?
90
At 00:05:06,000, Character said: Nothing. Not a zip.
91
At 00:05:08,960, Character said: No minister, no caterers, no flowers.
92
At 00:05:12,000, Character said: If we wanted a Christmas Eve wedding, we
should have booked in June.
93
At 00:05:15,809, Character said: How about a few days earlier?
94
At 00:05:17,550, Character said: Not if we want it the way we planned it.
Don't tell me we're going to have to
95
At 00:05:20,030, Character said: postpone the wedding again. Oh, no, no,
no.
96
At 00:05:22,870, Character said: But, Beth, we want it to be perfect.
97
At 00:05:24,810, Character said: I'm really sorry, honey.
98
At 00:05:26,130, Character said: We should have done this months ago.
99
At 00:05:27,570, Character said: Oh, no, it's nobody's fault.
100
At 00:05:29,370, Character said: We couldn't get married because you were
working all hours of the day and night.
101
At 00:05:32,470, Character said: And you were working all hours of the
day and night because we couldn't get
102
At 00:05:34,930, Character said: married. If that's not a cat at 22, I
don't know what is.
103
At 00:05:37,770, Character said: They just could have let me go to the
North Pole to help you before we g***t
104
At 00:05:40,670, Character said: married. We would be married by now.
105
At 00:05:42,510, Character said: Woulda, coulda, shoulda. Nobody goes to
the North Pole unless you're a clause or
106
At 00:05:45,810, Character said: an elf. Don't I know it? You know what
we could do?
107
At 00:05:48,570, Character said: We could put off selling the house and
have our family Christmas here.
108
At 00:05:52,550, Character said: Get married after the holiday.
109
At 00:05:55,030, Character said: That'll be earning.
110
At 00:05:56,970, Character said: Worthy.
111
At 00:05:59,630, Character said: Honey! The elves in the meteorological
department need a meeting with you about
112
At 00:06:02,940, Character said: the route you'll be taking. And the
veterinary department needs to talk to
113
At 00:06:06,580, Character said: about Rudolph's nose.
114
At 00:06:07,560, Character said: What's wrong with Rudolph's nose?
115
At 00:06:09,200, Character said: Low glow.
116
At 00:06:10,140, Character said: And packaging says, you still haven't
signed off on the revised naughty list.
117
At 00:06:15,960, Character said: Yes, that's the one your father and your
grandfather didn't like either. But if
118
At 00:06:20,440, Character said: you can't stand the heat... Hi, Ernest.
Merry Christmas, Beth.
119
At 00:06:25,640, Character said: Ernest, if we decide to postpone the
wedding again...
120
At 00:06:28,920, Character said: What day in January is good? If you
would. We may have to postpone the
121
At 00:06:32,220, Character said: again. You...
Download Subtitles Meet The Santas (2005) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Fartblinda.S01E06.720p.WEBRip.AAC2.0.x264-AVRATTNING
Bible.Black.Origins.Ep01
Heavens.Gate.1980.CRiTERiON.720p.BluRay.x264-HD4U
The Virginian S09E22 - The Town Killer ENGLISH+2s
American.Scream.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
MissaX-My Cheating Stepmom-Pristene Edge-en-id
Royal Warriors (1986)
Oscar.1991.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
JUR-404uc
The Transporter 3 (2008) BluRay.x264_en
Meet The Santas (2005) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Meet The Santas (2005), Translate Meet The Santas (2005) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up