MissaX-My Cheating Stepmom-Pristene Edge-en-id Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:15,840 --> 00:00:18,Misalkan saya sedang bersamamu saat ini dan tangan saya terikat, apa yang akan Anda lakukan terhadap saya?

00:00:32,700 --> 00:00:33,Liburan musim semi telah berakhir.

00:00:21,360 --> 00:00:22,Menggigit? Saya suka digigit.

00:00:23,070 --> 00:00:25,Kamu harus hati-hati karena aku juga bisa menggigitnya.

00:00:34,860 --> 00:00:35,Mama.

00:00:49,710 --> 00:00:51,Diam, aku akan memberikan apa pun untuk bertemu denganmu. Anda
Aku tahu itu, sayang, tapi aku tidak bisa melakukannya sekarang.

00:00:54,180 --> 00:00:58,Ya, tentu saja, kamu ingat milikku
kata-kata, tapi rencana berubah, Anda tahu itu.

00:01:09,510 --> 00:01:11,Tidak, dia masih di Vermont.

00:01:13,800 --> 00:01:14,Putraku Stephen pulang lebih awal dari liburan.

00:01:15,632 --> 00:01:17,Saya harap Anda mengerti bahwa ini akan tampak mencurigakan.

00:01:19,500 --> 00:01:20,Baiklah..

00:01:22,290 --> 00:01:23,Mungkin hanya untuk beberapa jam

00:01:24,347 --> 00:01:25,Tapi kali ini kami tidak bisa menggunakan kartu kredit saya.

00:01:34,412 --> 00:01:36,Saat aku memikirkanmu, aku merasa sangat panas.

00:01:38,110 --> 00:01:39,Aku memikirkan diriku sendiri memikirkanmu.

00:01:49,530 --> 00:01:50,Aku bisa menjadi gadis nakal yang bersenang-senang di dalam lemari.

00:01:45,180 --> 00:01:46,Bagaimana jika saya tidak tahan, saya tidak bisa mengatakannya.

00:01:55,170 --> 00:01:56,Oh, maukah kamu menghukumku?

00:01:56,880 --> 00:01:58,Kedengarannya bagus.

00:02:00,390 --> 00:02:03,Aku akan keluar dalam lima menit, oke?
Sampai berjumpa lagi.

00:02:13,260 --> 00:02:13,

00:02:14,030 --> 00:02:14,Oh halo.

00:02:15,105 --> 00:02:15,Oh halo.

00:02:16,830 --> 00:02:18,Apa yang kamu lakukan di kamarku?

00:02:20,670 --> 00:02:22,Saya ingin mendapatkan 20 dolar.

00:02:23,790 --> 00:02:24,ah

00:02:24,300 --> 00:02:25,Benar, aku akan memberitahu ayahmu.

00:02:25,650 --> 00:02:26,Ya.

00:02:27,786 --> 00:02:30,Aku mendengarnya di ponselmu.
Apakah kamu berbicara dengan ayahmu?

00:02:30,810 --> 00:02:31,TIDAK.

00:02:31,590 --> 00:02:34,Ya, tidak, tidak, aku akan menelepon ayahmu

00:02:34,680 --> 00:02:37,Dan untuk memberitahunya kau ada di rumah.

00:02:37,260 --> 00:02:39,Dan kemudian Laura menelepon.

00:02:41,655 --> 00:02:43,Bagaimana kabar Laura?

00:02:43,530 --> 00:02:43,Kamu tahu

00:02:44,070 --> 00:02:45,tidak.

00:02:45,510 --> 00:02:47,Sebenarnya kondisinya tidak terlalu bagus.

00:02:48,079 --> 00:02:48,Oh tidak.

00:02:49,430 --> 00:02:53,Tidak, dia melukai punggungnya dan
dia ingin aku pergi ke sana.

00:02:53,560 --> 00:02:55,Dan saya perlu membantunya dalam beberapa hal.

00:02:56,910 --> 00:02:57,Oh bagus, aku akan ikut juga.

00:02:58,410 --> 00:02:59,Oh sayang.

00:02:59,405 --> 00:03:00,Kamu tidak harus melakukan ini.

00:03:01,743 --> 00:03:04,Aku sudah lama tidak bertemu bibiku.

00:03:04,440 --> 00:03:05,saya bersikeras.

00:03:05,641 --> 00:03:08,Saya pergi ke lingkungan sekitar dan memetik bunga aster untuknya.

00:03:08,624 --> 00:03:09,Itu hal favoritnya.

00:03:10,470 --> 00:03:11,Betapa manisnya kamu.

00:03:11,592 --> 00:03:11,Tapi kau tahu...

00:03:11,968 --> 00:03:13,Ini hanya akan menjadi banyak pekerjaan.

00:03:13,500 --> 00:03:15,Saya akan memasak dan membersihkan.

00:03:15,960 --> 00:03:18,Anda tidak ingin bekerja selama liburan musim panas, bukan?

00:03:19,200 --> 00:03:19,Kamu tahu...

00:03:19,830 --> 00:03:21,Saat aku berumur 19 tahun sepertimu.

00:03:21,960 --> 00:03:24,Saya ingin bermain-main di pantai seperti kuda liar.

00:03:24,990 --> 00:03:28,Bagaimana saya bisa memberi Anda seratus dolar
dan kamu bisa mengajak salah satu temanmu?

00:03:28,233 --> 00:03:29,Anda bisa memperlakukan diri sendiri kepada orang lain.

00:03:30,091 --> 00:03:32,Salah satu mesin itu.

00:03:33,091 --> 00:03:33,Dengan serius?

00:03:34,710 --> 00:03:35,Iya sayang.

00:03:35,821 --> 00:03:36,Anda tahu Anda pantas mendapatkannya.

00:03:40,920 --> 00:03:41,TIDAK.

00:03:41,761 --> 00:03:43,Aku bersikeras untuk ikut denganmu menemui bibiku.

00:03:43,710 --> 00:03:47,Seperti biasa, saya akan memanfaatkan kemurahan hati Anda sepenuhnya.

00:03:47,819 --> 00:03:49,Saya akan bekerja seperti anjing.

00:03:49,680 --> 00:03:52,Lihat saja nanti, kamu akan menyesal menyuruhku untuk tidak pergi ke pantai.

00:03:52,825 --> 00:03:53,Kamu tahu apa itu, sayang.

00:03:54,240 --> 00:03:55,Aku sangat ingin pergi sendiri.

00:03:56,160 --> 00:03:57,Sayang kamu tahu begitu...

00:03:57,480 --> 00:04:00,Kau tahu, aku tidak sabar untuk melakukannya
mintalah seorang gadis berbicara dengan bibimu.

00:04:01,714 --> 00:04:04,Hal yang sangat rahasia, ya?

00:04:05,340 --> 00:04:06,Ini bukan rahasia.

00:04:07,020 --> 00:04:08,Hanya...

00:04:08,520 --> 00:04:09,Kita akan mendapat masalah dengan adikku.

00:04:10,836 --> 00:04:12,Akhir-akhir ini kamu sangat tertutup, bu?

00:04:12,870 --> 00:04:13,Apa?

00:04:13,830 --> 00:04:16,Tidak, bukan aku. Apa masalahmu?

00:04:17,040 --> 00:04:17,Tidak ada apa-apa.

00:04:17,970 --> 00:04:19,Aku akan pergi bersama teman-temanku.

00:04:19,711 --> 00:04:23,Saya akan mengunjungi bibi saya sampai Anda kembali ke rumah.

00:04:24,720 --> 00:04:25,Oke.

00:04:26,220 --> 00:04:26,Oke.

00:04:26,730 --> 00:04:28,Tentu saja kamu bisa datang.

00:04:28,200 --> 00:04:28,Besar.

00:04:28,890 --> 00:04:29,Kami berdua ada di sana.

00:04:30,215 --> 00:04:32,Saya hampir punya waktu untuk mengajak seratus orang itu ke pantai.

00:04:33,030 --> 00:04:33,Apa?

00:04:33,960 --> 00:04:34,ah

00:04:34,468 --> 00:04:36,Ya tentu saja aku yakin.

00:04:39,030 --> 00:04:41,Anda tidak akan menghabiskan sepanjang hari di kamar mandi, bukan?

00:04:41,790 --> 00:04:42,Ayo cepat.

00:04:42,929 --> 00:04:45,Waktu terus berlalu.

00:04:45,779 --> 00:04:46,Kamu tahu aku akan sedikit kesal?

00:04:46,950 --> 00:04:48,Apakah tidak apa-apa? Beri aku 10 menit.

00:06:09,840 --> 00:06:10,

00:06:11,580 --> 00:06:12,Apakah kamu bangun?

00:06:19,473 --> 00:06:19,Aku tahu...

00:06:20,093 --> 00:06:20,kamu sudah bangun...

00:06:34,380 --> 00:06:35,Oke...

00:06:36,420 --> 00:06:38,Berapa banyak pria yang kamu selingkuhi ayahku?

00:06:43,440 --> 00:06:44,Berhenti.

00:06:45,965 --> 00:06:47,Apakah kamu ingin aku berhenti?

00:06:48,782 --> 00:06:49,Tidak, jangan berhenti.

00:06:52,153 --> 00:06:53,Jangan tanya itu padaku.

00:06:59,653 --> 00:07:03,Kita seharusnya tidak melakukannya.

00:07:03,443 --> 00:07:04,Anda tidak harus mengutuk teman-teman saya.

00:07:05,760 --> 00:07:07,Paul memberitahuku kamu ada di pantai.

00:07:08,850 --> 00:07:10,saya tidak melakukannya.

00:07:11,250 --> 00:07:12,Saat aku bilang bicara...

00:07:12,301 --> 00:07:13,kamu akan berbicara.

00:07:21,708 --> 00:07:24,Anda suka menuruti seseorang.

00:07:24,870 --> 00:07:25,

00:07:26,040 --> 00:07:27,Penisku cukup besar untuk membuat wanita sepertimu merasa nyaman.

00:07:30,660 --> 00:07:32,Kamu telah menjadi gadis nakal, Bu.

00:07:34,530 --> 00:07:35,Untuk alasan ini.

00:07:36,750 --> 00:07:37,Berapa banyak pemuda yang kamu selingkuhi ayahku?

00:07:37,952 --> 00:07:39,

00:07:39,090 --> 00:07:40,

00:07:40,290 --> 00:07:41,Dengan pria seusiaku.

00:07:44,644 --> 00:07:45,Hanya Ricky.

00:07:47,160 --> 00:07:48,Kamu pembohong yang buruk, Bu.

00:07:54,210 --> 00:07:55,Terbang.

00:07:55,682 --> 00:07:57,Tiga? Tiga p***s.

00:08:00,150 --> 00:08:00,Kita seharusnya tidak melakukannya.

00:08:02,875 --> 00:08:04,Kita tidak seharusnya melakukan ini, kamu adalah anak tiriku.

00:08:14,274 --> 00:08:14,Baiklah...

00:08:14,880 --> 00:08:16,Mengapa kamu membuatku begitu keras?

00:08:17,700 --> 00:08:18,Jika kamu ingin aku pergi

00:08:19,710 --> 00:08:20,Anda bisa saja menghentikannya.

00:08:20,676 --> 00:08:22,Anda akan membiarkan saya menyelesaikannya sendiri.

00:08:30,259 --> 00:08:31,Kamu ingin aku menidurimu, ibu.

00:08:34,350 --> 00:08:35,Pria yang baik...

00:08:36,284 --> 00:08:38,Dia pantas mendapatkan istri yang baik.

00:08:38,640 --> 00:08:40,Kami berdua tahu kamu bukan dia.

00:08:41,090 --> 00:08:43,Kamu akan baik-baik saja sekarang, kan?

00:08:48,862 --> 00:08:52,Aku menghabiskan waktuku bersamamu.

00:08:53,910 --> 00:08:54,

00:08:55,200 --> 00:08:56,Ikat tangan Anda di atas kepala dan...

00:08:57,479 --> 00:08:58,Aku akan menyedot tubuhmu.

00:09:05,580 --> 00:09:07,Aku ingin kamu meniduriku nak.

00:09:08,364 --> 00:09:09,Tolong nak.

00:09:10,140...

Download Subtitles MissaX-My Cheating Stepmom-Pristene Edge-en-id in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles