Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Victorias Silver 2025-tt37501939-WD in any Language
Victorias.Silver.2025-tt37501939-WD Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,000 --> 00:00:32,--== McEphie ==--
For latest releases visit moviesnipipay website
00:02:48,752 --> 00:02:57,1944, Good Friday
00:04:07,873 --> 00:04:09,Help me.
00:04:12,832 --> 00:04:14,Help me.
00:04:14,258 --> 00:04:15,Help me.
00:04:21,970 --> 00:04:22,Who are you?
00:04:25,557 --> 00:04:27,I... **... Toyang.
00:05:48,598 --> 00:05:49,Don't...
00:05:52,143 --> 00:05:53,Please stop.
00:05:54,646 --> 00:05:56,Let go of Trining!
00:05:58,817 --> 00:06:01,Stop. Please!
00:06:01,619 --> 00:06:02,Help!
00:06:04,247 --> 00:06:05,Trining!
00:06:05,532 --> 00:06:07,Help! Let me go!
00:06:07,868 --> 00:06:09,Please stop.
00:06:21,923 --> 00:06:22,No!
00:07:10,931 --> 00:07:11,Toyang!
00:07:12,265 --> 00:07:13,Toyang...
00:07:14,684 --> 00:07:15,Toyang...
00:07:20,023 --> 00:07:22,Let's get out of here, Toyang.
00:07:50,720 --> 00:07:51,Domeng...
00:07:52,472 --> 00:07:53,food.
00:07:56,184 --> 00:07:57,Thanks, Brother Enteng.
00:08:00,143 --> 00:08:02,Um... Do you need
anything from town?
00:08:03,665 --> 00:08:05,Just what the guest will need.
00:08:08,905 --> 00:08:09,I g***t it.
00:08:27,298 --> 00:08:31,The bombing of Rome which began
on July 19 of last year has not ceased.
00:08:31,678 --> 00:08:33,Thousands of bombs
have since been dropped
00:08:33,641 --> 00:08:35,by the US Forces,
destroying targeted areas.
00:08:36,210 --> 00:08:39,The operations have also
affected residential areas
00:08:39,071 --> 00:08:40,of the San Lorenzo District,
00:08:40,420 --> 00:08:42,and damaging the Papal Basilica.
00:08:43,289 --> 00:08:45,A great number of lives have been lost.
00:08:49,428 --> 00:08:51,Have a seat and eat.
00:08:51,656 --> 00:08:52,I'm Domeng.
00:08:56,202 --> 00:08:58,You did not have a peaceful sleep.
00:08:58,480 --> 00:09:01,You kept moving and moaning.
00:09:11,885 --> 00:09:13,You may stay.
00:10:09,526 --> 00:10:10,How did that happen?
00:10:19,119 --> 00:10:20,My life is miserable.
00:10:34,431 --> 00:10:35,Here.
00:10:36,028 --> 00:10:37,For your guest.
00:10:38,805 --> 00:10:40,There's also food in there.
00:10:41,234 --> 00:10:42,Thank you, Brother Enteng.
00:10:43,184 --> 00:10:44,How did it go?
00:10:45,311 --> 00:10:48,Our compatriots thank you for your help.
00:10:49,440 --> 00:10:52,They want you to know that
00:10:52,940 --> 00:10:54,they are ready to repay your kindness.
00:10:57,365 --> 00:10:58,Will your guest stay long?
00:11:00,595 --> 00:11:01,Why do you ask?
00:11:02,745 --> 00:11:04,You must not trust so easily.
00:11:06,441 --> 00:11:09,You must be tired from the long trip.
00:11:10,003 --> 00:11:11,Let's rest.
00:11:19,846 --> 00:11:21,Who is he?
00:11:21,128 --> 00:11:24,Brother Enteng is the helper
of a Chinese businessman in town,
00:11:25,894 --> 00:11:31,who has entrusted him
to run a small business in town.
00:11:37,573 --> 00:11:39,Is he your helper, too?
00:11:42,327 --> 00:11:43,No.
00:11:45,207 --> 00:11:46,He's a friend.
00:11:48,685 --> 00:11:51,When the Japanese came,
00:11:53,630 --> 00:11:55,I ended up here,
00:11:56,424 --> 00:11:58,and he helped me.
00:12:01,512 --> 00:12:02,You're blind.
00:12:03,556 --> 00:12:05,Why are you alone?
00:12:10,090 --> 00:12:14,You can have these to use.
00:12:23,451 --> 00:12:26,My full name is Victoria Alumpihit.
00:12:27,580 --> 00:12:30,I'm an orphan.
00:12:32,252 --> 00:12:34,My grandmother raised us.
00:12:36,464 --> 00:12:38,I have a brother.
00:12:39,592 --> 00:12:43,Antonio, ten years old.
00:12:48,354 --> 00:12:51,It was the feast of our patron saint
when the Japanese came.
00:12:55,191 --> 00:12:58,They shot all the men in my hometown.
00:13:01,406 --> 00:13:03,They gathered all the young women
00:13:05,516 --> 00:13:07,and brought us to a garrison.
00:13:11,628 --> 00:13:13,Take a bath if you wish.
00:13:15,378 --> 00:13:17,I had Brother Enteng buy soap.
00:13:21,092 --> 00:13:23,You may put up a blanket as cover
if you're shy.
00:13:49,037 --> 00:13:50,You smoke?
00:13:54,398 --> 00:13:55,I'll take a bath.
00:13:59,875 --> 00:14:01,Thanks for the soap.
00:14:02,300 --> 00:14:04,It's been a while since I used one.
00:16:18,519 --> 00:16:20,Good evening, brother Enteng.
00:16:20,859 --> 00:16:22,Good thing you've made it, Andres.
00:16:22,848 --> 00:16:24,Any updates from them, Miong?
00:16:56,015 --> 00:16:57,Don't touch her!
00:19:10,454 --> 00:19:11,Toyang?
00:19:12,666 --> 00:19:14,What are you doing?
00:22:57,543 --> 00:23:01,The smell of eggs cooked
with onion and tomato is heavenly.
00:23:01,922 --> 00:23:05,Rice tastes better
with fresh coconut milk.
00:23:07,177 --> 00:23:08,It sure does.
00:23:09,805 --> 00:23:11,Let's eat.
00:23:41,128 --> 00:23:43,May I touch your face?
00:24:21,418 --> 00:24:23,It has a lovely shape.
00:24:28,259 --> 00:24:29,You're pretty.
00:24:31,688 --> 00:24:32,Thank you.
00:24:35,698 --> 00:24:37,I've never been so hungry.
00:24:39,937 --> 00:24:42,You must've had a good dream.
00:24:42,940 --> 00:24:44,Care to share what it was about?
00:24:48,139 --> 00:24:49,It was not a dream.
00:24:50,089 --> 00:24:52,If it wasn't a dream,
then what is going on your mind
00:24:52,658 --> 00:24:55,that is making you
so cheerful this morning?
00:25:10,764 --> 00:25:13,Did I say something wrong?
00:25:13,904 --> 00:25:15,Let's eat before the food gets cold—
00:25:15,389 --> 00:25:16,Are you mocking me?
00:25:19,089 --> 00:25:20,No.
00:25:21,895 --> 00:25:23,Why are you playing with me?
00:25:24,815 --> 00:25:26,Why are you acting as if nothing happened?
00:25:28,193 --> 00:25:30,I'm blind. Must you insult
my manhood even more?
00:25:32,609 --> 00:25:34,I don't understand.
00:25:35,002 --> 00:25:36,What did I do?
00:25:37,661 --> 00:25:40,I cooked you breakfast as soon as I g***t up.
00:25:41,623 --> 00:25:44,I wish to serve you because you are kind.
00:25:45,185 --> 00:25:47,You took me in even if
you knew nothing about me.
00:25:47,921 --> 00:25:49,Why are you being such a w***e?
00:26:01,518 --> 00:26:03,I'm not a w***e.
00:26:16,369 --> 00:26:18,I'm not a w***e.
00:26:21,955 --> 00:26:24,I'm not a w***e...
00:26:45,604 --> 00:26:48,Thanks for your help.
00:26:48,732 --> 00:26:50,I'm leaving.
00:26:51,426 --> 00:26:54,Forgive me
if I did anything to offend you.
00:26:55,405 --> 00:26:56,Where will you go?
00:26:57,723 --> 00:26:59,Back to my hometown.
00:26:59,993 --> 00:27:02,I'll check on my brother
and my grandmother.
00:27:03,831 --> 00:27:05,They must be worried about me.
00:27:06,517 --> 00:27:09,- Thank you—
- You did nothing wrong.
00:27:10,754 --> 00:27:12,I'm to blame.
00:27:13,267 --> 00:27:14,Forget it.
00:27:14,758 --> 00:27:16,Don't leave.
00:27:18,345 --> 00:27:20,I've been alone so long,
00:27:21,172 --> 00:27:23,I've forgotten how to
behave around other people.
00:27:25,352 --> 00:27:27,Please forgive me.
00:27:36,780 --> 00:27:38,I'm a miserable man.
00:27:40,467 --> 00:27:44,I don't see why I ** still alive.
00:27:44,660 --> 00:27:48,After all I've been through,
00:27:49,001 --> 00:27:51,all I wish now is to help others...
00:27:52,754 --> 00:27:54,and then die.
00:28:14,276 --> 00:28:17,They kept us locked in
that garrison for months.
00:28:19,573 --> 00:28:23,I lost count of the Japanese
soldiers who used us.
00:28:25,734 --> 00:28:27,Those monsters...
00:28:27,581 --> 00:28:35,Help! Stop it, please! Have mercy!
00:28:37,607 --> 00:28:40,They treated us worse than animals.
00:28:43,222 --> 00:28:44,You were brave.
00:28:46,576 --> 00:28:48,If I was,
00:28:50,851 --> 00:28:54,I would've died defending my honor.
00:28:55,317 --> 00:28:57,Let go of me!
00:28:58,862 --> 00:29:00,Please, have mercy!
00:29:04,326 --> 00:29:05,But, no.
00:29:07,955 --> 00:29:09,I was a coward.
00:29:12,209 --> 00:29:15,I taught myself to feel numb.
00:29:16,755 --> 00:29:19,To forget who I was.
00:29:21,051 --> 00:29:23,To be nothing.
00:29:25,483...
Download Subtitles Victorias Silver 2025-tt37501939-WD in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Courier.2019.1080p.BluRay.x265-RARBG
Dont Tell 2017
[FOCS-263]
Sitaare.Zameen.Par.2025.720p.PLAY.WEB-DL-by Filmaholic
Only When I Laugh s01e05 Let Them Eat Cake
Campo di battaglia 2024 1080p BluRay x264 AAC
Master of the Flying Guillotine 1976 DVD Xvid Rip AC3-KiNGDOM(Kingdom Release)
Baywatch.S11E10.Ties.That.Bind.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-pawel2006
Only When I Laugh s01e07 Is There A Doctor In The House
MOON-044 x Sayuri Hayama_A1.en.whisper
Translate Victorias.Silver.2025-tt37501939-WD srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up