Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Only When I Laugh Where Theres A Will S02E02 in any Language
Only When I Laugh Where Theres A Will S02E02 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:21,610, Character said: I'm H -A -P -P -Y.
2
At 00:00:25,610, Character said: I'm H -A -P -P -Y.
3
At 00:00:28,730, Character said: I know I **, I'm sure I **.
4
At 00:00:33,090, Character said: I'm H -A -P -P -Y.
5
At 00:00:36,130, Character said: I know I **, I'm sure I **. He's H -A -P
-P -Y.
6
At 00:00:57,900, Character said: Are we alone?
7
At 00:00:59,500, Character said: Yes. Good. Except for him. I'm not
talking about Norman. He's in on this.
8
At 00:01:03,380, Character said: that's all right, then. I'm talking
about our friend over there, Perkins.
9
At 00:01:06,180, Character said: You mean Joe?
10
At 00:01:06,980, Character said: Yes, where is he? Having a bath.
11
At 00:01:09,140, Character said: Well, that makes a change. Who's holding
him down?
12
At 00:01:11,820, Character said: You get one, Archie. Well, you must
admit, he does lack a certain personal
13
At 00:01:16,280, Character said: freshness. I'm surprised you haven't
noticed.
14
At 00:01:19,100, Character said: Oh, you all haven't g***t your delicate
nostrils, Glover.
15
At 00:01:21,900, Character said: So you think he smells. Well, that's
charming, isn't it?
16
At 00:01:25,310, Character said: I wondered why you were always dashing
round him with the air freshener. I'm
17
At 00:01:28,170, Character said: the only one who thinks so.
18
At 00:01:29,610, Character said: Norman agrees with me. Oh, does he?
Well, he can speak for himself. Do you
19
At 00:01:33,050, Character said: he smells?
20
At 00:01:33,830, Character said: Well, he does pong a bit, Roy. There you
are.
21
At 00:01:37,590, Character said: I see. And do you know what that smell
is, Glover? I'll tell you. That's the
22
At 00:01:40,890, Character said: smell of hard manual labour, poor
housing and bad sanitation brought on by
23
At 00:01:45,790, Character said: middle -class twits like you.
24
At 00:01:48,640, Character said: It's not just that he smells, Fig. He
has these funny ways. What funny ways?
25
At 00:01:53,360, Character said: Oh, come along, Fig. You know what he's
talking about. He talks to himself.
26
At 00:01:57,100, Character said: Well, he's been on his own for a long
time, hasn't he? Stuck out there in the
27
At 00:02:00,360, Character said: country, miles from anywhere, with only
the sheep for company. What do you
28
At 00:02:03,240, Character said: expect?
29
At 00:02:04,220, Character said: Anyway, he doesn't talk to himself.
30
At 00:02:07,100, Character said: He talks to his dog.
31
At 00:02:08,889, Character said: But he hasn't g***t a dog.
32
At 00:02:10,650, Character said: I know that, but it's not doing you any
harm, is it?
33
At 00:02:14,390, Character said: I don't mind him talking to an imaginary
dog fig, but now he wants me to take it
34
At 00:02:18,210, Character said: for walks.
35
At 00:02:19,770, Character said: See? Well, you should be flattered. You
wouldn't trust that dog with anyone.
36
At 00:02:24,090, Character said: I think he's taken a fancy to you. I
know.
37
At 00:02:27,550, Character said: I woke up last night and found him
sitting on the edge of my bed.
38
At 00:02:30,950, Character said: Oh, yes?
39
At 00:02:31,650, Character said: He said he liked me.
40
At 00:02:33,990, Character said: What? Well, of course he likes you.
You're a very prepossessing young man. I
41
At 00:02:37,750, Character said: don't like the sound of this at all.
42
At 00:02:39,490, Character said: Never mind, Archie. Perhaps he'll sit on
your bed tonight. I hope not.
43
At 00:02:43,550, Character said: I don't like all this nocturnal
wandering. It makes my flesh creep. He
44
At 00:02:47,310, Character said: was the son he'd never had. He wanted to
be my father.
45
At 00:02:49,890, Character said: He left that a bit late, hasn't he?
That's what I told him. I told him to go
46
At 00:02:52,530, Character said: away. I can't stand him. And he eats
with his mouth open. Well, of course he
47
At 00:02:56,070, Character said: eats with his mouth open. What do you
expect him to do? Shove it in his ear?
48
At 00:03:00,390, Character said: He's an uncouth old man, Figgis. I mean,
what about all that? Business with his
49
At 00:03:04,050, Character said: teeth.
50
At 00:03:05,090, Character said: You never know where he's going to put
them next.
51
At 00:03:07,690, Character said: I found them under my pillow this
morning.
52
At 00:03:10,370, Character said: We think he should be moved into a
sidewalk.
53
At 00:03:13,230, Character said: Oh, do you? Well, he's as nutty as a
fruitcake.
54
At 00:03:16,050, Character said: He's harmless.
55
At 00:03:17,330, Character said: If he was rich, you wouldn't say he was
as nutty as a fruitcake. You'd say he
56
At 00:03:20,830, Character said: was eccentric.
57
At 00:03:21,710, Character said: Ha! He says he is rich.
58
At 00:03:23,810, Character said: What? He says he's g***t land as far as
the eye can see and a fortune in gold
59
At 00:03:28,110, Character said: sovereigns, and it'll all be mine if I
change my name to Perkins.
60
At 00:03:31,770, Character said: Mine? God!
61
At 00:03:33,440, Character said: What did I tell you?
62
At 00:03:34,700, Character said: Delusions of grandeur. And I don't think
he's harmless. I don't like that mad
63
At 00:03:38,120, Character said: glare in his eyes. Well, they don't put
people away for that, Archie. I mean,
64
At 00:03:41,300, Character said: yours aren't exactly friendly.
65
At 00:03:43,320, Character said: I'll be darned, this enough.
66
At 00:03:46,280, Character said: Mind you, I wouldn't trust that dog of
his.
67
At 00:04:02,510, Character said: Good heavens, Gupta, what's going on in
there?
68
At 00:04:05,450, Character said: This buck is having a buck.
69
At 00:04:07,210, Character said: Well, he seems to be putting up quite a
struggle.
70
At 00:04:10,150, Character said: Of course, you've g***t to remember,
Gupta, he's a son of the soil, not used
71
At 00:04:13,430, Character said: these refinements.
72
At 00:04:14,410, Character said: What's the matter? Will he take his
clothes off? No, he won't put them back
73
At 00:04:17,269, Character said: again.
74
At 00:04:18,769, Character said: You'd better get back in there and keep
an eye on him. He won't let me near him.
75
At 00:04:21,810, Character said: He thinks I'm out there sitting bucks.
76
At 00:04:23,430, Character said: Good heavens, has he g***t it in there
with him?
77
At 00:04:25,070, Character said: He won't go anywhere without it. Well,
I'd leave it well alone, Gupta. He
78
At 00:04:28,210, Character said: probably keeps his ferret in it.
79
At 00:04:31,710, Character said: He's very difficult. Will he be with us
much longer? I don't think so. I can't
80
At 00:04:35,130, Character said: find much that matters with him. I've
tested him for everything except hard
81
At 00:04:39,970, Character said: I don't know why they've sent him to us.
82
At 00:04:43,030, Character said: I think he's little bananas.
83
At 00:04:46,070, Character said: No, not another. Why do they keep
sending him to us? We're not trained for
84
At 00:04:49,710, Character said: sort of thing.
85
At 00:04:50,890, Character said: Look at the jab we did last week.
Thought he was Edward VIII.
86
At 00:04:53,830, Character said: He'd only been here five minutes before
he knighted three doctors and made
87
At 00:04:57,070, Character said: matron and dame of the British Empire.
88
At 00:05:00,620, Character said: I suppose we'll have to refer him to
psychiatric. They'll soon tell them he's
89
At 00:05:03,740, Character said: Dottie.
90
At 00:05:05,140, Character said: Ah, hello, Perkins.
91
At 00:05:07,520, Character said: Settling in all right?
92
At 00:05:08,780, Character said: Yes, thank you, Doctor.
93
At 00:05:10,120, Character said: Nothing worrying you at all?
94
At 00:05:11,760, Character said: Oh, no, no, Doctor.
95
At 00:05:13,340, Character said: I know I'm in good hands.
96
At 00:05:15,360, Character said: They speak very highly of you in the
parish.
97
At 00:05:18,600, Character said: They say you have the gift.
98
At 00:05:20,920, Character said: Oh, do they?
99
At 00:05:23,300, Character said: Good.
100
At 00:05:24,600, Character said: Well, better get back to bed, Perkins.
Don't want to overtax yourself.
101
At 00:05:28,360, Character said: Yes, Doctor.
102
At 00:05:30,670, Character said: He's fairly normal to me, Gupta.
103
At 00:05:32,790, Character said: In fact, quite intelligent.
104
At 00:05:34,910, Character said: Come on, my beauty.
105
At 00:05:36,690, Character said: Come on.
106
At 00:05:47,550, Character said: Now, Joe, enjoy your bath.
107
At 00:05:49,570, Character said: D***n near scorned me.
108
At 00:05:51,670, Character said: I don't hold with all this hot water.
109
At 00:05:54,690, Character said: Fries up all the natural oils.
110
At 00:05:57,150, Character said: I don't agree with it.
111
At 00:05:58,850, Character said: Say, we've noticed.
112
At 00:06:00,300, Character said: Um, Beckett.
113
At 00:06:02,700, Character said: Um, perhaps you'd like to use some of my
body rub?
114
At 00:06:07,480, Character said: No, thank you, Dover. It's very
refreshing after a hot bath. No, no.
115
At 00:06:11,200, Character said: I don't want to smell like a tart.
116
At 00:06:14,460, Character said: What are you talking about? It's a very
masculine cologne. It's called granite.
117
At 00:06:18,440, Character said: I don't care what it's called.
118
At 00:06:20,400, Character said: I don't want to be personal, Dover, but
ever since I come in here, I've noticed
119
At 00:06:25,260, Character said: this smell.
120
At 00:06:29,320, Character said: You smell of scent, lover.
121
At 00:06:31,040, Character said: Sure makes me eyes water some nights.
122
At 00:06:33,300, Character said: I see. I suppose you'd prefer a rubdown
with a damp hedgehog.
123
At 00:06:36,680, Character said: I like a man to smell like a man.
124
At 00:06:39,960, Character said: I'd stop using it if I were you. People
might get the wrong idea.
125
At 00:06:58,510, Character said: G***t a good face, boy.
126
At 00:07:02,250, Character said: Takes me back nigh on 50 years to that
night at Braden Fair.
127
At 00:07:09,210, Character said: She were dancing for a yellow ribbon and
I were over for the...
Download Subtitles Only When I Laugh Where Theres A Will S02E02 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Pigerne.Fra.Berlin.E01.DKSubs.720p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-ROLLiT
The Librarians The Next Chapter S01E12 And the Unfinished Business
NSFS-111
JUQ-763 That outfit looks dangerous An M-cup colleagues wife appears in a bodycon dress at a home party Kano Ai J***v Guru Japanese p***n Tube
[DownSub.com] Defendant Episode 15
[DownSub.com] Defendant Episode 16
Baywatch.S11E11.Black.Widow.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-pawel2006
Master.Of.The.Flying.Guillotine.1975.DVDRip.XviD
My strange hero E10
Eat.Run.Love.S01E14.x264.1080p_eng
Only When I Laugh Where Theres A Will S02E02 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Only When I Laugh Where Theres A Will S02E02 subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up