Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Real Oneals The Real Rules Eng S01E12 in any Language
The Real Oneals The Real Rules Eng S01E12 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Kenny: If life was fair,
2
At 00:00:01,117, Character said: today would be the last day of school,
3
At 00:00:03,499, Character said: but because Chicago had six snow days
4
At 00:00:05,899, Character said: and our school adds those
on to the end of the year,
5
At 00:00:08,535, Character said: it is the sixth-to-the-last day of school.
6
At 00:00:11,704, Character said: [Sighs] What is happening?
7
At 00:00:12,906, Character said: Is the A.C. not working?
8
At 00:00:14,407, Character said: Why are you wearing a sweater?
9
At 00:00:15,909, Character said: Because it completes the look,
10
At 00:00:17,644, Character said: and I'm not willing to give that up
11
At 00:00:18,945, Character said: just because Mom and Dad
won't fix the air conditioner!
12
At 00:00:21,948, Character said: Ugh. I can't believe we have
to take the finals in this heat.
13
At 00:00:23,950, Character said: And Irish people do not
handle heat attractively.
14
At 00:00:27,487, Character said: - [Groans]
- I blame the heat
15
At 00:00:28,755, Character said: on all the climate
deniers in the government.
16
At 00:00:30,790, Character said: Is there any chance that school
would cancel finals this year
17
At 00:00:32,392, Character said: because it's so hot?
18
At 00:00:33,660, Character said: The school might, but
Mom wouldn't let them.
19
At 00:00:35,728, Character said: Whew.
20
At 00:00:37,764, Character said: Brain smoothie for you.
Brain smoothie for you.
21
At 00:00:40,733, Character said: And before you ask, Jimmy, no,
it is not made of brains.
22
At 00:00:46,389, Character said: I g***t to absorb as much
cool as possible before I go.
23
At 00:00:49,558, Character said: I might put this chicken in my unders.
24
At 00:00:51,627, Character said: Mom, can we please, please
25
At 00:00:53,929, Character said: take a break from studying after
school and go to the lake?
26
At 00:00:56,098, Character said: Absolutely not. You're
on lockdown all weekend.
27
At 00:00:58,567, Character said: You kids are gonna turn
any minuses into pluses.
28
At 00:01:01,604, Character said: Not the way Jimmy does it... with a pen.
29
At 00:01:03,773, Character said: Morning, guys.
30
At 00:01:10,079, Character said: [Fabric creaking]
31
At 00:01:14,917, Character said: Shannon: Is Dad wearing skinny jeans?
32
At 00:01:17,086, Character said: Kenny: Should we say something?
33
At 00:01:20,280, Character said: - Hey, Dad.
- Mm?
34
At 00:01:21,581, Character said: Could we please try and convince Mom
35
At 00:01:24,250, Character said: to let us have the afternoon
off from studying for finals?
36
At 00:01:26,553, Character said: Um, sorry, kids.
37
At 00:01:27,820, Character said: Your mom and I are on
the same page on this one.
38
At 00:01:42,135, Character said: [Fabric creaking]
39
At 00:01:43,303, Character said: Hey, can I get that for you?
40
At 00:01:44,571, Character said: Yes, please.
41
At 00:01:50,813, Character said: Do I still have to study?
42
At 00:01:52,211, Character said: Give me the d***n bagel.
43
At 00:01:53,212, Character said: [Growls]
44
At 00:01:55,497, Character said: Hey, while I've g***t you...
45
At 00:01:56,999, Character said: this door is swollen from the heat,
46
At 00:01:58,434, Character said: - and it keeps sticking.
- Mm-hmm.
47
At 00:01:59,835, Character said: Could you take a break from
sweating, try and fix it?
48
At 00:02:02,037, Character said: Hey, we can't all will our
bodies not to sweat, like you.
49
At 00:02:04,673, Character said: Can't or won't?
50
At 00:02:06,041, Character said: Look, I'll look at the door,
51
At 00:02:07,610, Character said: but [Clears throat] I need to talk to you.
52
At 00:02:09,945, Character said: Is it about your silly jeans?
53
At 00:02:12,848, Character said: Styles have changed, Eileen.
54
At 00:02:14,516, Character said: Okay.
55
At 00:02:15,258, Character said: Anyway, uh, I sorta,
kinda... [Clears throat]
56
At 00:02:18,387, Character said: - ** having a beverage...
- Mm.
57
At 00:02:20,422, Character said: - with someone that I work with...
- Mm.
58
At 00:02:22,591, Character said: who is not a man.
59
At 00:02:24,226, Character said: - Hence the jeans.
- Oh.
60
At 00:02:25,527, Character said: Well, um...
61
At 00:02:28,197, Character said: Okay. That's fine.
62
At 00:02:30,285, Character said: Is this like when you said you were fine
63
At 00:02:31,586, Character said: with me getting a motorcycle,
and then I came home
64
At 00:02:33,522, Character said: and it had turned into a minivan?
65
At 00:02:35,657, Character said: I don't think so.
66
At 00:02:36,992, Character said: It's time for us to start moving on.
67
At 00:02:38,827, Character said: Okay, well, that's... that's great.
68
At 00:02:41,763, Character said: I'm really relieved.
69
At 00:02:43,465, Character said: But just so you know,
I'm not making waffles
70
At 00:02:45,033, Character said: for any visiting tramps
who don't eat carbs anyway.
71
At 00:02:46,835, Character said: Fine.
72
At 00:02:47,903, Character said: Um, and while we're making rules, um...
73
At 00:02:50,605, Character said: Let's not date anybody
the other person knows.
74
At 00:02:52,541, Character said: Also, we can't introduce
anyone to the kids
75
At 00:02:54,476, Character said: until we tell each other about it first.
76
At 00:02:56,278, Character said: Good idea.
77
At 00:02:57,000, Character said: And, uh...
78
At 00:02:59,469, Character said: One last thing.
79
At 00:03:00,637, Character said: Hm.
80
At 00:03:03,509, Character said: Yeah, I been wondering when we
81
At 00:03:04,736, Character said: were gonna get around to this.
82
At 00:03:06,101, Character said: I didn't want to be first, but it's time.
83
At 00:03:08,203, Character said: Maybe we should do it together.
84
At 00:03:09,705, Character said: - Okay.
- Yeah.
85
At 00:03:11,573, Character said: - Really on there.
- Yeah. [Chuckles]
86
At 00:03:13,742, Character said: [Grunts] It's the heat, you know.
87
At 00:03:15,377, Character said: - That under my wedding weight.
- Me too.
88
At 00:03:17,849, Character said: [Grunts] Here, why don't
89
At 00:03:18,720, Character said: - you, and I'll...
- Yeah.
90
At 00:03:19,715, Character said: Okay. Good idea.
91
At 00:03:21,650, Character said: If it had been this hard to get my
92
At 00:03:22,894, Character said: pants off, we wouldn't be here.
93
At 00:03:24,086, Character said: [Grunts]
94
At 00:03:25,124, Character said: Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -
95
At 00:03:29,158, Character said: Okay, so, Pat has a date,
96
At 00:03:31,093, Character said: but I think before you get jealous,
97
At 00:03:33,095, Character said: we should set up an
online profile for you.
98
At 00:03:34,963, Character said: I've always wanted to
try Farmersmainly.com.
99
At 00:03:37,633, Character said: Strong man with callused hands...
100
At 00:03:40,000, Character said: I don't want what you want, Jodi.
101
At 00:03:41,768, Character said: But we're so similar.
102
At 00:03:42,936, Character said: This may surprise you,
103
At 00:03:44,338, Character said: but I'm happy having my own space,
104
At 00:03:46,540, Character said: my own time, my own callused hands.
105
At 00:03:49,543, Character said: I installed that ceiling fan by myself...
106
At 00:03:51,712, Character said: with Chinese instructions.
107
At 00:03:53,213, Character said: But don't you yearn for human contact?
108
At 00:03:55,148, Character said: I don't even want to be having this
109
At 00:03:56,510, Character said: conversation with you right now.
110
At 00:03:58,952, Character said: - [Telephone rings]
- Mm.
111
At 00:04:00,721, Character said: [Telephone beeps]
112
At 00:04:01,722, Character said: [Clears throat] Hello.
113
At 00:04:03,023, Character said: Hi, Mrs. O'Neal. This
is Vice Principal Murray.
114
At 00:04:04,891, Character said: I'm calling about your daughter.
115
At 00:04:06,660, Character said: Ohh, no. What did Shannon do now?
116
At 00:04:08,362, Character said: Well, I think it'd be best
117
At 00:04:09,563, Character said: for you to come and speak in person.
118
At 00:04:11,565, Character said: The students are furious
school isn't over yet,
119
At 00:04:13,133, Character said: and it's... it's not safe for me to leave
120
At 00:04:14,735, Character said: until the sun goes down.
121
At 00:04:15,969, Character said: Fine. I'll... I'll be right there.
122
At 00:04:18,203, Character said: Jodi, I'm sorry. I've g***t to go.
123
At 00:04:19,705, Character said: Okay, one question.
124
At 00:04:21,006, Character said: Do you know how to or would
you be willing to learn
125
At 00:04:23,142, Character said: how to use a tractor?
126
At 00:04:24,109, Character said: I said no!
127
At 00:04:26,078, Character said: [Gasps]
128
At 00:04:27,279, Character said: This guy's part-time rodeo clown,
129
At 00:04:29,047, Character said: full-time hottie.
130
At 00:04:30,949, Character said: Girl: I know you're in there, Murray.
131
At 00:04:32,317, Character said: Stay away from my car!
132
At 00:04:33,919, Character said: [Knock on door]
133
At 00:04:36,321, Character said: Hello.
134
At 00:04:37,423, Character said: Oh. Hi. Uh, Mrs. O'Neal.
135
At 00:04:39,892, Character said: Come in. [Sighs]
136
At 00:04:41,093, Character said: Are you okay?
137
At 00:04:42,161, Character said: Okay? ** I okay?
138
At 00:04:43,729, Character said: Well, the extra week of school
means I'm not on my biking tour
139
At 00:04:45,998, Character said: through the wine country of Wisconsin,
140
At 00:04:48,066, Character said: so that's not okay.
141
At 00:04:49,568, Character said: I...Thought you called me
here to...
Download Subtitles The Real Oneals The Real Rules Eng S01E12 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Real ONeals s02e08 The Real Christmas.eng
The Real ONeals s02e02 The Real Dates.eng
The Real ONeals s01e08 The Real Book Club.eng
The Real ONeals s02e01 The Real Thang.eng
The Real ONeals s02e07 The Real Match.eng
The Real ONeals s02e12 The Real Brothes Keeper.eng
The Real ONeals s02e15 The Real Mr. Nice Guy.eng
The Real ONeals s02e16 The Real Secrets.eng
The Real ONeals s02e09 The Real Sin.eng
The Real ONeals s02e10 The Real Acceptance.eng
The Real Oneals The Real Rules Eng S01E12 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download The Real Oneals The Real Rules Eng S01E12 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up