Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Real Oneals The Real Thang Eng S02E01 in any Language
The Real Oneals The Real Thang Eng S02E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,203, Character said: Kenny: So, after an
exciting year of coming out
2
At 00:00:02,829, Character said: and my parents announcing their divorce,
3
At 00:00:04,887, Character said: the O'Neals were taking it easy.
4
At 00:00:06,638, Character said: Instead of having the big gay summer
5
At 00:00:08,390, Character said: I'd always dreamed of,
6
At 00:00:09,992, Character said: I watched one on TV.
7
At 00:00:12,060, Character said: You know we could've actually
gone to the Gay Pride Parade.
8
At 00:00:14,696, Character said: Yeah, I'm just
gonna come out and say it.
9
At 00:00:15,981, Character said: I prefer a hairless chest.
10
At 00:00:17,466, Character said: Together: Mm-hmm.
11
At 00:00:19,017, Character said: My mom had sort of come
around to the idea of me being gay,
12
At 00:00:22,037, Character said: but we still had a ways to go.
13
At 00:00:24,373, Character said: Oh, Kenny, you know I enjoy a good float
14
At 00:00:27,442, Character said: as much as the next person,
15
At 00:00:28,610, Character said: but why all the booty
shorts and n***s?
16
At 00:00:30,579, Character said: Can't you just tell the
others to tone it down a bit?
17
At 00:00:32,547, Character said: Sure thing.
18
At 00:00:34,099, Character said: We all know each other,
19
At 00:00:35,350, Character said: so I'm just gonna hop
on the rainbow Bat-phone
20
At 00:00:37,436, Character said: and call everyone.
21
At 00:00:38,437, Character said: Thanks!
22
At 00:00:39,521, Character said: I do it all night long
23
At 00:00:40,956, Character said: - Do it, do it
- [Telephone rings]
24
At 00:00:43,025, Character said: - Hello?
- Hey, Lance.
25
At 00:00:44,743, Character said: My mom needs everyone to tone it down.
26
At 00:00:46,561, Character said: I'm on it.
27
At 00:00:48,697, Character said: Yell-o.
28
At 00:00:49,831, Character said: Hey, Jane. It's Lance.
29
At 00:00:50,999, Character said: Kenny's mom says we
need to smother the flame.
30
At 00:00:53,018, Character said: Copy that, Lancelot.
31
At 00:00:54,953, Character said: - Hello?
- Hey, haircut, tamp it down.
32
At 00:00:57,172, Character said: - Eileen again?
- We're reining in the unicorn.
33
At 00:00:59,591, Character said: - Tell everybody.
- That'll take forever.
34
At 00:01:02,044, Character said: I know somebody who can
reach the whole gang at once.
35
At 00:01:04,463, Character said: Hello?
36
At 00:01:05,464, Character said: Ru, we need you.
37
At 00:01:06,548, Character said: It's our friend in Chicago.
38
At 00:01:07,799, Character said: Dialing down the gay. G***t it.
39
At 00:01:10,218, Character said: I like to do it for you
40
At 00:01:11,887, Character said: - I like to break it down
- [Powering down]
41
At 00:01:13,939, Character said: D***n.
42
At 00:01:15,223, Character said: Rihanna is fine.
43
At 00:01:16,775, Character said: Oh, child.
44
At 00:01:18,060, Character said: [Powering up]
45
At 00:01:19,695, Character said: What was that?
46
At 00:01:21,302, Character said: Ru?
47
At 00:01:22,152, Character said:
48
At 00:01:26,401, Character said: With summer over and
school beginning again,
49
At 00:01:28,737, Character said: life returned to,
50
At 00:01:30,072, Character said: well, as normal as it
could for my family.
51
At 00:01:32,574, Character said: [Door closes]
52
At 00:01:33,742, Character said: Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
53
At 00:01:36,411, Character said: All right, I won't beat around the bush.
54
At 00:01:39,164, Character said: I g***t asked to be a super
model in a fashion show!
55
At 00:01:42,100, Character said: Is the person who asked you, you?
56
At 00:01:44,159, Character said: And is the show right now?
57
At 00:01:45,326, Character said: No, I was at the mall, and
the assistant manager
58
At 00:01:47,756, Character said: of a very mid-end
women's boutique approached me.
59
At 00:01:50,342, Character said: The show is in two
days. I have to practice.
60
At 00:01:53,512, Character said: Mm-hmm. Sashay.
61
At 00:01:55,097, Character said: Good God. Are you still cooking
62
At 00:01:56,765, Character said: all that meat you bought
at the store this summer?
63
At 00:01:58,533, Character said: You weren't fooling around.
64
At 00:01:59,901, Character said: Of course I wasn't.
65
At 00:02:01,937, Character said: I never fool around.
66
At 00:02:03,605, Character said: Especially not with meat. [Chuckles]
67
At 00:02:05,691, Character said: It's summer, of all seasons.
68
At 00:02:08,276, Character said: Eileen, I ** your almost ex-husband's
brother's ex-wife.
69
At 00:02:11,613, Character said: - You can tell me anything.
- All right, fine.
70
At 00:02:14,282, Character said: You remember how I made out
with the kids' Vice Principal
71
At 00:02:17,152, Character said: at the end of the year and
felt incredible shame?
72
At 00:02:19,004, Character said: Yes.
73
At 00:02:19,754, Character said: Well, apparently,
74
At 00:02:21,723, Character said: that shame wasn't enough to
keep me from meeting him
75
At 00:02:24,042, Character said: in the meat aisle of Watsons Market
76
At 00:02:25,510, Character said: every Tuesday this summer.
77
At 00:02:27,129, Character said: - [Bell dings]
- Oh, Look at that. Flank steak.
78
At 00:02:29,531, Character said: I marinate mine in soy sauce.
79
At 00:02:31,600, Character said: Oh?
80
At 00:02:34,002, Character said:
81
At 00:02:37,489, Character said: - [Bell dings]
- Veal chops?
82
At 00:02:39,524, Character said: They're better with the bone in.
83
At 00:02:46,031, Character said: [Bell dings]
84
At 00:02:47,549, Character said: [Bell dings continuously]
85
At 00:02:50,802, Character said: But that is over and done with.
86
At 00:02:52,320, Character said: I have told him this is
just a summer "thang."
87
At 00:02:55,957, Character said: And as soon as I
finish cooking this meat,
88
At 00:02:57,659, Character said: he will be completely out of my system.
89
At 00:02:59,327, Character said: Well, your secret is safe with me.
90
At 00:03:01,213, Character said: Model's honor.
91
At 00:03:03,315, Character said: Oh...
92
At 00:03:04,499, Character said: Oh, my God, I'm so late!
93
At 00:03:06,001, Character said: - Oh, take a pork chop! Oh.
- [Door shuts]
94
At 00:03:07,803, Character said: Okay, okay, okay!
95
At 00:03:09,755, Character said: I'm excited, 'cause
today is the first day
96
At 00:03:11,923, Character said: of my new health regimen.
97
At 00:03:13,508, Character said: So I g***t my little Fitbit
thingy all hooked up,
98
At 00:03:15,811, Character said: - and man, does that look good.
- Mm-hmm.
99
At 00:03:18,513, Character said: Uh, Fitbit, how many steps to
work off breakfast pork chops?
100
At 00:03:22,067, Character said: - Uh, Dad...
- Shh. This is precious.
101
At 00:03:25,220, Character said: Fitbit?
102
At 00:03:26,188, Character said: I don't think I set this thing up right.
103
At 00:03:28,273, Character said: Fitbit?
104
At 00:03:29,691, Character said: Okay. So, I have an announcement.
105
At 00:03:32,394, Character said: You're also afraid of birds?
106
At 00:03:33,728, Character said: What? No.
107
At 00:03:35,730, Character said: In honor of tomorrow being
National Coming Out day,
108
At 00:03:38,900, Character said: I wanted to do something
to welcome the other gay kids
109
At 00:03:41,119, Character said: at our school who are going to come out.
110
At 00:03:44,039, Character said: Blam! [Laughs]
111
At 00:03:45,624, Character said: - Is that a foot?
- I'm so sorry.
112
At 00:03:47,542, Character said: Hate to break it to you, Kenny,
113
At 00:03:49,294, Character said: but after Clearly Gay
Stuart transferred,
114
At 00:03:51,496, Character said: I think you're the lone gay wolf.
115
At 00:03:53,248, Character said: That is not so.
116
At 00:03:54,833, Character said: Studies have shown that 3.8%
of all people are gay.
117
At 00:03:58,753, Character said: So, if there are 460
kids at St. Barklay's,
118
At 00:04:02,390, Character said: that means that 17.5 of them are gay.
119
At 00:04:04,259, Character said: [Scoffs] Can someone
be... point-five gay?
120
At 00:04:08,330, Character said: I prefer sparkling
water, so... probably.
121
At 00:04:11,299, Character said: Kenny, those numbers might be right
122
At 00:04:12,667, Character said: at Fire Island High
School, but not at St. Barklay's.
123
At 00:04:15,977, Character said: No, Mom, they're...
they're true everywhere.
124
At 00:04:17,255, Character said: That's why it's called a statistic.
125
At 00:04:18,256, Character said: Even if your so-called math is correct,
126
At 00:04:20,909, Character said: I still say keep your socks
and your secrets to yourself.
127
At 00:04:23,228, Character said: Okay, you know what?
128
At 00:04:24,679, Character said: If you guys don't understand
why Coming Out Day is so important,
129
At 00:04:27,566, Character said: then I'm obviously gonna have
to do more than just wear socks.
130
At 00:04:30,719, Character said: You know what?
131
At 00:04:32,354, Character said: I'm gonna start an LGBT club at school.
132
At 00:04:35,824, Character said: If I build it, they will come out!
133
At 00:04:37,959, Character said: Nice! "Field of Dreams."
134
At 00:04:39,861, Character said: - Hey.
- What is... I've never heard of that.
135
At 00:04:42,080, Character said: I love it, Kenny.
136
At 00:04:43,999, Character said: I'm all for starting an LGBT club.
137
At 00:04:46,268, Character said: Well, that's excellent. Thank you.
138
At 00:04:48,537, Character said: Yeah, the only hiccup is
139
At 00:04:49,871, Character said: I just gave your sister's
sewing club the last available space.
140
At 00:04:52,607, Character said: But I can move you...
Download Subtitles The Real Oneals The Real Thang Eng S02E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Real ONeals s02e07 The Real Match.eng
The Real ONeals s02e05 The Real Tradition.eng
Real Men 2 Episode 51 160221 - REAL MAN FEMALE SOLDIER SPECIAL 4 - PART 1
Call The Midwife - 07x08 - Episode 8.-WebDL, -REAL.RiVER, -REAL.MTB(720p).English.updated.Addic7ed.com
[JUL-491] You’re a real man now entering to a real world after you graduated. So here’s a special gift from your beautiful stepmom – JAVENGLISH.CC
The Real ONeals s01e08 The Real Book Club.eng
The Real ONeals s02e02 The Real Dates.eng
The Real ONeals s02e08 The Real Christmas.eng
The Real ONeals s01e12 The Real Rules.eng
The Real ONeals s02e12 The Real Brothes Keeper.eng
The Real Oneals The Real Thang Eng S02E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles The Real Oneals The Real Thang Eng S02E01, Translate The Real Oneals The Real Thang Eng S02E01 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up