Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Marvel Zombies -grace S01E04 in any Language
Marvel Zombies -grace S01E04 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:39,708, Character said: Attention, craft.
2
At 00:00:41,208, Character said: You now fall under disinfection protocols.
3
At 00:00:43,375, Character said: Disinfection protocols?
4
At 00:00:44,750, Character said: -They're trying to incinerate us!
-Hold on.
5
At 00:01:00,625, Character said: They were supposed to help,
not shoot us out of the sky!
6
At 00:01:03,833, Character said: This is them helping.
7
At 00:01:04,958, Character said: They're preventing the spread
of the zombie plague.
8
At 00:01:07,833, Character said: By obliterating anything trying to leave.
9
At 00:01:09,875, Character said: They could've asked us nicely.
10
At 00:01:13,833, Character said: This is becoming challenging!
11
At 00:01:15,500, Character said: -Punch the side thrusters!
-What button are the side thrusters?
12
At 00:01:19,833, Character said: -Now! I said now!
13
At 00:01:25,083, Character said: -What did you do?
-I don't know.
14
At 00:01:26,917, Character said: I've never been to space before!
15
At 00:01:39,000, Character said: Spacecraft disinfected.
16
At 00:01:43,167, Character said: - Oh, my God.
17
At 00:01:44,542, Character said: Well, look at you,
saving all of our lives.
18
At 00:01:47,333, Character said: -Can you fly this thing back to Earth?
-Who said I can fly?
19
At 00:01:50,167, Character said: Hmm?
20
At 00:01:53,333, Character said: It's getting warm in here.
21
At 00:01:55,667, Character said: -Kamala, it's cracking.
-Yup. I see it!
22
At 00:01:59,500, Character said: -It's cracking more, Kamala!
-I know!
23
At 00:02:03,292, Character said: -Still cracking.
-I'm trying to concentrate!
24
At 00:02:05,583, Character said: I wonder if this is considered
dying in battle.
25
At 00:02:15,167, Character said: What the hell?
26
At 00:02:17,542, Character said: What?
27
At 00:02:20,667, Character said: What?
28
At 00:02:34,208, Character said: We g***t you.
29
At 00:02:35,458, Character said: You look a little weird,
but I love ya, bud.
30
At 00:02:37,500, Character said: - Happy to see more survivors.
-Good looking superheroes.
31
At 00:02:40,125, Character said: - Look at that fit!
-Eclectic group.
32
At 00:02:41,792, Character said: Any landing you walk away
from is a good one.
33
At 00:02:44,167, Character said: You can still walk, right?
34
At 00:02:45,458, Character said: Spider-Man? I can't believe--
Did you just save us?
35
At 00:02:48,917, Character said: Dude, like,
I did not know you had magic powers.
36
At 00:02:51,667, Character said: I mean, it doesn't surprise me.
I'm such a fan!
37
At 00:02:54,167, Character said: -Hey--
- Flying head!
38
At 00:02:55,917, Character said: Oh. You're... Wait, you're...
39
At 00:02:59,833, Character said: You're Scott Lang's head.
40
At 00:03:03,042, Character said: -It's weird, but you'll get used to it.
-Maybe.
41
At 00:03:05,583, Character said: Some people get used to it.
42
At 00:03:06,958, Character said: - But not all.
-Okay.
43
At 00:03:08,542, Character said: Where are we?
44
At 00:03:10,042, Character said: -Kamar-Taj.
-Can I know what that is?
45
At 00:03:12,208, Character said: It's not ringing a bell.
46
At 00:03:14,000, Character said: All you need to know, we shall tell you.
47
At 00:03:17,083, Character said: Come.
48
At 00:03:18,250, Character said: If I've learned one thing in life,
it's that when a Minotaur talks,
49
At 00:03:21,500, Character said: you listen.
50
At 00:03:22,792, Character said: Yeah. Why not?
51
At 00:03:27,333, Character said: All white, huh?
52
At 00:03:29,208, Character said: It's a bold choice
for a zombie apocalypse.
53
At 00:04:04,833, Character said: We watched helplessly
as the plague consumed the planet.
54
At 00:04:08,833, Character said: King T'Challa sacrificed himself
to destroy Thanos
55
At 00:04:12,000, Character said: and the Infinity Stones he wielded.
56
At 00:04:14,083, Character said: In doing so, he saved reality itself.
57
At 00:04:17,875, Character said: But the stones were shattered.
58
At 00:04:19,792, Character said: A hurricane of Infinity Energy
raged unchecked.
59
At 00:04:26,542, Character said: The storm destroyed everything
in its path.
60
At 00:04:33,417, Character said: It had to be contained.
61
At 00:04:35,708, Character said: We needed someone
who could take the Infinity Energies
62
At 00:04:38,625, Character said: into their form.
63
At 00:04:41,667, Character said: Hold them.
64
At 00:04:44,625, Character said: We needed...
65
At 00:04:46,833, Character said: a Hulk.
66
At 00:05:10,958, Character said: -Wait. Bruce is alive?
-Bruce Banner was a brave man.
67
At 00:05:15,542, Character said: What do you mean, "was"?
68
At 00:05:17,042, Character said: He's no longer Bruce Banner or The Hulk.
69
At 00:05:21,333, Character said: He's a cypher.
70
At 00:05:23,833, Character said: He's now an anchor
71
At 00:05:26,125, Character said: protecting energies that could make
or destroy worlds.
72
At 00:05:30,875, Character said: Protecting us.
73
At 00:05:33,208, Character said: So, this is the part
where you tell us why we're here.
74
At 00:05:36,208, Character said: I believe you've met Queen of the Dead.
75
At 00:05:39,583, Character said: She has finally gathered an army
strong enough to defeat Banner
76
At 00:05:43,667, Character said: and take that power for herself.
77
At 00:05:46,833, Character said: Our last stand is upon us.
78
At 00:05:48,958, Character said: The battle is now.
79
At 00:05:51,042, Character said: We ask you to ride into danger with us.
80
At 00:05:54,083, Character said: To fight for the fate of the planet.
81
At 00:05:57,083, Character said: We don't ask this lightly.
82
At 00:05:59,333, Character said: I know you've been through a lot,
so we'll leave it for you to decide.
83
At 00:06:25,583, Character said: Maiden voyage
of the USS Uhura, baby!
84
At 00:06:30,167, Character said: Engage, number one.
85
At 00:06:45,167, Character said: You freaking out, too?
86
At 00:06:47,083, Character said: I'm not scared.
87
At 00:06:49,292, Character said: It's something else.
88
At 00:06:51,708, Character said: Talk to me.
89
At 00:06:55,083, Character said: I asked all of you to follow me,
90
At 00:06:57,375, Character said: to give up everything on the chance
we could fix things.
91
At 00:07:03,250, Character said: And I was wrong.
92
At 00:07:05,875, Character said: It was all for nothing.
93
At 00:07:08,625, Character said: Wanda said she needs me.
94
At 00:07:10,917, Character said: What if she wants me to go to Paris?
95
At 00:07:14,000, Character said: You're right. We can't know for sure,
96
At 00:07:16,458, Character said: but we have to hold on to hope.
97
At 00:07:18,458, Character said: I mean, you saw Thor
drinking his life away in defeat,
98
At 00:07:21,458, Character said: regret in his eyes.
99
At 00:07:22,792, Character said: But in the end, what he really wanted
was one last chance to fight.
100
At 00:07:26,417, Character said: And you gave that to him.
101
At 00:07:28,500, Character said: You gave that to all of us.
102
At 00:07:30,125, Character said: I'll always be grateful to you for that.
103
At 00:07:32,500, Character said: And if we have one more,
104
At 00:07:34,458, Character said: -I'm gonna take it.
-You sure?
105
At 00:07:36,125, Character said: Hey, we have to win
one of these eventually, don't we?
106
At 00:07:38,667, Character said: Also, ** I crazy or did Thor kind of
make you an Avenger back there?
107
At 00:07:44,917, Character said: Oh.
108
At 00:07:46,458, Character said: That's a hug.
109
At 00:07:49,583, Character said: - Thank you.
-All right, pal.
110
At 00:07:53,292, Character said: Come on. Enough sittin' around.
111
At 00:07:55,542, Character said: We've g***t a world to save.
112
At 00:07:56,833, Character said: Has the little one
found her fire?
113
At 00:07:58,667, Character said: Yeah.
114
At 00:07:59,750, Character said: I knew if I stayed on this rock
long enough, I'd end up fighting for it.
115
At 00:08:03,667, Character said: And what does dear Khonshu have to say?
116
At 00:08:05,833, Character said: That this is a fight worth fighting.
117
At 00:08:08,458, Character said: One last chance to save the world? I'm in.
118
At 00:08:10,667, Character said: Okay, then. Let's do this.
119
At 00:12:16,833, Character said: It's a burden, isn't it,
120
At 00:12:19,375, Character said: to hold all this power?
121
At 00:12:22,958, Character said: I've come to ease your pain.
122
At 00:13:02,792, Character said: See you on the other side.
123
At 00:13:08,208, Character said: Kamala. I'm glad you came, child.
124
At 00:13:15,750, Character said: Bismillah.
125
At 00:13:19,583, Character said: No matter what,
we cannot let the witch touch Banner!
126
At 00:13:29,917, Character said: Siuthad, ith mo lann.
127
At 00:13:31,292, Character said: Charge!
128
At 00:14:03,042, Character said: Comin' in hot!
129
At 00:14:13,833, Character said: Siud do cheann a' spreadhadh!
130
At 00:14:38,083, Character said: Yeah, come on!
131
At 00:15:00,042, Character said: Watch out, on your left.
132
At 00:15:01,417, Character said: Do the thing.
133
At 00:15:02,917, Character said: Bàsaich Aon Uair Eile!
134
At 00:15:08,958, Character said: Bugs! We g***t zombie bugs.
135
At 00:15:37,875, Character said: Why're you hitting yourself?
136
At 00:15:46,458, Character said: Eat it!
137
At 00:15:48,958, Character said: Whoa! Yeah!
138
At 00:15:56,250, Character said: Val!
139
At 00:16:18,792, Character said: Ha-ha!
140
At 00:16:20,417, Character said: Behind you!
141
At 00:16:26,792, Character said: - Kamala.
142
At 00:16:34,208, Character said: Kamala, help me.
143
At 00:16:38,125, Character said: -Help. I'm trying to save you all.
144
At 00:16:41,708, Character said: Can't you see I'm trying?
145
At 00:16:44,542, Character said: I can't help you.
146
At 00:16:46,500, Character said: You're... You're not saving us.
147
At 00:16:48,875, Character said: You're killing us.
148
At 00:16:50,125, Character said: Kamala, if you stop me,
149
At 00:16:53,250, Character said: all this is for nothing.
150
At 00:16:55,958, Character said: Would you have your friends die...
151
At 00:16:59,583, Character said: -for nothing?
-No.
152
At 00:17:03,125, Character said: If you stop me,
153
At 00:17:05,000, Character said: -Kate and Riri...
-Stop it!
154
Download Subtitles Marvel Zombies -grace S01E04 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Persona (1966) 720p.BRrip.Sujaidr (criterion)
Alfred Hitchcock s06e25 Museum Piece
Sword of Lancelot .(1963)
The Girl from U.N.C.L.E. S01E05 The Montori Device Affair
Ölene Kadar İngilizce 7. Bölüm SRT
The.Vampire.Diaries.S05E14.HDTV.x264-LOL
Andrei.Rublev.1966.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].eng
Alfred Hitchcock s06e26 Coming, Mama
Day of Violence - 1967.eng
ROE-353-chinese
Marvel Zombies -grace S01E04 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Marvel Zombies -grace S01E04 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up