Grownish s02e02 Nothing Was the Same.eg Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,008 --> 00:00:01,
Hey, ya
00:00:01,429 --> 00:00:02,ZOEY: Couples...

00:00:02,540 --> 00:00:04,they come in every flavor imaginable,

00:00:04,842 --> 00:00:08,especially at Cal U,
and each one get a label.

00:00:09,727 --> 00:00:12,- The "CrossFit Couple."
- [Phone chiming]

00:00:12,728 --> 00:00:15,The "Throuple."

00:00:15,081 --> 00:00:16,
Hot d***n
00:00:16,998 --> 00:00:19,And, of course, the "Hella Cute Couple."

00:00:19,467 --> 00:00:21,[Phone chiming]

00:00:21,836 --> 00:00:24,But no matter what kind
of couple you're in,

00:00:24,205 --> 00:00:27,there's one label everyone wants.

00:00:30,578 --> 00:00:33,They just g***t tagged
"Relationship goals."

00:00:33,781 --> 00:00:35,Jaw drop.

00:00:35,183 --> 00:00:37,Jazz and Doug may be looking
like a snack or whatever,

00:00:37,585 --> 00:00:40,but Luca and I are out here
looking like a whole entr?e.

00:00:40,989 --> 00:00:46,
00:00:46,727 --> 00:00:48,[Phone chiming]

00:00:48,829 --> 00:00:53,
00:00:53,967 --> 00:00:55,Since he g***t back from Paris,

00:00:55,503 --> 00:00:57,Luca and I have been on the whole

00:00:57,070 --> 00:00:58,"getting used to being on
the same continent couple,"

00:00:58,939 --> 00:01:01,but are we not "relationship goals"?

00:01:04,122 --> 00:01:07,
Watch out, world, I'm grown now
00:01:07,793 --> 00:01:09,
I'm grown
00:01:09,462 --> 00:01:11,
Learn something new every day
00:01:11,831 --> 00:01:14,
I don't know, so I'm-a feel my way
00:01:14,567 --> 00:01:17,
G***t the weight of the world on me
00:01:17,102 --> 00:01:20,
But no regrets, this is what I say
00:01:20,172 --> 00:01:23,
Watch out, world, I'm grown now
00:01:23,842 --> 00:01:25,-
I'm grown -
You can tell me
00:01:25,510 --> 00:01:30,
My heart beating so loud
00:01:30,882 --> 00:01:34,
Mama, look, I'm grown now
00:01:34,552 --> 00:01:36,
I'm grown
00:01:36,676 --> 00:01:38,
00:01:38,682 --> 00:01:42,
00:01:42,527 --> 00:01:43,Okay. Hold up.

00:01:43,795 --> 00:01:45,Jazz and Doug are
relationship goals now?

00:01:45,610 --> 00:01:48,HowSway.
I mean, you guys are adorable.

00:01:48,065 --> 00:01:49,Don't get me wrong.

00:01:49,356 --> 00:01:51,But you're not exactly Steph and Ayesha.

00:01:51,338 --> 00:01:52,- No offense.
- None taken.

00:01:52,771 --> 00:01:54,Those two are hella corny.

00:01:54,038 --> 00:01:55,Girl, amen.

00:01:55,273 --> 00:01:57,Skinny LeBron and Black Martha Stewart

00:01:57,308 --> 00:01:59,get on my nerves with her cookbook a***s.

00:01:59,777 --> 00:02:02,But Riley Curry, though.

00:02:02,513 --> 00:02:06,All right. Why don't we agree to just
strongly disagree on that point?

00:02:06,818 --> 00:02:08,I'll circle back, by the way, but just,

00:02:08,953 --> 00:02:10,out of curiosity or whatever,

00:02:10,387 --> 00:02:12,why aren't Luca and I considered goals?

00:02:12,589 --> 00:02:14,I mean, guys, we're undeniably pretty.

00:02:14,692 --> 00:02:17,Zoey, relationship goals
aren't just about looks.

00:02:17,795 --> 00:02:19,No, of course. I-I totally get that.

00:02:19,897 --> 00:02:23,It's about a vibe, right?
It's about being aspirational,

00:02:23,201 --> 00:02:25,and I don't know what's
more aspirational

00:02:25,036 --> 00:02:28,than two people dripping in Louis.

00:02:28,206 --> 00:02:30,- This isn't about Louis.
- This is about a guy

00:02:30,307 --> 00:02:32,elevating a girl to wifey in a world

00:02:32,542 --> 00:02:34,full of situation-ships
and [bleep] boys.

00:02:34,744 --> 00:02:37,And [bleep] girls. We are out here, too.

00:02:37,580 --> 00:02:39,You all make it sound so cheap.

00:02:39,983 --> 00:02:42,It's about two people deciding to commit

00:02:42,485 --> 00:02:44,so you can stop using condoms.

00:02:44,087 --> 00:02:45,- Oh.
- Ooh.

00:02:45,688 --> 00:02:47,Luca and I are committed,
but still being safe.

00:02:47,557 --> 00:02:49,Guys, we just survived a three-month,

00:02:49,726 --> 00:02:51,long-distance relationship.

00:02:51,228 --> 00:02:53,We're talking about
"ride or die" commitment.

00:02:53,163 --> 00:02:55,The ones who stuck together
through the good, the bad,

00:02:55,531 --> 00:02:58,the jail time, like Gucci and Keyshia.

00:02:58,668 --> 00:03:00,Oh, my gosh. Those two are so heroic.

00:03:00,570 --> 00:03:03,I can't believe she stuck with
him throughout that whole bid.

00:03:03,472 --> 00:03:05,And those teeth.

00:03:05,407 --> 00:03:07,Cleaned up his diet while
he was in there, too.

00:03:07,409 --> 00:03:08,He came out looking like a zaddy.

00:03:08,911 --> 00:03:11,Ride or die, baby.
Ultimate relationship goals.

00:03:11,747 --> 00:03:13,Let's just be reasonable.

00:03:13,249 --> 00:03:16,Where are they riding to, and
why does someone have to die?

00:03:16,718 --> 00:03:18,It's just loyalty,
not that you would understand

00:03:18,787 --> 00:03:20,being a rich White girl from Alaska.

00:03:20,455 --> 00:03:22,- I'm from Connecticut.
- Girl, it's the same place.

00:03:22,622 --> 00:03:24,[Muttering] It's not. It's like a...

00:03:24,122 --> 00:03:26,Well, I actually agree with Nomi.

00:03:26,728 --> 00:03:29,Yeah, no, true love should
feel like a fairy tale.

00:03:29,365 --> 00:03:31,- Not what I said.
- That's not what she said.

00:03:31,433 --> 00:03:33,I ** Meghan Markle.

00:03:33,635 --> 00:03:37,And I ** looking for my
Prince Harry, #HappilyEverAfter.

00:03:37,593 --> 00:03:39,[Gags] Oh, I'm sorry.

00:03:39,312 --> 00:03:42,It's just that you're scaling
new heights of basic every time.

00:03:42,710 --> 00:03:44,Okay, all this just feels like

00:03:44,045 --> 00:03:45,a bunch of people raised
by single parents

00:03:45,780 --> 00:03:48,who are idealizing
romantic relationships.

00:03:48,582 --> 00:03:50,We get it. You read "The New Yorker."

00:03:50,251 --> 00:03:51,You can relax.

00:03:51,719 --> 00:03:54,Yeah, and none of us were raised
in a single-parent household.

00:03:54,855 --> 00:03:56,- Mm-hmm.
- Like, not one of us.

00:03:56,557 --> 00:03:57,Yeah.

00:03:57,825 --> 00:04:01,Well, you didn't let me get
to my second point, Zoey.

00:04:01,595 --> 00:04:02,There's a second one?

00:04:02,763 --> 00:04:04,Which is...

00:04:04,432 --> 00:04:06,you're all just a bunch of
vapid, pathetic followers

00:04:06,301 --> 00:04:07,who are in it for the flex.

00:04:07,668 --> 00:04:09,Hold up. There's nothing
vapid or pathetic

00:04:09,764 --> 00:04:12,about two people in love just
wanting the world to see.

00:04:12,108 --> 00:04:15,Plus these thirsty-a***s hos need
to know who not to look at twice

00:04:15,077 --> 00:04:16,unless they want to catch these hands.

00:04:16,280 --> 00:04:17,ZOEY: Not where I was going with it,

00:04:18,011 --> 00:04:20,but circling it back
to the point that I was making,

00:04:20,981 --> 00:04:22,Luca and I are finally together.

00:04:22,783 --> 00:04:26,We're very much in love, and I
very much want the world to see,

00:04:26,320 --> 00:04:28,so how are we not relationship goals?

00:04:28,856 --> 00:04:33,
00:04:33,694 --> 00:04:35,Sorry about that.

00:04:35,362 --> 00:04:36,Sorry about ruining...

00:04:36,864 --> 00:04:38,[Raising voice]
...your goddamn life, son!

00:04:38,666 --> 00:04:40,Whoo!

00:04:40,133 --> 00:04:42,Trash moves. Pure trash.

00:04:42,402 --> 00:04:44,And try a team that's not Barcelona.

00:04:44,337 --> 00:04:45,- That's some cheating.
- Yeah.

00:04:45,738 --> 00:04:48,Uh-oh. "First day RA" is here
to keep us in line.

00:04:49,809 --> 00:04:51,Come on, man!
I was about to win that game.

00:04:51,644 --> 00:04:53,Not even close, bruh. Anti-facts.

00:04:53,880 --> 00:04:56,[Sighs] I'm asking for
the bare minimum here, guys.

00:04:56,649 --> 00:04:59,I'm out here trying to elevate
Hawkins to its rightful status

00:04:59,385 --> 00:05:01,as a beacon of black excellence
here at Cal U.

00:05:01,253 --> 00:05:03,- You g***t to be kidding.
- You understand that?

00:05:03,122 --> 00:05:04,So next time you want to come
over here and take

00:05:04,958 --> 00:05:06,40 straight L's on FIFA,
how about you think about

00:05:06,859 --> 00:05:08,whether or not you'd treat
Mama Africa like this?

00:05:08,661 --> 00:05:10,Whatever, narc. My house is preppin'

00:05:10,262 --> 00:05:11,for tonight's mini-music festival.

00:05:11,564 --> 00:05:12,It's called Brochella.

00:05:12,932 --> 00:05:14,The headliners are Trippie Redd
and the Backpack Kid,

00:05:14,734 --> 00:05:17,and I know you two don't...

Download Subtitles Grownish s02e02 Nothing Was the Same eg in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu