Tampopo.1985.1080p.BluRay.x264-[YTS.**] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:21,213 --> 00:01:22,Oh...

00:01:26,750 --> 00:01:28,So you're at a movie too.

00:01:30,122 --> 00:01:31,What are you eating?

00:01:33,758 --> 00:01:36,You know the noises
people make in cinemas...

00:01:36,126 --> 00:01:39,eating potato chips,
crumpling wrappers.

00:01:42,466 --> 00:01:45,I really can't stand it...

00:01:58,847 --> 00:02:01,Are they good?

00:02:01,149 --> 00:02:03,Sure. Curry-flavored.

00:02:04,852 --> 00:02:09,I'll kill you if you make that noise
once the movie starts.

00:02:10,123 --> 00:02:13,Understand?

00:02:16,196 --> 00:02:17,And...

00:02:17,664 --> 00:02:21,I also don't like
watch alarms going off.

00:02:21,901 --> 00:02:25,I don't want interruptions.

00:02:27,339 --> 00:02:31,They say when you die
you see something like a movie.

00:02:31,776 --> 00:02:35,A life kaleidoscoped into a few seconds

00:02:35,847 --> 00:02:38,I look forward to that movie.

00:02:38,649 --> 00:02:43,A man's last movie. I definitely
don't want it interrupted.

00:02:44,988 --> 00:02:48,"Darling, don't die!" and tears...

00:02:48,324 --> 00:02:50,I can do without that.

00:02:51,227 --> 00:02:55,Hey, our movie's starting.

00:02:58,400 --> 00:03:00,Tsutomu Yamazaki

00:03:00,135 --> 00:03:01,Nobuko Miyamoto

00:03:01,836 --> 00:03:03,Koji Yakusho

00:03:10,511 --> 00:03:14,in Juzo Itami's

00:03:22,387 --> 00:03:29,Tampopo (Dandelion)

00:03:37,201 --> 00:03:39,One fine day...

00:03:39,102 --> 00:03:42,I went out with an old man.

00:03:43,840 --> 00:03:45,He's studied noodles for 40 years.

00:03:46,176 --> 00:03:50,He was showing me the right way
to eat them.

00:03:55,517 --> 00:03:56,Master...

00:03:56,818 --> 00:03:59,soup first or noodles first?

00:04:00,421 --> 00:04:03,First, observe the whole bowl.

00:04:04,192 --> 00:04:05,Yes, sir.

00:04:05,759 --> 00:04:11,Appreciate its gestalt.
Savor the aromas.

00:04:12,532 --> 00:04:16,Jewels of fat glittering
on the surface.

00:04:18,104 --> 00:04:20,Shinachiku roots shining.

00:04:20,906 --> 00:04:25,Seaweed slowly sinking.

00:04:25,210 --> 00:04:28,Spring onions floating.

00:04:28,747 --> 00:04:33,Concentrate on the three pork slices...

00:04:33,350 --> 00:04:37,They play the key role,
but stay modestly hidden.

00:04:38,822 --> 00:04:42,First caress the surface...

00:04:43,559 --> 00:04:49,with the chopstick tips.

00:04:51,299 --> 00:04:52,What for?

00:04:53,301 --> 00:04:56,To express affection.

00:04:56,638 --> 00:04:58,I see.

00:04:58,807 --> 00:05:03,Then poke the pork.

00:05:03,110 --> 00:05:04,Eat the pork first?

00:05:05,446 --> 00:05:08,No. Just touch it.

00:05:08,081 --> 00:05:11,Caress it with the chopstick tips.

00:05:11,484 --> 00:05:13,Gently pick it up...

00:05:13,353 --> 00:05:18,and dip it into the soup
on the right of the bowl.

00:05:18,824 --> 00:05:21,What's important here is to...

00:05:22,261 --> 00:05:27,apologize to the pork by saying...

00:05:28,599 --> 00:05:30,"See you soon."

00:05:30,835 --> 00:05:33,"See you soon"?
What a fool.

00:05:33,204 --> 00:05:35,What a book!

00:05:35,305 --> 00:05:37,Makes me hungry for noodles.

00:05:37,307 --> 00:05:39,Hang on. Only two more hours.

00:05:40,410 --> 00:05:42,Let's finish and then eat.

00:05:42,379 --> 00:05:44,Shall we?

00:05:44,146 --> 00:05:45,Keep reading.

00:05:46,482 --> 00:05:50,Finally start eating, the noodles first.

00:05:57,425 --> 00:06:01,Oh, at this time...

00:06:01,628 --> 00:06:07,while slurping the noodles,
look at the pork.

00:06:07,835 --> 00:06:09,Yes.

00:06:11,370 --> 00:06:14,Eye it affectionately.

00:06:17,410 --> 00:06:21,The old man bit some shinachiku root
and chewed it awhile.

00:06:22,447 --> 00:06:25,Then he took some noodles.

00:06:26,551 --> 00:06:32,Still chewing noodles,
he took some more shinachiku.

00:06:35,626 --> 00:06:37,Then he sipped some soup.

00:06:40,730 --> 00:06:42,Three times.

00:06:43,166 --> 00:06:44,He sat up...

00:06:48,771 --> 00:06:50,sighed, picked up...

00:06:50,472 --> 00:06:53,one slice of pork as if making
a major decision in life...

00:06:53,776 --> 00:06:57,and lightly tapped it
on the side of the bowl.

00:06:58,045 --> 00:06:59,What for?

00:07:01,249 --> 00:07:03,To drain it. That's all.

00:07:10,023 --> 00:07:11,Let's stop.

00:07:11,324 --> 00:07:12,Why?

00:07:14,126 --> 00:07:17,Your foolish book is making me hungry.

00:07:17,096 --> 00:07:19,"Lai Lai Noodle Restaurant"

00:07:21,332 --> 00:07:23,Looks like a naruto and noritype.

00:07:23,868 --> 00:07:25,Yeah, shoyu -flavored.

00:07:25,537 --> 00:07:26,Kind of light.

00:07:31,708 --> 00:07:33,Hey, what's this?

00:07:43,686 --> 00:07:45,You okay?

00:07:46,856 --> 00:07:48,Do you live here?

00:07:50,859 --> 00:07:52,Cheer up.

00:08:14,379 --> 00:08:15,Welcome.

00:08:20,219 --> 00:08:21,Pork in mine.

00:08:21,286 --> 00:08:22,Special for me.

00:08:25,323 --> 00:08:26,That's a bad sign.

00:08:27,058 --> 00:08:28,Huh?

00:08:28,226 --> 00:08:29,It's not boiling.

00:08:39,870 --> 00:08:42,Hey, kid, you'll catch cold.

00:08:43,539 --> 00:08:45,Oh, you're home, Tabo.

00:08:45,808 --> 00:08:48,What's wrong? G***t beat up again?

00:08:50,812 --> 00:08:55,Who was it this time, Ryuta?

00:08:56,017 --> 00:08:59,You're soaked. Go dry and change.

00:09:00,487 --> 00:09:03,I'll say it again. Leave this dump.

00:09:04,157 --> 00:09:07,Move in with me.
That kid won't be bullied any more.

00:09:13,733 --> 00:09:15,Come with me to Paris.

00:09:16,335 --> 00:09:19,I'll buy you furs, jewelry, anything.

00:09:20,572 --> 00:09:23,You're so stubborn.

00:09:23,074 --> 00:09:24,Pork for you.

00:09:25,277 --> 00:09:27,Special for you.

00:09:28,078 --> 00:09:30,Special - like hell.

00:09:30,080 --> 00:09:32,Why use smelly naruto?

00:09:32,816 --> 00:09:37,You're out of date.
That's why business is bad.

00:09:37,954 --> 00:09:39,Why don't you quit?

00:09:39,856 --> 00:09:41,I'll help you.

00:09:41,524 --> 00:09:43,Shut up.

00:09:43,192 --> 00:09:45,What I do is my business.

00:09:45,727 --> 00:09:47,My shop has nothing to do with you.

00:09:47,996 --> 00:09:50,I'm just trying to be helpful.

00:09:50,933 --> 00:09:52,I'm offering to buy you out
of this crummy shop.

00:09:52,900 --> 00:09:57,Hey, you, be quiet.
We're trying to eat.

00:09:57,238 --> 00:09:58,Stay out of this.

00:09:58,539 --> 00:10:00,Hey, Ken.
I'm sorry.

00:10:00,541 --> 00:10:04,Stop it, Pisken.
Leave my customers alone.

00:10:05,011 --> 00:10:06,Customer!

00:10:07,147 --> 00:10:10,You don't need smelly truck drivers.

00:10:10,215 --> 00:10:11,- Stop it!
- Shut up!

00:10:15,788 --> 00:10:17,Hey, man.

00:10:17,256 --> 00:10:19,If you want to fight, try me.

00:10:28,031 --> 00:10:31,Okay, I think I will.

00:10:36,672 --> 00:10:38,Take the truck, Gun.

00:10:38,407 --> 00:10:39,But...

00:10:39,408 --> 00:10:42,I'm okay. Go ahead.
They're waiting.

00:10:44,647 --> 00:10:46,Okay. Good luck.

00:11:02,763 --> 00:11:05,Let's go outside.

00:12:03,683 --> 00:12:04,Good morning.

00:12:05,918 --> 00:12:07,Morning.

00:12:08,020 --> 00:12:09,Ouch.

00:12:10,022 --> 00:12:11,- Are you okay?
- I think so.

00:12:12,024 --> 00:12:13,How did I end up here?

00:12:13,893 --> 00:12:15,Don't you remember?

00:12:15,860 --> 00:12:18,I tried to put you to bed.

00:12:18,096 --> 00:12:20,But you wouldn't move.

00:13:00,900 --> 00:13:02,You fight good.

00:13:02,469 --> 00:13:04,No. I g***t beaten up.

00:13:05,004 --> 00:13:06,That's okay.

00:13:06,706 --> 00:13:09,There were five of them.
That's not fair.

00:13:09,241 --> 00:13:11,- Do you win?
- No, not me.

00:13:11,477 --> 00:13:12,Do you lose?

00:13:13,045 --> 00:13:15,Always. There are three of them.

00:13:15,180 --> 00:13:17,Ryuta, Yohei and Uchida.

00:13:17,148 --> 00:13:19,Three? That's not fair.

00:13:19,150 --> 00:13:21,But I don't run.

00:13:21,152 --> 00:13:24,A man should never run,
my dad used to say.

00:13:24,088 --> 00:13:25,Your dad was tough.

00:13:25,956 --> 00:13:27,Yes, and Mom is great too.

00:13:27,924 --> 00:13:29,She's a good cook.

00:13:33,130 --> 00:13:36,Yes. Haven't had
such good pickles in years.

00:13:36,799 --> 00:13:38,The best pickles in Japan.

00:13:38,968 --> 00:13:41,Her noodles...

Download Subtitles Tampopo 1985 1080p BluRay x264-[YTS **] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles