Jessica Zeynep Movie Subtitles

Download Jessica Zeynep Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:20,020 --> 00:00:21,020 Šestmíváte. 2 00:00:21,520 --> 00:00:22,860 A to důleží? 3 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 Koukni se. 4 00:00:44,580 --> 00:00:45,580 Koukne se, tyjo. 5 00:00:46,320 --> 00:00:47,800 Tak jdem za ním, zkusíme. 6 00:00:55,960 --> 00:00:56,960 Dobrý den, slyšel? 7 00:00:57,560 --> 00:00:58,740 Dobrý den. Neruším vás? 8 00:00:59,500 --> 00:01:00,700 Ne, potřebujete? 9 00:01:02,120 --> 00:01:07,860 Já se tady jdu naproti a napravdu mě, že vás oslovím. Jste tady sama a líbíte se 10 00:01:07,860 --> 00:01:09,100 mi. No, já čekám na přítele. 11 00:01:09,960 --> 00:01:10,960 Čekáte na přítele? 12 00:01:12,080 --> 00:01:13,500 A to bych si nevěděl, vidíte to? 13 00:01:14,460 --> 00:01:15,460 Vy kecáte? 14 00:01:15,800 --> 00:01:16,800 Ne, opravdu. 15 00:01:17,200 --> 00:01:18,200 No, 16 00:01:18,640 --> 00:01:22,700 než přijde tak jenom taková otázka. Už se vám stalo, že se s váma chtěl někdo 17 00:01:22,700 --> 00:01:24,080 seznámit takhle v parku, když jste sama? 18 00:01:24,520 --> 00:01:25,740 No, stalo se mi to. 19 00:01:26,640 --> 00:01:27,640 Před pár dny, no. 20 00:01:28,160 --> 00:01:30,260 Tak já jsem Steve, těší mě. 21 00:01:30,860 --> 00:01:31,860 Zajímav. 22 00:01:33,360 --> 00:01:35,600 Pěkný. No, takhle. 23 00:01:38,500 --> 00:01:39,500 Líbíte se mi? 24 00:01:39,760 --> 00:01:43,420 Máte chvilku, než přijde přítel, že bysme si, já bych vám zkusil udělat 25 00:01:43,420 --> 00:01:44,560 nabídku, nějakou zajímavou. 26 00:01:45,260 --> 00:01:46,300 Co, jakou? 27 00:01:46,520 --> 00:01:51,820 No, říkám, líbíte se mi a kdybyste mi věnovala 28 00:01:51,820 --> 00:01:56,720 pár chvílek času. 29 00:01:58,060 --> 00:02:04,900 Já tady mám kousek kvartír, že 30 00:02:04,900 --> 00:02:06,420 bysme se tam šli podívat spolu. 31 00:02:07,820 --> 00:02:09,660 Já bych vás odměnil. 32 00:02:11,060 --> 00:02:13,900 Přítel počká, když přijde. Musíme rychle, když přijde. 33 00:02:14,120 --> 00:02:15,120 Co? 34 00:02:15,480 --> 00:02:16,480 Já nevím. 35 00:02:16,980 --> 00:02:19,980 Ahoj. Ahoj, miláčku, ahoj. Zdravím. 36 00:02:20,240 --> 00:02:21,520 Co se tady děje? Kdo to je? 37 00:02:23,080 --> 00:02:24,240 Nevím, já ho nednám. 38 00:02:24,840 --> 00:02:26,300 Kdo má v ruce ty peníze? 39 00:02:27,440 --> 00:02:31,000 Jste zkoušel dělat nějakou takovou nabídku, hezkou, zajímavou? 40 00:02:31,220 --> 00:02:33,940 Vy to si dáte srandu, ne? To už nenormální. 41 00:02:35,640 --> 00:02:40,260 Jako... Dupu, je to stejný, co se vám stalo před pěti dnama, před šesti dnama, 42 00:02:40,340 --> 00:02:43,560 to nepamatuješ, jak ti ten debil nabízel ty čtyři tisíce? Ano, ano, vzpomínám 43 00:02:43,560 --> 00:02:47,100 si. Co se vám stalo? 44 00:02:47,400 --> 00:02:52,580 Prostě přišel nějakej debil, nabízel i čtyři tisíce, nevím úplně, to je jedno. 45 00:02:53,280 --> 00:02:57,520 Běž s tím někam fakt někam pryč, to nemáme zájem, sorry. 46 00:02:59,340 --> 00:03:05,140 Já jsem přišel s nabídkou docela rozumých peněz za... 47 00:03:22,640 --> 00:03:29,620 To je stejná situace jak v minulý 48 00:03:29,620 --> 00:03:31,000 týden, to už není normální. 49 00:03:36,049 --> 00:03:37,049 Já přihodím. 50 00:03:37,910 --> 00:03:39,090 Projev tě nabídl kolik? 51 00:03:40,150 --> 00:03:41,150 Zvaž to. 52 00:03:41,190 --> 00:03:44,830 Hele, hlavně teda rozčiluj a jenom zvaž tady tu situaci. 53 00:03:47,770 --> 00:03:50,310 I vůbec se s ním nebav. I vůbec se s ním nebav. 54 00:03:50,630 --> 00:03:55,690 I... Jejdi s tím pryč. Za pět minut, pět minut. Jsi v klidu, v klidu, v klidu. 55 00:03:55,690 --> 00:03:57,890 Jejdi s tím pryč. V klidu, ale vážně v klidu. 56 00:03:59,570 --> 00:04:02,510 Dobře, dobře. A co ten týpek, jak to dopadlo, řekni to. 57 00:04:03,400 --> 00:04:07,180 Málem jsem ho zbyl, poslal jsem ho do pičej. Prostě nebude tady nějakej typek 58 00:04:07,180 --> 00:04:11,200 tady mojí přítelkyni něco zkoušet. To není normální. A proč to chtěl udělat? 59 00:04:11,200 --> 00:04:12,200 myslíš? 60 00:04:14,540 --> 00:04:15,540 Hej, nech toho! 61 00:04:18,459 --> 00:04:19,959 Klid, klid, klid, klid. 62 00:04:25,480 --> 00:04:27,060 To není normální, toto fakt. 63 00:04:29,840 --> 00:04:30,840 Dobře, já odejdu. 64 00:04:43,400 --> 00:04:47,380 Jdi s tím pryč. Fakt, hej, nemáme o to zájem. Že o to nemáme zájem. 65 00:04:49,180 --> 00:04:50,180 Prostě... 66 00:05:02,090 --> 00:05:03,150 Dobře, dobře, dobře. 67 00:05:04,090 --> 00:05:05,090 No. 68 00:05:07,530 --> 00:05:08,990 Co si o tom myslíš, ty? 69 00:05:11,670 --> 00:05:16,070 Je to lákavý, ale... Ať to neslyší, ať to neslyší. 70 00:05:21,590 --> 00:05:22,590 Jako fakt? 71 00:05:22,790 --> 00:05:24,230 Víš, víš, víš, proč si to dáváš? 72 00:05:37,610 --> 00:05:40,230 Tam jdete, na to, hej? 73 00:05:51,190 --> 00:05:55,330 Jako nás válí době, když to sem vypříte. No nevytrvali, když dovol mě, tyjo. Jo? 74 00:05:55,930 --> 00:06:00,590 Strašně zamilovaný, ale je až tím otravnej. Já se mu nedivím, teda, jako. 75 00:06:00,810 --> 00:06:01,810 Ale teda... 76 00:06:03,240 --> 00:06:07,240 No, půjdeme vedle. Ne, tady je to takový jako nějaký. Tohle tak nebudeme ztrácit 77 00:06:07,240 --> 00:06:08,240 čas, nebo jak to bude? 78 00:06:08,460 --> 00:06:09,460 No. 79 00:06:10,800 --> 00:06:11,800 Uf. 80 00:06:12,240 --> 00:06:16,720 Co to je? 81 00:06:17,060 --> 00:06:18,080 Anny volá. 82 00:06:19,640 --> 00:06:23,460 Tak mu to tím vydíle přeci. 83 00:06:23,800 --> 00:06:24,940 Nemůže vědět, že jsi tady. 84 00:06:26,340 --> 00:06:27,800 Jako vážně, Miláček? 85 00:06:28,760 --> 00:06:29,760 Jako vážně? 86 00:06:31,180 --> 00:06:32,840 Tak ten. 87 00:06:36,050 --> 00:06:37,070 Je, 88 00:06:58,850 --> 00:07:01,750 tady to máš pěkný. Malý, útulný. 89 00:07:04,419 --> 00:07:07,180 Nejdostanejší jsi tady ty, že já bych si něco tak rozsvítila. 90 00:07:07,800 --> 00:07:08,800 Tak co? 91 00:07:08,840 --> 00:07:09,840 Já vím. 92 00:07:10,100 --> 00:07:12,600 A ty jsi říkala o těch penězích? 93 00:07:13,060 --> 00:07:14,080 O penězích? 94 00:07:15,500 --> 00:07:17,240 Už si dostala tady ty. 95 00:07:17,680 --> 00:07:18,860 Máš je? Jo. 96 00:07:24,160 --> 00:07:25,160 Jsou tvoje? 97 00:07:25,980 --> 00:07:28,360 Jsou tvoje, jo? To je jasný. Dobře. 98 00:07:29,400 --> 00:07:31,820 A co jsem říkala o penězích? Říkala jsem, že... 99 00:07:32,380 --> 00:07:38,480 Když se budeš hodně snažit, budeš na mě hodně milá a hodně šikovná, tak ti ještě 100 00:07:38,480 --> 00:07:39,520 jednou tolik peněz. 101 00:07:40,800 --> 00:07:41,800 Tak jo. 102 00:08:00,600 --> 00:08:01,600 Pomoc mi stout. 103 00:08:06,440 --> 00:08:08,280 Tak ukáž, jak se šikovná. Vidíš to? 104 00:08:09,240 --> 00:08:14,340 Chudák. Myslíš, že probraví životu. Ten tvůj přítel ho úplně odrovná. 105 00:08:17,460 --> 00:08:17,900 A 106 00:08:17,900 --> 00:08:26,880 jo, 107 00:08:27,100 --> 00:08:28,100 umíš to. 108 00:08:29,740 --> 00:08:31,620 Cítíš, jak tě nadůstá v tý puse. 109 00:08:31,900 --> 00:08:33,080 Ti roste, jo. 110 00:08:36,880 --> 00:08:39,400 Co to je? Vypadně odsátě. 111 00:08:40,700 --> 00:08:41,700 Nic, 112 00:08:43,380 --> 00:08:48,860 lidi, ale hodně tady rušíš. Ale hodně nás tady rušíš. My tady máme nějakou 113 00:08:48,860 --> 00:08:49,960 zábavu, víš, jako. 114 00:08:52,080 --> 00:08:53,080 Aaaa. 115 00:08:55,340 --> 00:08:58,060 Hele, vypadně moc ani nebo na tohle zavolám policajty, jo? Vypadně, vypadně. 116 00:08:58,100 --> 00:09:01,500 Hele, káříš mi to tady celý a mně to stojí dost peněz. Ne, prosím tě, nevali 117 00:09:01,500 --> 00:09:03,920 něj policajty, jo? Ne, ne, zavolám policajty. Ne, 118 00:09:05,680 --> 00:09:06,940 nevali na něj policajty, jo? 119 00:09:07,720 --> 00:09:14,340 Co? Je takovej trošku divnej, ale miluje mě a... Dobře, ale 120 00:09:14,340 --> 00:09:17,120 proč se mlezeš? Proč se mlezeš? Vypadně z toho okna, nebo tě vyhodím. 121 00:09:17,580 --> 00:09:19,340 Co to je? Všechno moje přítelkyně. 122 00:09:21,040 --> 00:09:22,360 Hezký, že to je přítelkyně. 123 00:09:31,590 --> 00:09:35,390 Tak se koukej, je to sranda. 124 00:09:35,670 --> 00:09:37,110 Koukej, jaká je to sranda. 125 00:09:37,450 --> 00:09:39,210 Je to sranda. 126 00:09:39,590 --> 00:09:42,970 To je sranda. 127 00:09:44,950 --> 00:09:49,790 Jo, přesně tak. 128 00:09:55,180 --> 00:09:56,760 No, co nes teď? 129 00:09:57,460 --> 00:09:59,300 Každého klíže škůle. Zlato. 130 00:09:59,560 --> 00:10:04,900 Každého klíže škůle. To je ono. 131 00:10:12,080 --> 00:10:15,740 Sajn. Sajn Čuráka. To už by špačelo, ne? Já si. 132 00:10:17,560 --> 00:10:18,560 Zlato. 133 00:10:19,200 --> 00:10:20,200 Zlato. 134 00:10:21,240 --> 00:10:22,740 To už by stačilo tady toto stát, ne? 135 00:10:23,460 --> 00:10:24,860 Rozhodně to mi stačí, tohleto. 136 00:10:25,320 --> 00:10:27,300 Vůbec nevíš, jak my to jsme domluvený, viď? 137 00:10:27,800 --> 00:10:29,760 Jo. Jak jste domluvený? 138 00:10:31,080 --> 00:10:32,080 Uvidíš. 139 00:10:33,020 --> 00:10:34,740 Řekni mu to až doma, jo? Potom asi. 140 00:10:35,180 --> 00:10:36,380 Jestli teda neuteče. 141 00:10:51,440 --> 00:10:53,400 Ty prachy, kus mě. Pošle hodně. 142 00:10:55,860 --> 00:10:57,400 Pošle hodně. 143 00:10:57,800 --> 00:11:04,420 Pošle hodně. Pošle hodně. Pošle 144 00:11:04,420 --> 00:11:06,920 hodně. 145 00:11:12,280 --> 00:11:17,400 Pošle hodně. Pošle hodně. 146 00:11:21,200 --> 00:11:22,300 Jo, už to nedělej. 147 00:11:22,980 --> 00:11:24,040 To je skvělý. 148 00:11:24,480 --> 00:11:25,920 Žádně můžu o někdo knout. 149 00:11:27,340 --> 00:11:29,580 A spoukni ho, paní. 150 00:11:30,940 --> 00:11:32,800 Vidíš? A ještě jen spoukni. 151 00:11:33,140 --> 00:11:34,820 A ještě jen spoukni. Celý. 152 00:11:35,400 --> 00:11:36,760 Tak je otevřeno. 153 00:11:48,400 --> 00:11:51,740 Sklapni robotě, vyhodím oknem. Tudy, když si přišel, já ho vyhodím. 154 00:11:52,160 --> 00:11:53,760 Budeš se muset krotit asi, jo? 155 00:11:54,800...
Music ♫