JUR-252-SH-OCR.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,033 --> 00:00:05,98 Hall [Sehua Hall] permanent address 86178. CC

00:00:25,900 --> 00:00:35,(What should we do for dinner today?)
(Would you like to come to my house for dinner?)

00:00:37,200 --> 00:00:40,(Let me go to your house for dinner today)
(Let’s come to the company together tomorrow morning)

00:00:40,533 --> 00:00:42,(Is that so? Then let’s go to the supermarket to buy groceries after work . What do you want to eat?

00:00:42,833 --> 00:00:48,(I can eat anything)

00:00:48,400 --> 00:00:53,(You can't say anything)
(I've told you a hundred times)

00:00:55,766 --> 00:00:58,When I say you can do anything, I mean) He Meimei Meiji, all the food you cook is delicious.

00:01:05,433 --> 00:01:07,My colleague Miki and I have been dating for half a year

00:01:08,900 --> 00:01:10,Now we live semi-cohabitation

00:01:12,466 --> 00:01:14,In fact, I was planning to propose to her.

00:01:15,500 --> 00:01:17,But I haven't found the right opportunity yet

00:01:25,600 --> 00:01:26,Okay, that's all for today's work.

00:01:26,566 --> 00:01:27,Thank you for your hard work.

00:01:27,566 --> 00:01:30,You've worked hard. You've worked hard.

00:01:32,400 --> 00:01:33,I'll go first too.

00:01:33,700 --> 00:01:35,You've worked hard. You've worked hard.

00:01:38,933 --> 00:01:40,Hey, do you want to go have a drink together?

00:01:45,100 --> 00:01:46,Sorry, I have something to do later.

00:01:50,899 --> 00:01:51,Good good good

00:01:52,300 --> 00:01:54,I know, I know.

00:01:54,399 --> 00:01:55,I'm so sorry. Let's go drink together next time.

00:01:56,166 --> 00:01:57,Well, I'll go first.

00:01:57,600 --> 00:01:58,Thank you for your hard work. I'll leave first.

00:01:59,066 --> 00:02:00,You've worked hard

00:02:15,833 --> 00:02:17,Actually, you can go

00:02:17,733 --> 00:02:19,If I don't drink with that guy, it will take a long time.

00:02:20,300 --> 00:02:22,really

00:02:22,266 --> 00:02:24,So have you decided what to eat?

00:02:26,766 --> 00:02:28,Anything is fine

00:02:29,933 --> 00:02:30,So what to do?

00:02:30,766 --> 00:02:32,So what should I cook for you?

00:02:34,966 --> 00:02:36,(From a warm call)

00:02:40,300 --> 00:02:40,sorry

00:02:41,266 --> 00:02:41,I'm going to the toilet first.

00:02:42,100 --> 00:02:43,Please wait for me for a moment

00:02:43,266 --> 00:02:45,OK

00:02:51,800 --> 00:02:55,Hello

00:02:56,700 --> 00:02:57,What's the matter

00:02:58,333 --> 00:03:01,What are you doing now?

00:03:02,466 --> 00:03:04,You ask me what I'm doing now?

00:03:04,566 --> 00:03:06,I just g***t off work and ** about to go home

00:03:08,333 --> 00:03:11,What should I do if I lose my wallet?

00:03:11,733 --> 00:03:14,It's really bad. Come and save me.

00:03:16,300 --> 00:03:19,What are you doing? We haven't contacted each other for a long time. This is what happened when we contacted each other.

00:03:21,666 --> 00:03:23,Are you in Tokyo now?

00:03:23,466 --> 00:03:24,yes

00:03:24,733 --> 00:03:28,That's why I called you, Yuta.

00:03:28,666 --> 00:03:31,I don't have money to go back to the hotel now

00:03:31,433 --> 00:03:34,My phone ran out of battery soon.

00:03:35,000 --> 00:03:37,What? Are you drunk?

00:03:38,166 --> 00:03:39,Um, I'm really sorry.

00:03:40,200 --> 00:03:43,I only know you, Yuta, here, so I'm really counting on you.

00:03:45,500 --> 00:03:47,So where are you now?

00:03:47,600 --> 00:03:49,Um, where is this from?

00:03:49,700 --> 00:03:52,Central Street

00:03:52,833 --> 00:03:53,It's OK

00:03:53,833 --> 00:03:55,Where is Central Street?

00:03:56,933 --> 00:03:59,Oh, I don't know

00:04:00,166 --> 00:04:02,There is a big intersection next to me.

00:04:03,200 --> 00:04:06,Then there is a big hospital sign here. I ** right here.

00:04:09,100 --> 00:04:10,I know, I know

00:04:10,133 --> 00:04:11,Um

00:04:11,133 --> 00:04:13,Then I'll go now.

00:04:13,933 --> 00:04:15,You are waiting for me there

00:04:15,799 --> 00:04:17,Ok, thank you for your help.

00:04:19,733 --> 00:04:23,I didn't expect that I would suddenly receive a call from my childhood sweetheart.

00:04:24,700 --> 00:04:26,00 =

00:04:27,000 --> 00:04:27,.
00:04:27,833 --> 00:04:29,I'm really sorry about that.

00:04:29,333 --> 00:04:29,. 00 =

00:04:29,666 --> 00:04:31,Can you go back and wait for me?

00:04:32,500 --> 00:04:33,What happened
?

00:04:33,266 --> 00:04:34,What's wrong

00:04:34,566 --> 00:04:36,Because a friend contacted me out of the blue

00:04:36,600 --> 00:04:38,He said he lost his wallet.

00:04:44,100 --> 00:04:45,That's the friend from high school I told you about.

00:04:46,633 --> 00:04:48,. 00 =

00:04:48,933 --> 00:04:49,Ah yes yes
. 00 =

00:04:50,100 --> 00:04:53,And he seemed to have drunk quite a bit of wine and wanted me to help him
. 00 =

00:04:53,766 --> 00:04:55,It's really bad if you lose your wallet
.

00:04:55,966 --> 00:04:56,. 00 =

00:04:56,433 --> 00:04:57,I don't know if I can find it back.

00:04:57,533 --> 00:04:58,Oh sorry
. 00 =

00:04:58,633 --> 00:04:58,.
00:04:59,000 --> 00:05:00,This is also something that can't be helped.

00:05:01,166 --> 00:05:02,In short, go over there quickly.

00:05:04,900 --> 00:05:07,I lied to my girlfriend because of her.

00:05:08,700 --> 00:05:10,(On the eve of my girlfriend proposing to me)
(But I cheated on my girlfriend and had an affair)

00:05:10,966 --> 00:05:12,(My charming childhood sweetheart and I)
(We had creampie s***x in a hotel)

00:05:12,966 --> 00:05:14,(I kept it a secret from my girlfriend afterwards)

00:05:14,400 --> 00:05:16,(Continued)
(My relationship with my childhood sweetheart)

00:05:16,300 --> 00:05:18,(Little Flower Warmth)

00:05:18,566 --> 00:05:22,(EF Hotel)

00:05:25,900 --> 00:05:26,Are you really okay?

00:05:27,566 --> 00:05:30,Can you still walk in a straight line? Look, I'm walking very straight.

00:05:31,133 --> 00:05:32,You're not walking straight at all.

00:05:33,533 --> 00:05:35,Hey, are you okay?

00:05:37,566 --> 00:05:38,I'm a little drunk

00:05:39,233 --> 00:05:41,Hey, are you really okay?

00:05:41,666 --> 00:05:43,I'm fine. I'm fine.

00:05:44,766 --> 00:05:47,I need to give you taxi money, right?

00:05:47,133 --> 00:05:48,You take out your phone.

00:05:48,833 --> 00:05:49,Cell phone?

00:05:49,933 --> 00:05:51,Do you have a cell phone?

00:05:51,266 --> 00:05:52,Of course.

00:05:52,133 --> 00:05:54,Can't you call a taxi yourself?

00:05:56,533 --> 00:05:58,I don't understand that kind of thing.

00:05:59,266 --> 00:06:04,Because I basically don't take taxis in the countryside.

00:06:04,033 --> 00:06:06,But the situation is different now. This is Tokyo.

00:06:06,833 --> 00:06:10,I can't open this. What? I can't open it. Can't you open it?

00:06:11,400 --> 00:06:13,Opened

00:06:13,866 --> 00:06:15,I really can't open it with you.

00:06:19,366 --> 00:06:21,It's finally here

00:06:21,600 --> 00:06:24,It's very spacious here, right? It's dangerous, so be careful.

00:06:25,333 --> 00:06:26,I'm exhausted

00:06:27,133 --> 00:06:29,But you really helped me a lot.

00:06:32,600 --> 00:06:33,Say

00:06:33,600 --> 00:06:34,Well, what are you doing in Tokyo?

00:06:35,266 --> 00:06:37,You rarely come to Tokyo, right?

00:06:37,700 --> 00:06:40,Well, I'm looking for a job.

00:06:41,333 --> 00:06:42,Looking for a job?

00:06:42,266 --> 00:06:43,What does it mean?

00:06:43,333 --> 00:06:45,Well, because of my husband.

00:06:45,966 --> 00:06:47,My husband has a job change so he's going to live in Tokyo

00:06:48,400 --> 00:06:52,So I want to find you a job here.

00:06:53,366 --> 00:06:55,So that's it

00:06:55,500 --> 00:06:59,But can't you look for it after you move?

00:06:59,366 --> 00:07:01,Although this is the case,

00:07:02,099 --> 00:07:05,I casually checked the recruitment software and found a place with good conditions

00:07:07,833 --> 00:07:09,That's why you came here so early.

00:07:10,066 --> 00:07:11,Yes

00:07:11,300 --> 00:07:15,Then the boss invited me to drink

00:07:15,733 --> 00:07:18,Aren't office workers in Tokyo supposed to be busy? How could something like this happen?

00:07:19,466 --> 00:07:20,Doesn't this mean that he likes you very much?

00:07:21,233 --> 00:07:22,I'm a little confused

00:07:22,933 --> 00:07:26,If this job is not settled, then this dinner will be in vain.

00:07:32,333 --> 00:07:34,Thank you then.

00:07:34,433 --> 00:07:36,It's so great to see you.

00:07:36,433 -->...

Download Subtitles JUR-252-SH-OCR en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles