Bunty Aur Babli 2005 Hindi 720p BRRip x264 Hon3y Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:59,416, Character said: This is India..

2
At 00:01:02,083, Character said: the land that glistens, shines..

3
At 00:01:04,875, Character said: ..the land bedecked with
the glitter of dreams..

4
At 00:01:08,375, Character said: ..beckoning you..

5
At 00:01:11,750, Character said: if you nurse a hunger,
she says, here..

6
At 00:01:14,000, Character said: you'll find what
satisfies it. Come..

7
At 00:01:17,041, Character said: rub your shoulders.
till they're blue..

8
At 00:01:18,000, Character said: with fame, wealth, power, glory..

9
At 00:01:19,625, Character said: ..and your life becomes..

10
At 00:01:21,500, Character said: ..a sunlit dream you
never want to wake out of

11
At 00:01:24,916, Character said: Yes, this is India.. a dream..

12
At 00:01:30,708, Character said: ..that Bunty and Babli
dreamt every night of their lives

13
At 00:01:34,000, Character said: And this is the India they live in..

14
At 00:01:38,708, Character said: ..an India that says..

15
At 00:01:40,208, Character said: your dreams should end
where your arms do..

16
At 00:01:44,125, Character said: and you should feel only as
much hunger as you can satisfy..

17
At 00:01:47,500, Character said: step forward..

18
At 00:01:48,708, Character said: but only when. you're in
step with the others..

19
At 00:01:51,416, Character said: float to the top but not
at the cost of anyone else

20
At 00:01:55,291, Character said: love, compassion, honesty, respect..

21
At 00:01:58,000, Character said: ..are what matter most..

22
At 00:02:00,333, Character said: this too is India..

23
At 00:02:04,958, Character said: the India Bunty and Babli grew up in

24
At 00:02:09,708, Character said: but didn't feel
like they belonged to

25
At 00:02:13,208, Character said: This world we live in
has two kinds of people

26
At 00:02:18,458, Character said: One, the kind that does just
one thing all their lives and..

27
At 00:02:21,375, Character said: the kind that does..

28
At 00:02:22,333, Character said: ..just about everything in one life

29
At 00:02:25,333, Character said: I didn't say that, they did and they
didn't just say it, they lived it

30
At 00:02:29,958, Character said: And how! No one ever lived life..

31
At 00:02:31,375, Character said: ..like they lived
theirs and perhaps..

32
At 00:02:33,041, Character said: ..no one ever will

33
At 00:02:36,416, Character said: So much excitement.. so
much adventure, so many joys..

34
At 00:02:39,416, Character said: ..all in one single lifetime..

35
At 00:02:41,750, Character said: no one could have imagined
it possible, not even them.

36
At 00:02:47,375, Character said: Or then again maybe they could have

37
At 00:03:06,791, Character said: Small town cocoons
These dull afternoons..

38
At 00:03:10,916, Character said: I want to pack them up
and go away.. away..

39
At 00:03:17,333, Character said: The rains come slow
The river lies low..

40
At 00:03:21,541, Character said: The sea will carry me away

41
At 00:03:25,750, Character said: Small town cocoons
These dull afternoons..

42
At 00:03:29,958, Character said: I want to pack them up
and go away.. away..

43
At 00:03:34,250, Character said: The rains come slow
The river lies low..

44
At 00:03:38,458, Character said: The sea will carry me away

45
At 00:03:42,333, Character said: Going away, I'm going
away Oh Ram Chand re..

46
At 00:03:51,458, Character said: Dhadak'dhadak
Dhadak'dhadak Watch the smoke billow

47
At 00:03:55,500, Character said: Dhadak'dhadak
Dhadak'dhadak Hear the whistle blow

48
At 00:03:59,708, Character said: Dhadak'dhadak
Dhadak'dhadak Watch the smoke billow

49
At 00:04:04,125, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Call me, oh, watch me go..

50
At 00:04:33,958, Character said: Stand aside, make way for me
Those clouds are mine to hold

51
At 00:04:42,375, Character said: Burnt in black on a white sheet sky
I'll write my name, big and bold

52
At 00:04:49,875, Character said: On the street that
curves around the moon..

53
At 00:04:53,958, Character said: At the bend is where I'll stay

54
At 00:04:58,250, Character said: On the street that curves around
the moon I'll stay far, far away

55
At 00:05:07,125, Character said: Going away, I'm going
away Oh Ram Chand re..

56
At 00:05:15,500, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Watch the smoke billow

57
At 00:05:19,875, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Hear the whistle blow

58
At 00:05:24,000, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Watch the smoke billow

59
At 00:05:28,375, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Call me, oh, watch me go..

60
At 00:06:01,458, Character said: Small town cocoons
These dull afternoons

61
At 00:06:05,750, Character said: I want to pack them up
and go away.. away..

62
At 00:06:09,958, Character said: Small town cocoons
These dull afternoons..

63
At 00:06:14,208, Character said: I want to pack them up
and go away.. away..

64
At 00:06:18,375, Character said: The rains come slow
The river lies low..

65
At 00:06:22,583, Character said: The sea will carry me away

66
At 00:06:26,500, Character said: Going away, I'm going
away Oh Ram Chand re..

67
At 00:06:35,833, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Watch the smoke billow

68
At 00:06:39,875, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Hear the whistle blow

69
At 00:06:44,083, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Watch the smoke billow

70
At 00:06:48,291, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Call me, oh, watch me go..

71
At 00:07:09,708, Character said: When I ride l carry in my hair..

72
At 00:07:13,875, Character said: The cool whispers of the wind

73
At 00:07:18,000, Character said: Ride across the earth, the sky
Leave the world behind, unhinged

74
At 00:07:25,625, Character said: My forehead adorned, my jewel,

75
At 00:07:29,666, Character said: the moon I can't walk
unnoticed amidst the stars

76
At 00:07:34,000, Character said: moon I can't live
unnoticed up here with stars

77
At 00:07:42,666, Character said: Going away, I'm going
away Oh Ram Chand re..

78
At 00:07:51,625, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Watch the smoke billow

79
At 00:07:59,833, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Hear the whistle blow

80
At 00:08:04,083, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak
Call me, oh, watch me go..

81
At 00:08:20,458, Character said: Dhadak'dhadak Dhadak'dhadak

82
At 00:08:29,416, Character said: Call me, oh, watch me go..

83
At 00:09:07,625, Character said: It's not going to come.
- It will

84
At 00:09:09,916, Character said: It won't.
- It will

85
At 00:09:12,958, Character said: Boy, go down to the
tap and have your bath

86
At 00:09:15,708, Character said: Or you'll be standing at
the end of a very long line

87
At 00:09:18,208, Character said: No dearth of people
wanting to get into a line

88
At 00:09:22,000, Character said: What do you mean?
- What I mean Ma is..

89
At 00:09:24,875, Character said: this world has two kinds of people,
one, those who line up before taps..

90
At 00:09:30,083, Character said: and two, those who make themselves..

91
At 00:09:32,416, Character said: ..taps so they won't
need to stand in any line

92
At 00:09:34,375, Character said: I happen to belong to the latter.
- You don't belong anywhere

93
At 00:09:37,583, Character said: You've already spent forty
rupees on this gibberish

94
At 00:09:40,416, Character said: How much more will you blow up?
- Ma, how many times do I tell you..

95
At 00:09:45,083, Character said: I'm not spending anything.
This is an investment

96
At 00:09:47,166, Character said: For fifty bucks, this shower is up
and running.. then l'll fix it..

97
At 00:09:50,791, Character said: ..to the community tap and everyone's
willing to part with fifty paise..

98
At 00:09:53,000, Character said: ..to bathe in a shower. If five
people use it everyday, that's 2.50

99
At 00:09:58,541, Character said: In twenty days, fifty bucks are back

100
At 00:10:00,958, Character said: That's 2.50 in profits
everyday from each shower

101
At 00:10:04,291, Character said: Stop. You're making my head spin

102
At 00:10:08,500, Character said: The problem with this Fursatganj,
talking sense sends heads spinning

103
At 00:10:14,208, Character said: Anyway, do you
remember my chit fund idea?

104
At 00:10:17,541, Character said: A finance company in Lucknow..
- I don't want to know anything!

105
At 00:10:20,541, Character said: If you don't stop now you'll
surely go to jail some day

106
At 00:10:34,666, Character said: There.. l told you it'll come

107
At 00:10:35,958, Character said: Of course it will. Why won't it?

108
At 00:10:38,750, Character said: How else will he drown his future?

109
At 00:10:40,458, Character said: Why.. oh today was your interview
for the railway job! You didn't go?

110
At 00:10:46,958, Character said: I went! Pandey'ji
called to say that..

111
At 00:10:50,541, Character said: before I recommend my
son for another interview..

112
At 00:10:53,125, Character said: ..I should at least make sure

113
At 00:10:55,000, Character said: that he drags himself
there on his own two legs

114
At 00:10:57,708, Character said: I've lain my' five years
in the service on the line..

115
At 00:10:59,708, Character said: ..and made him agree for
another chance tomorrow

116
At 00:11:03,333, Character said: Thank God he agreed

117
At 00:11:07,333, Character said: How does that matter?
I need to agree too

118
At 00:11:11,833, Character said: Rakesh, we're trying
to be serious here

119
At 00:11:15,750, Character said: I told him I don't want
to be a ticket collector

120
At 00:11:17,958, Character said: So what do you want to be? The
maker of failed schemes, for life?

121
At 00:11:22,625, Character said: All of...

Download Subtitles Bunty Aur Babli 2005 Hindi 720p BRRip x264 Hon3y in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles