Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Nine20231080pWEBTbVx264Hi[ 27437] in any Language
Nine20231080pWEBTbVx264Hi[_27437] Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,921 --> 00:00:04,(thunder rumbles)
00:00:04,458 --> 00:00:07,(object swooshes)
00:00:07,966 --> 00:00:10,(birds chirp)
00:00:25,300 --> 00:00:28,(soft somber music)
00:00:41,599 --> 00:00:45,(soft somber music continues)
00:01:06,346 --> 00:01:10,(soft somber music continues)
00:01:19,640 --> 00:01:22,(moans softly)
00:01:32,565 --> 00:01:35,(soft dramatic music)
00:01:37,175 --> 00:01:38,(thunder crackles)
00:01:38,878 --> 00:01:39,Mommy!
00:01:42,384 --> 00:01:44,What's wrong?
00:01:44,055 --> 00:01:45,He's back.
00:01:45,224 --> 00:01:46,Who?
00:01:46,560 --> 00:01:47,Who's back?
00:01:49,166 --> 00:01:50,Come on, babe.
00:01:52,204 --> 00:01:53,There's nobody here.
00:01:54,877 --> 00:01:56,Don't be afraid, okay?
00:01:56,981 --> 00:01:59,Nothing will happen to you.
00:02:00,119 --> 00:02:02,Now please go back to bed, okay?
00:02:02,556 --> 00:02:04,Let me sing you a song.
00:02:05,028 --> 00:02:09,♪ Sing lullaby ♪
00:02:09,405 --> 00:02:14,♪ Bye bye bye baby ♪
00:02:15,851 --> 00:02:16,♪ Now be quiet ♪
00:02:19,457 --> 00:02:20,Hey, Mom?
00:02:22,496 --> 00:02:25,(creature growls)
00:02:27,673 --> 00:02:28,Screams
00:02:31,515 --> 00:02:34,(African music)
00:02:38,095 --> 00:02:41,(animal squeals)
00:02:41,668 --> 00:02:42,(chanting)
00:02:50,820 --> 00:02:55,(chanting continues)
00:03:07,686 --> 00:03:10,Put me down! Put me down!
00:03:11,627 --> 00:03:15,(singing)
00:03:18,975 --> 00:03:20,(monster gnashes and growls)
00:03:24,553 --> 00:03:25,(steel clangs)
00:03:26,256 --> 00:03:28,(tense music)
00:03:28,827 --> 00:03:32,(haunting choral music)
00:03:38,981 --> 00:03:44,(woman grunts) (steel clangs)
00:03:45,661 --> 00:03:49,(haunting choral music)
00:03:55,514 --> 00:03:57,(thunder crackles)
00:03:57,986 --> 00:03:59,♪ Killer where you at ♪
00:03:59,788 --> 00:04:00,♪ You know what's up ♪
00:04:00,791 --> 00:04:01,♪ Leave a note with my Italian club ♪
00:04:01,693 --> 00:04:03,♪ You're rollin' bud ♪
00:04:03,095 --> 00:04:04,♪ Hit the beach in about
an hour or two, beautiful ♪
00:04:04,697 --> 00:04:07,♪ Top down on the
405, get loose, drink up ♪
00:04:07,737 --> 00:04:09,♪ Here's a toast to the
soldier who's not around ♪
00:04:09,473 --> 00:04:11,♪ Goin' out baby, she
from classy side of town ♪
00:04:11,811 --> 00:04:13,♪ See the cool breeze, see the palm trees ♪
00:04:14,017 --> 00:04:16,♪ Smell the fresh air, Mr. Ooh-wee. ♪
00:04:16,488 --> 00:04:18,♪ Coolin' out with the essence inside me ♪
00:04:18,524 --> 00:04:20,♪ To get plenty love from
the bangers and OGs ♪
00:04:20,628 --> 00:04:23,♪ City never sleep, party
up through the night life ♪
00:04:23,133 --> 00:04:25,♪ One thing's for sure,
set grip in this light night ♪
00:04:25,471 --> 00:04:27,♪ Use it on the script
with another rewrite ♪
00:04:27,509 --> 00:04:28,♪ But take a piece ♪
00:04:28,777 --> 00:04:29,♪ Pretty chicks, get
the bottle real quick ♪
00:04:29,913 --> 00:04:30,♪ Ain't that a bitch ♪
00:04:30,850 --> 00:04:31,♪ That's what's up, huh ♪
00:04:31,785 --> 00:04:33,♪ Take this down, huh ♪
00:04:33,086 --> 00:04:34,♪ The place to be out
in the city with trees ♪
00:04:34,689 --> 00:04:35,♪ I'm 'bout to f***k with you ♪
00:04:35,626 --> 00:04:37,♪ California ♪
00:04:37,897 --> 00:04:38,♪ Six fours ♪
00:04:38,964 --> 00:04:40,♪ Daytonas ♪
00:04:40,268 --> 00:04:43,♪ Inside, we ride, LA ♪
00:04:43,941 --> 00:04:45,♪ Welcome to the West Side ♪
00:04:45,245 --> 00:04:47,♪ California ♪
00:04:47,681 --> 00:04:48,♪ G four ♪
00:04:48,517 --> 00:04:50,♪ Stay fly ♪
00:04:52,223 --> 00:04:55,(officers chatter quietly)
00:04:57,334 --> 00:04:59,[Officer] 105, 160, 10-25.
00:05:00,941 --> 00:05:03,(indistinct chatter)
00:05:03,713 --> 00:05:06,[Officer] 510-20.
00:05:06,050 --> 00:05:08,[Officer] 10-21, 10-28.
00:05:08,523 --> 00:05:11,(sirens wail)
00:05:18,577 --> 00:05:21,(soft deep music)
00:05:22,250 --> 00:05:25,(police radio chatter)
00:05:29,664 --> 00:05:31,Just a baby.
00:05:31,770 --> 00:05:33,Yeah, only four.
00:05:33,638 --> 00:05:36,Get the f***k outta my
way. F***k outta my way.
00:05:36,545 --> 00:05:38,No, no, no, no, no, no,
no, no, that's my baby girl.
00:05:38,783 --> 00:05:40,The little girl's father.
00:05:40,285 --> 00:05:43,Can't imagine what he must
be going through right now.
00:05:43,192 --> 00:05:44,Yeah.
00:05:45,262 --> 00:05:46,No one can.
00:05:47,332 --> 00:05:48,I heard his statement is
that he was coming down
00:05:49,004 --> 00:05:51,to the garage with his daughter.
00:05:51,173 --> 00:05:55,A car bolts out of the
parking spot, hits the little girl,
00:05:55,648 --> 00:06:00,hops out the car, runs, another
car comes, and shoots her.
00:06:00,593 --> 00:06:02,- Yeah.
- Yeah.
00:06:02,195 --> 00:06:04,The bandana he's wearing and his tattoos
00:06:04,566 --> 00:06:06,indicated gang violence.
00:06:10,076 --> 00:06:13,Nah, he wasn't running
away when he was shot.
00:06:13,651 --> 00:06:15,He was facing his killer.
00:06:15,120 --> 00:06:17,He wasn't shot by any gang members either.
00:06:17,258 --> 00:06:19,Judging by the size of this wound,
00:06:19,229 --> 00:06:21,he was shot point-blank range.
00:06:21,967 --> 00:06:25,[Detective] So what are you suggesting?
00:06:27,579 --> 00:06:28,Well.
00:06:29,848 --> 00:06:33,If you had the opportunity
to get away with murder,
00:06:33,522 --> 00:06:37,and avenge your child's killer, would you?
00:06:39,601 --> 00:06:42,Yeah, let's get the
father down to the station.
00:06:42,910 --> 00:06:44,Calm him down.
00:06:44,211 --> 00:06:46,Let's see if he wanna change his statement.
00:06:46,314 --> 00:06:47,I'm gonna kill whoever - On it.
00:06:47,183 --> 00:06:48,Fuckin' did this, yo.
00:06:48,319 --> 00:06:50,No, no, no, no, no.
00:06:51,191 --> 00:06:53,- Uh, detective.
- Yeah?
00:06:53,629 --> 00:06:55,Are you coming tonight?
00:06:55,668 --> 00:06:56,Oh, yeah.
00:06:58,272 --> 00:06:59,Clarkson's retirement party, right?
00:06:59,742 --> 00:07:01,Yeah.
00:07:01,278 --> 00:07:03,Yeah, it's, yeah I'm sorry,
I won't be able to make it.
00:07:03,749 --> 00:07:06,It's my daughter's birthday.
00:07:06,288 --> 00:07:08,Oh, I never knew how the daughter.
00:07:08,926 --> 00:07:10,Yeah.
00:07:10,329 --> 00:07:11,I'm a girl dad.
00:07:12,567 --> 00:07:15,Well then, wish her
happy birthday for me.
00:07:16,942 --> 00:07:17,Will do.
00:07:17,778 --> 00:07:21,(upbeat hip hop music)
00:07:31,872 --> 00:07:36,(upbeat hip hop music continues)
00:07:46,934 --> 00:07:49,[Professor Russel]
Dating all the way back
00:07:49,474 --> 00:07:52,to a time when Africa ruled the world.
00:07:54,516 --> 00:07:58,Everyone should have an
idea of an ultimate reality,
00:07:58,224 --> 00:08:01,and everyone should have an idea
00:08:01,896 --> 00:08:06,of how we all fit into
that ultimate reality.
00:08:06,206 --> 00:08:07,Correct?
00:08:07,843 --> 00:08:10,(student coughs) (student yawns)
00:08:10,047 --> 00:08:11,Oh, come on.
00:08:11,583 --> 00:08:13,I know I'm just a guest lecturer here,
00:08:13,821 --> 00:08:15,but Professor Linden has told me
00:08:15,790 --> 00:08:18,just how much you
all love religious theory.
00:08:18,829 --> 00:08:21,Well, Professor Linden lied to you.
00:08:21,068 --> 00:08:23,(class laughs)
00:08:25,945 --> 00:08:27,Well I'm here
00:08:27,146 --> 00:08:28,- for the rest of the month.
- Come on, man.
00:08:28,281 --> 00:08:30,I certainly hope I can
00:08:30,219 --> 00:08:32,change your mind about that, Jason.
00:08:32,958 --> 00:08:35,I'd like for you all to
take a quick survey, hm?
00:08:35,496 --> 00:08:36,(class groans)
00:08:36,666 --> 00:08:39,There, there, settle down.
00:08:39,370 --> 00:08:44,This is so I can determine
your particular worldviews, hm?
00:08:45,116 --> 00:08:47,♪ Regular people ♪
00:08:47,787 --> 00:08:49,♪ Irregular people, they make money rain ♪
00:08:49,791 --> 00:08:51,♪ I know you've had a lot ♪
00:08:51,261 --> 00:08:52,♪ Taking it from me I don't show ♪
00:08:52,530 --> 00:08:54,♪ I'm smart I can say I run the show ♪
00:08:54,268 --> 00:08:56,♪ Make that candy roll for me, big girl ♪
00:08:56,170 --> 00:08:57,♪ I know you've had a lot ♪
00:08:57,473 --> 00:08:59,♪ Make that candy roll for me, big girl ♪
00:08:59,476 --> 00:09:02,♪ I know you've had a lot. ♪
00:09:02,316 --> 00:09:05,(clears throat)
00:09:05,054 --> 00:09:07,Well Aloni, thank you for gracing us
00:09:07,059 --> 00:09:08,with your presence this morning.
00:09:08,594 --> 00:09:12,Mm. It's always a
pleasure, Professor Russel.
00:09:12,636 --> 00:09:15,Did I miss anything important?
00:09:15,542 --> 00:09:17,(audience whistles and giggles)
00:09:17,045 --> 00:09:18,Please.
00:09:19,483 --> 00:09:22,Please take a seat, and
complete your survey.
00:09:22,254 -->...
Download Subtitles Nine20231080pWEBTbVx264Hi[ 27437] in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
RWBY s09e03 Rude, Red, and Royal.eng
The Lost King (2022).it
Jesus
BKD-163.zh
Smillas.Sense.Of.Snow.S01E01.720p SBS WEBRip x264-7VFr33104D_track3_[eng]
NCIS.S22E20.Nexus.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv
Wagons.West.1952.
In.Corpore.2020.WEBRip.x264-ION10
Smoke.2025.S01E07.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
mystere.a.saint-tropez.2021.french.720p.bluray.x264-ulysse-en
Download, translate and share Nine20231080pWEBTbVx264Hi[_27437] srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up