In.Corpore.2020.WEBRip.x264-ION10 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:08,719 --> 00:00:12,("Sink or Swim" by Anne Morency)

00:00:14,535 --> 00:00:22,♪ I linger there
At the cliffs on the water's edge ♪

00:00:24,002 --> 00:00:30,♪ Feels like I could fall right in ♪

00:00:32,967 --> 00:00:40,♪ I hedge my bets
Take a step ♪

00:00:41,501 --> 00:00:48,♪ Let's see if I sink or if I swim ♪

00:00:56,183 --> 00:01:00,♪ I lose earth and gravity ♪

00:01:04,708 --> 00:01:09,♪ I feel you take a hold of me ♪

00:01:09,220 --> 00:01:13,♪ Sweep me up and pull me under ♪

00:01:13,893 --> 00:01:17,♪ Let your waves come crashing down ♪

00:01:18,079 --> 00:01:25,♪ How long now before I touch the ground ♪

00:01:47,626 --> 00:01:49,- [Rose] So how's New York?
- [Julia] So New York is a city.

00:01:49,467 --> 00:01:51,- [Sam] A lot of people?
- [Julia] A lot of people, yeah.

00:01:51,557 --> 00:01:54,- [Rose] Have you f***d most of them?
- [Gus] More than here?

00:01:54,796 --> 00:01:57,- [Julia] No, I have not.
- [Zara] Were you staying in Chelsea?

00:01:57,310 --> 00:01:59,- No, the art exhibition I'm having
in five weeks is in Chelsea though.

00:01:59,610 --> 00:02:01,Oh my god, thanks for remembering, you
would love it, I'd love to have you there.

00:02:02,042 --> 00:02:03,- I really want to go.

00:02:03,412 --> 00:02:05,- [Julia] I told Patrick
all about you guys.

00:02:05,292 --> 00:02:09,If you wanted to come and see the
opening, or maybe we could Skype?

00:02:09,708 --> 00:02:11,- Square box.

00:02:11,672 --> 00:02:14,I'm sure Peter would love to have
us all there, I mean Patrick, sorry.

00:02:14,672 --> 00:02:16,- [Gus] It's Patrick Oldman.
- [Henri] Hey guys.

00:02:16,873 --> 00:02:19,- [Everyone] Hello! Hi! Henri!

00:02:20,901 --> 00:02:24,- My god. You didn't
tell me you were coming!

00:02:25,494 --> 00:02:27,- I thought you were busy with stuff.
- I'm here.

00:02:29,251 --> 00:02:32,- [Henri] I'm just going to get a drink, guys.
- [Julia] Yeah, where's your plus one?

00:02:33,037 --> 00:02:35,- [Henri] My Tinder date?
She couldn't make it tonight.

00:02:35,835 --> 00:02:38,- I haven't seen you in ages.

00:02:38,982 --> 00:02:40,- She's crazy.

00:02:40,288 --> 00:02:41,(laughing)

00:02:41,584 --> 00:02:43,- You're crazy, Mr. Singular.

00:02:44,000 --> 00:02:47,- [Julia] What?
- [Rose] Oh, by the way (whistling).

00:02:47,580 --> 00:02:50,- [Zara] Oh my god, thanks
for spoiling my surprise.

00:02:50,778 --> 00:02:53,- [Rose] I'm not that observant, but
don't you have purple eyeshadow on?

00:02:53,862 --> 00:02:55,- I always have purple eyeshadow on.

00:02:55,698 --> 00:02:58,- [Rose] And don't they have purple eyeshadow?
- [Julia] They do.

00:03:00,239 --> 00:03:02,- Oh my god, I've missed you.
- I've missed you too.

00:03:02,962 --> 00:03:05,- [Rose] G-string, I choose Henri.

00:03:05,182 --> 00:03:08,- What did you say? Why is he
single-o? His with Millie.

00:03:08,782 --> 00:03:14,- [Rose] She is no longer in our clan
and that causes celebration!

00:03:14,193 --> 00:03:17,- [Gus] We're already having a celebration Rose!
- [Rose] I know!

00:03:19,925 --> 00:03:21,- [Gus] This is Julia Return Day!

00:03:22,016 --> 00:03:23,- Ok, tonight...

00:03:24,292 --> 00:03:27,- [Julia] When did they break up?
- [Rose] Shouldn't you answer that question?

00:03:27,167 --> 00:03:28,- Do we have to have
this conversation here?

00:03:28,767 --> 00:03:31,- [Julia] Yeah we do, because you guys are shitting with me.
- [Rose] Welcome to the world!

00:03:31,863 --> 00:03:33,- [Rose] Surprise!
- [Henri] Can we chat? Sorry guys.

00:03:33,918 --> 00:03:36,- It's like your birthday
present, welcome to Melbourne.

00:03:36,793 --> 00:03:39,- Thank you I'm so happy,
I'm so happy, oh my god.

00:03:39,535 --> 00:03:41,- I was going to tell you.
- Yeah, but you didn't. Did you? And I asked you.

00:03:42,042 --> 00:03:43,I said hey, how's Millie
going? Is Millie good?

00:03:44,063 --> 00:03:46,- I was waiting until you g***t home.
- And you said she's well, she's fine.

00:03:46,763 --> 00:03:48,- It's just easier to say that on
Skype. Now you're home.

00:03:48,585 --> 00:03:50,- So you lied, you lied because what?

00:03:50,357 --> 00:03:51,- Come on!
- You lied about Patrick.

00:03:51,835 --> 00:03:53,- I didn't lie about him, I just didn't
tell you everything that happened.

00:03:53,803 --> 00:03:55,- I told you that we're together.
- Do they know about Vegas?

00:03:56,003 --> 00:03:57,- They don't f***g know about Vegas.
- Do your parents know?

00:03:58,003 --> 00:04:00,- No, and no one's going to find
out about that, Henri.

00:04:00,899 --> 00:04:02,- Until I'm ready to tell them.
- Fine.

00:04:03,031 --> 00:04:05,- You're complaining all the time that
I'm too selfish and that I don't –

00:04:05,631 --> 00:04:08,- I just wanted to wait. I'm sorry, I
should have told you before, but it's...

00:04:09,017 --> 00:04:12,- It's just been messy.
- Well I'll tell my parents when I'm ready, alright?

00:04:12,117 --> 00:04:13,Because it's Dad 60th and that's the focus.

00:04:13,717 --> 00:04:15,And the focus is on him and my mum,
and make sure they're sane.

00:04:15,945 --> 00:04:18,And ok that I live away, and
all that kind of stuff, so...

00:04:18,507 --> 00:04:21,- I would appreciate it if you bide me some time.
- Ok.

00:04:21,329 --> 00:04:22,- Great.
- We're cool?

00:04:22,597 --> 00:04:24,- Yep!
- Let's have a good night.

00:04:24,459 --> 00:04:25,- [Julia] Drink up!

00:04:27,079 --> 00:04:30,So congratulations to Henri.

00:04:30,876 --> 00:04:32,- [Everyone] Henri! Henri!

00:04:33,251 --> 00:04:35,- [Julia] For being single,
and free from Millie.

00:04:35,334 --> 00:04:36,- [Henri] Single life!

00:04:36,445 --> 00:04:38,- Talking about freedom. Will Peter –

00:04:40,133 --> 00:04:44,Patrick let you ever step out
of your little square box? Will you?

00:04:44,508 --> 00:04:47,- Look, I told him about my choices
in life and he's open to that.

00:04:47,854 --> 00:04:50,And like you and I were doing
when we were together

00:04:50,226 --> 00:04:52,I'd let him know before I did something.

00:04:52,152 --> 00:04:54,- [Rose] Yeah, but Zara was cool.
- [Zara] And you didn't always let me know.

00:04:54,752 --> 00:04:56,- But I would text you if I
was out and I met a girl.

00:04:56,632 --> 00:04:58,- How long after you met him
did you sleep with him?

00:04:59,331 --> 00:05:02,- He actually wouldn't let me sleep
with him for about a week.

00:05:02,411 --> 00:05:04,- [Henri] He wouldn't let her!
- [Zara] About a week!

00:05:04,112 --> 00:05:06,- [Julia] It was s***y!
- [Sam] Was he on his period?

00:05:06,836 --> 00:05:08,- Who are you? Who is this guy?

00:05:08,599 --> 00:05:09,(laughter)

00:05:09,793 --> 00:05:13,- And, if you were in an open space –

00:05:13,084 --> 00:05:15,- Oh, we didn't have s***x in the gallery.

00:05:15,232 --> 00:05:16,(laughter)

00:05:16,385 --> 00:05:17,- [Rose] With your eyes!

00:05:17,751 --> 00:05:19,G-string and Just Sam?

00:05:19,751 --> 00:05:23,Would you ask each other or tell each
other if you wanted to f***k somebody else?

00:05:23,334 --> 00:05:26,Or would you just not want to know?

00:05:26,618 --> 00:05:28,- Oh no, we have done
that and it doesn't work.

00:05:29,024 --> 00:05:31,- That doesn't work?
- It doesn't work for us.

00:05:31,224 --> 00:05:33,- And sometimes people don't
actually want to f***k other people.

00:05:33,292 --> 00:05:37,- [Julia] It worked fine for us.
- [Sam] Zara's face doesn't say it worked fine for us.

00:05:37,134 --> 00:05:39,- [Zara] I don't really want to talk about it.
- [Gus] Yeah, worked fine for you!

00:05:39,167 --> 00:05:41,- [Julia] Who are you?
- [Gus] He's observant.

00:05:41,991 --> 00:05:43,- I don't want to...

00:05:44,000 --> 00:05:46,- [Zara] Yeah, I really don't really want to do this.
- [Rose] Julia, you really need to just tell me this?

00:05:46,853 --> 00:05:48,- [Rose] J!

00:05:48,232 --> 00:05:50,- [Julia] Come on, it's your
turn to kiss someone, go!

00:05:50,838 --> 00:05:52,- [Henri] What?
- [Julia] Yeah.

00:05:52,767 --> 00:05:54,- [Rose] J?
- [Julia] What?

00:05:54,302 --> 00:05:56,Since when have you wanted
to just f***k one person?

00:05:56,975 --> 00:05:59,Because since I've known you

00:05:59,710 --> 00:06:02,that has been the most
fearful thing in your existence.

00:06:03,334 --> 00:06:05,(upbeat music)
♪ And I wonder ♪

00:06:06,086 --> 00:06:08,♪ Every day ♪

00:06:11,058 --> 00:06:13,♪ Oh I wonder ♪

00:06:13,785 --> 00:06:16,♪ Where to stay ♪

00:06:18,376 --> 00:06:22,♪ I don't know where to go ♪

00:06:22,543 --> 00:06:25,♪ Without you near me ♪

00:06:26,399 --> 00:06:31,♪ I just want your chemistry ♪

00:06:34,426 --> 00:06:38,♪ Ahhh ♪

00:07:03,264 --> 00:07:05,(laughter and cheering)

00:07:07,203 --> 00:07:09,- So, there is something
I want to tell you guys.

00:07:15,571 --> 00:07:18,I really wanted to let you know that,

00:07:18,695 --> 00:07:22,Patrick and I have been
really happy together.

00:07:23,574 --> 00:07:25,Patrick and I have been...

00:07:27,329 --> 00:07:31,129...

Download Subtitles In Corpore 2020 WEBRip x264-ION10 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu