Romantik.Komedi.2010.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,080 --> 00:00:02,Romantic Comedy: Taste of Love

00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:01:46,320 --> 00:01:47,-Here I **.
-Esra!

00:01:48,600 --> 00:01:51,Finally girl, where have you been?
Your stress took away all my energy.

00:01:51,600 --> 00:01:54,Don't ask, how she drowned me
in last-minute tasks.

00:01:55,720 --> 00:01:59,-Zeynep, you've become so beautiful...
-Thanks dear, it's not overdone, right?

00:01:59,560 --> 00:02:02,-No of course not, wonderful.
-Stop the chat dear.

00:02:02,240 --> 00:02:05,-Start getting dressed soon!
-Don't worry, I'll be ready in two minutes.

00:02:06,440 --> 00:02:09,-Didem, please give me my shoes!
-OK, I'm finishing.

00:02:10,760 --> 00:02:13,Here it is.
Would you like to see my work?

00:02:13,680 --> 00:02:14,Let me see.

00:02:16,680 --> 00:02:18,Isn't it a little bit long?

00:02:28,040 --> 00:02:29,That's OK guys, thanks.

00:02:30,360 --> 00:02:33,- I still can't believe you're getting
married. -Me, neither!

00:02:34,520 --> 00:02:38,This means you will leave now and
not return back home with us, right?

00:02:39,440 --> 00:02:43,Hey, don't be ridiculous,
nothing will change.

00:02:43,640 --> 00:02:45,-It won't, right?
-Yes.

00:03:25,600 --> 00:03:28,Not a single handsome guy
in the whole crowd, you see?

00:03:28,840 --> 00:03:30,A girl like me is alone! It must be a joke!

00:03:31,960 --> 00:03:34,Our best friend is getting married,
where is your man?

00:03:35,040 --> 00:03:37,He was busy I guess,
but might be coming soon.

00:03:37,280 --> 00:03:39,One might think he is a businessman!

00:03:39,560 --> 00:03:42,Isn't he busy only with managing
the rental income of the real estate...

00:03:42,960 --> 00:03:45,...inherited from his father
and then just loafing around?

00:03:45,880 --> 00:03:49,-Furthermore, he is tight-fisted!
-Don't talk like this, she gets sad.

00:03:52,760 --> 00:03:54,Hey, finally he's here!

00:03:55,520 --> 00:03:57,-Want to hear my guess?
-Absolutely not.

00:03:59,280 --> 00:04:02,"I had to wait for my brother
who had taken my car."

00:04:03,040 --> 00:04:06,-How are you girls?
-Where have you been, Oguz?

00:04:06,720 --> 00:04:09,I had to wait for my brother
who had taken my car.

00:04:10,560 --> 00:04:12,You could have called.

00:04:12,360 --> 00:04:14,My cell-phone's run out of power,
and no tokens were available.

00:04:15,080 --> 00:04:17,OK, don't be wordy. Anyhow
you could manage to come here.

00:04:26,040 --> 00:04:28,Why do they serve food to
so many people?

00:04:29,080 --> 00:04:32,Money should be spent on real estate
instead of a wedding ceremony, right?

00:04:37,160 --> 00:04:39,Why are you looking at me like that,
** I wrong?

00:04:40,080 --> 00:04:41,Give me the wine.

00:04:49,720 --> 00:04:52,Why did you dress up in this color?
It's not good for you.

00:04:54,320 --> 00:04:56,It makes you look at least 5 years older!

00:04:56,760 --> 00:04:58,-Really?
-I say it, really.

00:05:03,680 --> 00:05:04,Come on, cheers!

00:05:05,240 --> 00:05:07,Oh my. I ** driving crazy.

00:05:08,960 --> 00:05:12,Remember Necla the bitch and
Derya the snotty from the literature class?

00:05:12,160 --> 00:05:13,They are over there.

00:05:15,720 --> 00:05:18,Do you see how they've turned
out to "ladies"?

00:05:18,960 --> 00:05:20,Look at their husbands.

00:05:20,920 --> 00:05:23,One of them looks like owning ships
and the other one's like an architect.

00:05:24,080 --> 00:05:25,Shame on us.

00:05:37,360 --> 00:05:38,Come on, let's dance.

00:06:11,680 --> 00:06:14,Hi. Would you please dance with me?

00:06:32,760 --> 00:06:34,Oguz, could you please ask
me to dance?

00:06:34,960 --> 00:06:38,What dance? You know I don't like
the slow dance. Come on, stop this.

00:07:07,560 --> 00:07:09,You've seen Esra's boyfriend, right?

00:07:09,760 --> 00:07:10,Zero charisma!

00:07:11,320 --> 00:07:14,Never mind his look! Watching him
for 2 minutes was enough!

00:07:14,320 --> 00:07:17,She's the idiot,
couldn't find a real man to lean on!

00:07:17,880 --> 00:07:21,I'm sure she lives a dog's life!

00:07:21,840 --> 00:07:25,She was a bright girl, with documented
appreciations in the school.

00:07:25,280 --> 00:07:29,-She should have been smarter.
-Come on, let's go.

00:07:45,240 --> 00:07:46,You idiot!

00:08:00,880 --> 00:08:03,You think this word is written like that?

00:08:04,280 --> 00:08:07,I just want to know,
can't you read what you've written?

00:08:07,960 --> 00:08:11,No head on your shoulders?
Even a trainee can write "trainee"!

00:08:12,120 --> 00:08:14,I couldn't understand you.
Even the 20-days-trainees...

00:08:15,120 --> 00:08:17,can get on what you can't!

00:08:17,720 --> 00:08:19,-Just like your husband gets them on!
-What?

00:08:20,320 --> 00:08:22,I say, your husband as well,
is getting them on!

00:08:37,200 --> 00:08:38,Hi Oguz, where are you?

00:08:40,680 --> 00:08:41,OK, I'm coming.

00:08:43,360 --> 00:08:44,How are you?

00:08:45,760 --> 00:08:48,Hey men, bring me
an extra-sized portion!

00:08:51,840 --> 00:08:53,-Eat something!
-No, I won't.

00:08:55,440 --> 00:08:57,Why do we always eat here?

00:08:57,800 --> 00:08:59,Why not going
around Bosphorus for fish?

00:09:00,320 --> 00:09:01,If you pay for it, why not?

00:09:02,120 --> 00:09:05,But if it's me to pay, I never
sacrifice 200 TL just for a meal!

00:09:15,240 --> 00:09:16,You used to laugh when I do this.

00:09:17,640 --> 00:09:18,Now you get angry.

00:09:18,960 --> 00:09:20,As you say, I used to.

00:09:23,200 --> 00:09:25,Why do you look so down,
what happened?

00:09:25,640 --> 00:09:26,I resigned.

00:09:27,600 --> 00:09:29,What? You resigned?

00:09:31,960 --> 00:09:35,Are you aware of the unemployment
problem and the economical crisis?

00:09:38,920 --> 00:09:40,Could you please tell me
why you resigned?

00:09:41,160 --> 00:09:43,It was not the job of my ideals, you know.

00:09:44,240 --> 00:09:46,Since when have you g***t ideals,
my darling?

00:09:47,960 --> 00:09:49,Which job is your goal?

00:09:49,760 --> 00:09:53,For example, I can be a copywriter
in an advertising agency.

00:09:53,560 --> 00:09:56,Look at you! Copywriting
in an advertising agency!

00:09:56,960 --> 00:10:00,Come on! Do you think the top agencies
are expecting you to join them?

00:10:01,760 --> 00:10:03,What do you know about advertising?

00:10:04,560 --> 00:10:07,You couldn't even get a promotion
for the last 5 years! 5 years!

00:10:12,240 --> 00:10:14,Clean yourself now and
see how fun it is!

00:10:16,880 --> 00:10:22,By the way, you're boring, tight-fisted
and look like a gay when dancing!

00:10:55,560 --> 00:10:58,So you broke up with the guy
and quitted your job, right?

00:10:59,400 --> 00:11:02,Then, come on girls,
cheers for starting-over!

00:11:03,240 --> 00:11:04,For starting-over!

00:11:07,880 --> 00:11:09,Hey girls, look at those handsome guys.

00:11:10,800 --> 00:11:12,I'm thrilled!

00:11:16,560 --> 00:11:17,Bar boy!

00:11:18,800 --> 00:11:20,Haven't they fired you yet?

00:11:26,160 --> 00:11:27,Hey, look at Erdis!

00:11:27,920 --> 00:11:30,Erdis. Erdis. He will never settle down!

00:11:34,200 --> 00:11:37,As you see, it lasts only 10 seconds
even to feel any intention for such men!

00:11:37,960 --> 00:11:41,Come on, stop acting like this,
like Oguz's desperate housewife!

00:11:42,280 --> 00:11:44,Come on, give me the glance of...

00:11:44,640 --> 00:11:46,..."I ** the most
beautiful woman in the world".

00:11:48,680 --> 00:11:51,I can demonstrate
if you don't know how to do it!

00:11:54,320 --> 00:11:55,Exactly like this! Bravo!

00:11:56,440 --> 00:11:59,Erdis! Come on my dear,
let me introduce you to my cousins!

00:11:59,960 --> 00:12:01,OK, I'm coming dear.

00:12:02,560 --> 00:12:03,-Come soon!
-OK, I will.

00:12:08,040 --> 00:12:10,Half of Istanbul is the cousin
of this bitch!

00:12:18,720 --> 00:12:19,Another Martini, please!

00:12:21,360 --> 00:12:22,Cheers!

00:12:42,360 --> 00:12:44,I told you not to drink the last one!

00:12:44,560 --> 00:12:45,You made me drink!

00:12:47,560 --> 00:12:48,I ** exhausted!

00:12:51,080 --> 00:12:53,Hey, I forgot my cell-phone inside,
let me take it.

00:12:53,400 --> 00:12:54,-Esra.
-Yes?

00:12:55,040 --> 00:12:56,Be ready.

00:12:59,880 --> 00:13:02,Wait for me, I'm coming soon.

00:13:03,880 --> 00:13:05,-Wait, don't leave.
-OK.

00:13:12,040 --> 00:13:13,Didem!

00:13:18,040 --> 00:13:19,Which one is my Beetle?

00:13:21,200 --> 00:13:22,Didem.

00:13:37,880 --> 00:13:38,Isn't that your car?

00:13:39,600 --> 00:13:40,My car.

00:13:50,840 --> 00:13:51,Here I **.

00:13:52,760 --> 00:13:53,Esra!

00:14:00,880 --> 00:14:02,Where did she get lost in 2 minutes?

00:14:03,800 --> 00:14:06,Miss... Are you OK?

00:14:09,440 --> 00:14:12,-Feeling cold.
-OK, we'll solve that problem.

00:14:15,720 --> 00:14:17,What's going on over there?
She's my friend!

00:14:20,280 --> 00:14:21,Hey, leave me alone.

00:14:21,960 -->...

Download Subtitles Romantik Komedi 2010 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu