Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Romantik Komedi 2010 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Romantik.Komedi.2010.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,080 --> 00:00:02,Romantic Comedy: Taste of Love
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX
00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX
00:01:46,320 --> 00:01:47,-Here I **.
-Esra!
00:01:48,600 --> 00:01:51,Finally girl, where have you been?
Your stress took away all my energy.
00:01:51,600 --> 00:01:54,Don't ask, how she drowned me
in last-minute tasks.
00:01:55,720 --> 00:01:59,-Zeynep, you've become so beautiful...
-Thanks dear, it's not overdone, right?
00:01:59,560 --> 00:02:02,-No of course not, wonderful.
-Stop the chat dear.
00:02:02,240 --> 00:02:05,-Start getting dressed soon!
-Don't worry, I'll be ready in two minutes.
00:02:06,440 --> 00:02:09,-Didem, please give me my shoes!
-OK, I'm finishing.
00:02:10,760 --> 00:02:13,Here it is.
Would you like to see my work?
00:02:13,680 --> 00:02:14,Let me see.
00:02:16,680 --> 00:02:18,Isn't it a little bit long?
00:02:28,040 --> 00:02:29,That's OK guys, thanks.
00:02:30,360 --> 00:02:33,- I still can't believe you're getting
married. -Me, neither!
00:02:34,520 --> 00:02:38,This means you will leave now and
not return back home with us, right?
00:02:39,440 --> 00:02:43,Hey, don't be ridiculous,
nothing will change.
00:02:43,640 --> 00:02:45,-It won't, right?
-Yes.
00:03:25,600 --> 00:03:28,Not a single handsome guy
in the whole crowd, you see?
00:03:28,840 --> 00:03:30,A girl like me is alone! It must be a joke!
00:03:31,960 --> 00:03:34,Our best friend is getting married,
where is your man?
00:03:35,040 --> 00:03:37,He was busy I guess,
but might be coming soon.
00:03:37,280 --> 00:03:39,One might think he is a businessman!
00:03:39,560 --> 00:03:42,Isn't he busy only with managing
the rental income of the real estate...
00:03:42,960 --> 00:03:45,...inherited from his father
and then just loafing around?
00:03:45,880 --> 00:03:49,-Furthermore, he is tight-fisted!
-Don't talk like this, she gets sad.
00:03:52,760 --> 00:03:54,Hey, finally he's here!
00:03:55,520 --> 00:03:57,-Want to hear my guess?
-Absolutely not.
00:03:59,280 --> 00:04:02,"I had to wait for my brother
who had taken my car."
00:04:03,040 --> 00:04:06,-How are you girls?
-Where have you been, Oguz?
00:04:06,720 --> 00:04:09,I had to wait for my brother
who had taken my car.
00:04:10,560 --> 00:04:12,You could have called.
00:04:12,360 --> 00:04:14,My cell-phone's run out of power,
and no tokens were available.
00:04:15,080 --> 00:04:17,OK, don't be wordy. Anyhow
you could manage to come here.
00:04:26,040 --> 00:04:28,Why do they serve food to
so many people?
00:04:29,080 --> 00:04:32,Money should be spent on real estate
instead of a wedding ceremony, right?
00:04:37,160 --> 00:04:39,Why are you looking at me like that,
** I wrong?
00:04:40,080 --> 00:04:41,Give me the wine.
00:04:49,720 --> 00:04:52,Why did you dress up in this color?
It's not good for you.
00:04:54,320 --> 00:04:56,It makes you look at least 5 years older!
00:04:56,760 --> 00:04:58,-Really?
-I say it, really.
00:05:03,680 --> 00:05:04,Come on, cheers!
00:05:05,240 --> 00:05:07,Oh my. I ** driving crazy.
00:05:08,960 --> 00:05:12,Remember Necla the bitch and
Derya the snotty from the literature class?
00:05:12,160 --> 00:05:13,They are over there.
00:05:15,720 --> 00:05:18,Do you see how they've turned
out to "ladies"?
00:05:18,960 --> 00:05:20,Look at their husbands.
00:05:20,920 --> 00:05:23,One of them looks like owning ships
and the other one's like an architect.
00:05:24,080 --> 00:05:25,Shame on us.
00:05:37,360 --> 00:05:38,Come on, let's dance.
00:06:11,680 --> 00:06:14,Hi. Would you please dance with me?
00:06:32,760 --> 00:06:34,Oguz, could you please ask
me to dance?
00:06:34,960 --> 00:06:38,What dance? You know I don't like
the slow dance. Come on, stop this.
00:07:07,560 --> 00:07:09,You've seen Esra's boyfriend, right?
00:07:09,760 --> 00:07:10,Zero charisma!
00:07:11,320 --> 00:07:14,Never mind his look! Watching him
for 2 minutes was enough!
00:07:14,320 --> 00:07:17,She's the idiot,
couldn't find a real man to lean on!
00:07:17,880 --> 00:07:21,I'm sure she lives a dog's life!
00:07:21,840 --> 00:07:25,She was a bright girl, with documented
appreciations in the school.
00:07:25,280 --> 00:07:29,-She should have been smarter.
-Come on, let's go.
00:07:45,240 --> 00:07:46,You idiot!
00:08:00,880 --> 00:08:03,You think this word is written like that?
00:08:04,280 --> 00:08:07,I just want to know,
can't you read what you've written?
00:08:07,960 --> 00:08:11,No head on your shoulders?
Even a trainee can write "trainee"!
00:08:12,120 --> 00:08:14,I couldn't understand you.
Even the 20-days-trainees...
00:08:15,120 --> 00:08:17,can get on what you can't!
00:08:17,720 --> 00:08:19,-Just like your husband gets them on!
-What?
00:08:20,320 --> 00:08:22,I say, your husband as well,
is getting them on!
00:08:37,200 --> 00:08:38,Hi Oguz, where are you?
00:08:40,680 --> 00:08:41,OK, I'm coming.
00:08:43,360 --> 00:08:44,How are you?
00:08:45,760 --> 00:08:48,Hey men, bring me
an extra-sized portion!
00:08:51,840 --> 00:08:53,-Eat something!
-No, I won't.
00:08:55,440 --> 00:08:57,Why do we always eat here?
00:08:57,800 --> 00:08:59,Why not going
around Bosphorus for fish?
00:09:00,320 --> 00:09:01,If you pay for it, why not?
00:09:02,120 --> 00:09:05,But if it's me to pay, I never
sacrifice 200 TL just for a meal!
00:09:15,240 --> 00:09:16,You used to laugh when I do this.
00:09:17,640 --> 00:09:18,Now you get angry.
00:09:18,960 --> 00:09:20,As you say, I used to.
00:09:23,200 --> 00:09:25,Why do you look so down,
what happened?
00:09:25,640 --> 00:09:26,I resigned.
00:09:27,600 --> 00:09:29,What? You resigned?
00:09:31,960 --> 00:09:35,Are you aware of the unemployment
problem and the economical crisis?
00:09:38,920 --> 00:09:40,Could you please tell me
why you resigned?
00:09:41,160 --> 00:09:43,It was not the job of my ideals, you know.
00:09:44,240 --> 00:09:46,Since when have you g***t ideals,
my darling?
00:09:47,960 --> 00:09:49,Which job is your goal?
00:09:49,760 --> 00:09:53,For example, I can be a copywriter
in an advertising agency.
00:09:53,560 --> 00:09:56,Look at you! Copywriting
in an advertising agency!
00:09:56,960 --> 00:10:00,Come on! Do you think the top agencies
are expecting you to join them?
00:10:01,760 --> 00:10:03,What do you know about advertising?
00:10:04,560 --> 00:10:07,You couldn't even get a promotion
for the last 5 years! 5 years!
00:10:12,240 --> 00:10:14,Clean yourself now and
see how fun it is!
00:10:16,880 --> 00:10:22,By the way, you're boring, tight-fisted
and look like a gay when dancing!
00:10:55,560 --> 00:10:58,So you broke up with the guy
and quitted your job, right?
00:10:59,400 --> 00:11:02,Then, come on girls,
cheers for starting-over!
00:11:03,240 --> 00:11:04,For starting-over!
00:11:07,880 --> 00:11:09,Hey girls, look at those handsome guys.
00:11:10,800 --> 00:11:12,I'm thrilled!
00:11:16,560 --> 00:11:17,Bar boy!
00:11:18,800 --> 00:11:20,Haven't they fired you yet?
00:11:26,160 --> 00:11:27,Hey, look at Erdis!
00:11:27,920 --> 00:11:30,Erdis. Erdis. He will never settle down!
00:11:34,200 --> 00:11:37,As you see, it lasts only 10 seconds
even to feel any intention for such men!
00:11:37,960 --> 00:11:41,Come on, stop acting like this,
like Oguz's desperate housewife!
00:11:42,280 --> 00:11:44,Come on, give me the glance of...
00:11:44,640 --> 00:11:46,..."I ** the most
beautiful woman in the world".
00:11:48,680 --> 00:11:51,I can demonstrate
if you don't know how to do it!
00:11:54,320 --> 00:11:55,Exactly like this! Bravo!
00:11:56,440 --> 00:11:59,Erdis! Come on my dear,
let me introduce you to my cousins!
00:11:59,960 --> 00:12:01,OK, I'm coming dear.
00:12:02,560 --> 00:12:03,-Come soon!
-OK, I will.
00:12:08,040 --> 00:12:10,Half of Istanbul is the cousin
of this bitch!
00:12:18,720 --> 00:12:19,Another Martini, please!
00:12:21,360 --> 00:12:22,Cheers!
00:12:42,360 --> 00:12:44,I told you not to drink the last one!
00:12:44,560 --> 00:12:45,You made me drink!
00:12:47,560 --> 00:12:48,I ** exhausted!
00:12:51,080 --> 00:12:53,Hey, I forgot my cell-phone inside,
let me take it.
00:12:53,400 --> 00:12:54,-Esra.
-Yes?
00:12:55,040 --> 00:12:56,Be ready.
00:12:59,880 --> 00:13:02,Wait for me, I'm coming soon.
00:13:03,880 --> 00:13:05,-Wait, don't leave.
-OK.
00:13:12,040 --> 00:13:13,Didem!
00:13:18,040 --> 00:13:19,Which one is my Beetle?
00:13:21,200 --> 00:13:22,Didem.
00:13:37,880 --> 00:13:38,Isn't that your car?
00:13:39,600 --> 00:13:40,My car.
00:13:50,840 --> 00:13:51,Here I **.
00:13:52,760 --> 00:13:53,Esra!
00:14:00,880 --> 00:14:02,Where did she get lost in 2 minutes?
00:14:03,800 --> 00:14:06,Miss... Are you OK?
00:14:09,440 --> 00:14:12,-Feeling cold.
-OK, we'll solve that problem.
00:14:15,720 --> 00:14:17,What's going on over there?
She's my friend!
00:14:20,280 --> 00:14:21,Hey, leave me alone.
00:14:21,960 -->...
Download Subtitles Romantik Komedi 2010 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Goldbergs.2013.S10E12.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
mystere.a.saint-tropez.2021.french.720p.bluray.x264-ulysse-en
Smoke.2025.S01E07.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
In.Corpore.2020.WEBRip.x264-ION10
Wagons.West.1952.
KAWD-796-U xx 荡妇女仆喜欢深喉 铃木心春♀
Twin.Peaks.S01E05.The.One-Armed.Man.1080p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA
ADN-003.zh
Aladdin 2019 720p-1
Mystère à Saint-Tropez-eng
Translate Romantik.Komedi.2010.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up