Aladdin 2019 720p-1 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:58,907, Character said: Hey, look, over there!

2
At 00:01:01,775, Character said: Wow!

3
At 00:01:04,687, Character said: Their ship is so big.

4
At 00:01:06,266, Character said: Wish ours was that fancy.

5
At 00:01:07,963, Character said: I'd be so happy if
ours was that fancy.

6
At 00:01:11,109, Character said: - 'Cause then...
- Why is that?

7
At 00:01:13,054, Character said: 'Cause is looks better?

8
At 00:01:15,616, Character said: This boat has seen us
through many a storm.

9
At 00:01:18,931, Character said: It may not look like much but,

10
At 00:01:20,875, Character said: it has something
theirs never will.

11
At 00:01:22,845, Character said: What? Wood rot and rats?

12
At 00:01:25,547, Character said: Are the children learning
something, dear?

13
At 00:01:27,799, Character said: It is unclear.

14
At 00:01:29,548, Character said: All right, sit, children.

15
At 00:01:32,773, Character said: I think it's time
that I told you the story

16
At 00:01:36,209, Character said: of Aladdin, the Princess,
and the lamp.

17
At 00:01:40,998, Character said: What's so special about a lamp?

18
At 00:01:43,094, Character said: Oh, this is a magic lamp.

19
At 00:01:44,881, Character said: Maybe if you sing.

20
At 00:01:46,258, Character said: It's better when you sing.

21
At 00:01:47,627, Character said: No, no. No singing.
It's been a long day.

22
At 00:01:54,724, Character said: �� Oh, imagine a land
It's a faraway place ��

23
At 00:01:59,144, Character said: �� Where the caravan camels roam ��

24
At 00:02:02,489, Character said: �� Where you wander among
every culture and tongue ��

25
At 00:02:06,427, Character said: �� It's chaotic, but hey,
it's home ��

26
At 00:02:10,052, Character said: �� When the wind's from the east
and the sun's from the west ��

27
At 00:02:14,162, Character said: �� And the sand in the glass is right ��

28
At 00:02:17,206, Character said: �� Come on down,
stop on by ��

29
At 00:02:19,497, Character said: �� Hop a carpet and fly ��

30
At 00:02:21,362, Character said: �� To another Arabian night ��

31
At 00:02:45,359, Character said: �� As you wind through the streets ��

32
At 00:02:47,510, Character said: �� At the fabled bazaars ��

33
At 00:02:49,562, Character said: �� With the cardamom-cluttered stalls ��

34
At 00:02:52,827, Character said: �� You can smell every spice ��

35
At 00:02:54,734, Character said: �� While you haggle the price ��

36
At 00:02:56,718, Character said: �� Of the silks and the satin shawls ��

37
At 00:03:00,147, Character said: �� Oh, the music that plays ��

38
At 00:03:02,117, Character said: �� As you move through a maze ��

39
At 00:03:04,266, Character said: �� In the haze of your pure delight ��

40
At 00:03:07,781, Character said: �� You are caught in a dance ��

41
At 00:03:09,757, Character said: �� You are lost in the trance ��

42
At 00:03:11,731, Character said: �� Of another Arabian night ��

43
At 00:03:16,161, Character said: �� Arabian nights ��

44
At 00:03:19,472, Character said: �� Like Arabian days ��

45
At 00:03:23,406, Character said: �� More often than not ��

46
At 00:03:25,574, Character said: �� Are hotter than hot ��

47
At 00:03:27,589, Character said: �� In a lot of good ways ��

48
At 00:03:31,245, Character said: �� Arabian nights ��

49
At 00:03:34,714, Character said: �� Like Arabian dreams ��

50
At 00:03:38,338, Character said: �� This mystical land ��

51
At 00:03:40,486, Character said: �� Of magic and sand ��

52
At 00:03:42,260, Character said: �� Is more than it seems ��

53
At 00:03:46,682, Character said: �� There's a road that may lead you ��

54
At 00:03:48,643, Character said: �� To good or to greed through ��

55
At 00:03:50,714, Character said: �� The power your wishing commands ��

56
At 00:03:54,075, Character said: �� Let the darkness unfold ��

57
At 00:03:55,771, Character said: �� Or find fortunes untold ��

58
At 00:03:57,688, Character said: �� Well, your destiny lies in your hands ��

59
At 00:04:01,755, Character said: Only one may enter here.

60
At 00:04:04,629, Character said: One whose worth lies far within.

61
At 00:04:07,723, Character said: A diamond in the rough.

62
At 00:04:10,724, Character said: �� Arabian nights ��

63
At 00:04:15,105, Character said: �� Like Arabian days ��

64
At 00:04:18,688, Character said: �� They seem to excite ��

65
At 00:04:20,610, Character said: �� Take off and take flight ��

66
At 00:04:22,644, Character said: �� To shock and amaze ��

1
At 00:04:28,201, Character said: Seek me out.

2
At 00:04:30,326, Character said: The diamond in the rough.

3
At 00:04:34,406, Character said: �� Arabian nights ��

4
At 00:04:37,957, Character said: �� 'Neath Arabian moons ��

5
At 00:04:41,652, Character said: �� A fool off his guard ��

6
At 00:04:43,915, Character said: �� Could fall and fall hard ��

7
At 00:04:45,849, Character said: �� Out there on the dunes ��

Download Subtitles Aladdin 2019 720p-1 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles