Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Lost Girl S04E04 1080p BluRay x265-RARBG in any Language
Lost.Girl.S04E04.1080p.BluRay.x265-RARBG Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:10,261 --> 00:00:11,I'm just... i'm
getting restless, Dyson.
00:00:12,013 --> 00:00:14,The last thing I remember
is being taken from the dal,
00:00:14,765 --> 00:00:16,and then waking up in the woods.
00:00:16,267 --> 00:00:17,I can't keep hiding,
waiting for answers.
00:00:18,019 --> 00:00:20,Gotta lay low until
the una mens settle down.
00:00:20,313 --> 00:00:22,So they want me dead.
Line up! Take a number!
00:00:22,982 --> 00:00:23,Welcome to the club!
00:00:23,983 --> 00:00:24,Should I keep going?
00:00:25,026 --> 00:00:26,This is bigger
than you think, Bo.
00:00:26,819 --> 00:00:28,The una mens power is ancient.
00:00:28,321 --> 00:00:29,Dun dun dun.
00:00:31,532 --> 00:00:32,I'm serious.
00:00:32,450 --> 00:00:33,I'm sorry.
00:00:33,326 --> 00:00:35,But fancy councils?
00:00:35,244 --> 00:00:36,Ye old rules?
00:00:36,579 --> 00:00:40,It's just, it's the
last thing on my mind.
00:00:40,917 --> 00:00:43,You want to talk about
that first thing on your mind?
00:00:46,005 --> 00:00:48,Any word?
00:00:48,549 --> 00:00:49,Not lately.
00:00:49,884 --> 00:00:51,But it's better
that she stays away
00:00:51,886 --> 00:00:53,safe with all of these unknowns.
00:00:54,180 --> 00:00:55,Lauren's smart,
she can handle herself.
00:00:55,681 --> 00:00:58,Well, since I have
to protect myself
00:00:59,018 --> 00:01:00,from all these unknowns...
00:01:04,565 --> 00:01:06,I should get a hit.
00:01:06,817 --> 00:01:08,Below the belt.
00:01:12,949 --> 00:01:15,Something is
different about you.
00:01:15,826 --> 00:01:19,Well... you seem to like it.
00:01:19,455 --> 00:01:21,In a huge way.
00:02:25,187 --> 00:02:26,What was that?
00:02:26,939 --> 00:02:30,I don't know. Old pipes?
00:02:38,159 --> 00:02:40,Life is hard when you
don't know who you are.
00:02:41,162 --> 00:02:43,It's harder when you
don't know what you are.
00:02:44,165 --> 00:02:46,My love carries
a death sentence.
00:02:47,126 --> 00:02:51,I was lost for years...
Searching, while hiding.
00:02:52,131 --> 00:02:56,Only to find that I belong
to a world hidden from humans.
00:02:56,302 --> 00:02:57,I won't hide anymore.
00:02:58,012 --> 00:03:00,I will live the life I choose.
00:03:06,604 --> 00:03:08,All right, less
hooch, more tooch!
00:03:08,481 --> 00:03:09,Owww-owww...
00:03:09,857 --> 00:03:11,Okay, okay, one more knot.
Just breathe, just breathe.
00:03:12,068 --> 00:03:13,There you go. There you go.
00:03:14,153 --> 00:03:18,Done. God, not a single strand.
00:03:18,991 --> 00:03:20,I'm done twerking out.
00:03:20,785 --> 00:03:21,Can I have cheezies?
00:03:22,078 --> 00:03:23,Yes, you can have cheezies.
00:03:23,412 --> 00:03:24,Thank you.
00:03:25,998 --> 00:03:27,Ugh!
00:03:27,249 --> 00:03:29,Kenz, trick's ignis
rim is acting up again.
00:03:29,877 --> 00:03:31,Ugh, coming! Sorry.
00:03:31,879 --> 00:03:33,I probably just set it up wrong.
00:03:33,381 --> 00:03:35,It's only supposed to
block out malicious fae.
00:03:42,348 --> 00:03:45,Oh, I ** so glad you're home.
00:03:45,976 --> 00:03:46,Come here.
00:03:47,603 --> 00:03:50,You smell like sweaty gym-dude
and I don't even care.
00:03:50,731 --> 00:03:53,Uh, kenz, I've been gone
an hour. And not that I mind,
00:03:53,818 --> 00:03:55,but how long is this
incessant hugging gonna last?
00:03:56,195 --> 00:03:59,As long as it takes to
forget you were ever gone.
00:03:59,407 --> 00:04:00,Cheezie?
00:04:00,324 --> 00:04:02,No. I'm good, I already ate.
00:04:02,410 --> 00:04:03,Dyson and I just...
00:04:03,661 --> 00:04:07,Oh! Not in front of
the b-a-b-y v-a-I-k... e?
00:04:07,331 --> 00:04:08,Or is it, y?
00:04:08,499 --> 00:04:09,I'm not a baby!
00:04:09,542 --> 00:04:11,I'm almost two
weeks old. Thank you.
00:04:11,502 --> 00:04:12,All right, tweener 'tude.
00:04:13,087 --> 00:04:14,You remember who
you work for yet?
00:04:14,839 --> 00:04:16,I already told you,
I don't remember.
00:04:16,632 --> 00:04:18,It's called a
previous life, okay?
00:04:18,592 --> 00:04:20,So far, all I
know is that I'm dark.
00:04:20,845 --> 00:04:22,Which makes me think you know
more than you're telling me...
00:04:22,763 --> 00:04:27,Oh, you know, kids
this age. Whaddya gonna do?
00:04:31,647 --> 00:04:33,You know what?
Screw club house arrest.
00:04:34,024 --> 00:04:35,Mm! Let's go out.
00:04:35,860 --> 00:04:37,What about cheezie
breath over here?
00:04:37,486 --> 00:04:38,Hey, lil' t.
00:04:38,863 --> 00:04:41,Do you wanna come out with
us? Totally boring, not fun.
00:04:41,490 --> 00:04:43,Or do you want to
stay in safety rim zone
00:04:43,993 --> 00:04:45,and watch the x-files again?
00:04:45,536 --> 00:04:46,X-files.
00:04:46,328 --> 00:04:47,Yes!
00:04:47,246 --> 00:04:48,Done. Mm!
00:04:48,622 --> 00:04:51,Drinks! Yeah!
00:04:51,208 --> 00:04:53,Drink to us.
00:04:54,170 --> 00:04:56,Mmm. It is like
occupied France in here.
00:04:57,173 --> 00:04:58,What's with the cry tunes?
00:04:58,424 --> 00:05:00,Una mens come to town,
errrrything shut down.
00:05:00,426 --> 00:05:02,Yeah well, I was hoping
for a real night out.
00:05:02,595 --> 00:05:04,Well, sorry miss spring breaker.
00:05:04,263 --> 00:05:06,I promised Dyson I'd
take you somewhere safe.
00:05:06,265 --> 00:05:09,You do remember a cloud of black
smoke kidnapped me here, right?
00:05:10,102 --> 00:05:11,Right.
00:05:12,354 --> 00:05:13,Do we know anything
about this wander...
00:05:14,148 --> 00:05:17,Ahhh. I don't feel
like talking about it.
00:05:17,651 --> 00:05:18,I wanna dance.
00:05:19,653 --> 00:05:21,Are you for real? Right here?
00:05:22,031 --> 00:05:23,In sadville?
00:05:38,172 --> 00:05:40,Now that is more like it.
00:05:43,344 --> 00:05:45,Bobo returns.
00:05:49,767 --> 00:05:52,With bonus features?
00:06:10,371 --> 00:06:11,Hey!
00:06:12,331 --> 00:06:13,Did you bring it?
00:06:13,791 --> 00:06:14,I'm in a rush.
00:06:14,833 --> 00:06:16,What? Flip flop sample sale?
00:06:16,669 --> 00:06:17,I'm done with the kiddy toys.
00:06:18,170 --> 00:06:19,It's tonka truck time.
00:06:19,713 --> 00:06:23,You can't even dream to
afford for permanent powers.
00:06:23,342 --> 00:06:26,You can't even pay
me for what I supply.
00:06:26,220 --> 00:06:29,Look, you will get paid...
00:06:29,431 --> 00:06:31,As soon as my
powers stop fading.
00:06:31,809 --> 00:06:33,Massimo.
00:06:42,152 --> 00:06:43,Kenzi?
00:06:45,531 --> 00:06:46,Mulder?
00:06:46,991 --> 00:06:48,Scully?
00:06:48,492 --> 00:06:50,Oh my god, what
are you doing here?
00:07:05,593 --> 00:07:09,Ahhh, ah-ow.
00:07:09,471 --> 00:07:11,J' so here's a
story from a-to-z j'
00:07:11,223 --> 00:07:13,j' you wanna get with me
you gotta listen carefully j'
00:07:13,517 --> 00:07:16,j'we g***t em in the place
who likes it in your face. J'
00:07:16,520 --> 00:07:18,j'you g***t g like mc who likes
it on an easy v doesn't j'
00:07:18,939 --> 00:07:20,j' come for free.
She's a real lady, j'
00:07:20,983 --> 00:07:22,j' and as for me,
ah you'll see. J'
00:07:22,985 --> 00:07:25,j' slam your body down
and wind it all around. J'
00:07:25,279 --> 00:07:27,j' slam your body down
and wind it all around! J'
00:07:27,573 --> 00:07:29,j' if you wanna be my lover. J'
00:07:29,450 --> 00:07:30,j' you gotta get
with my friends. J'
00:07:31,035 --> 00:07:32,j' you gotta get
with my friends. J'
00:07:32,453 --> 00:07:34,j' make it last forever... j'
00:07:37,541 --> 00:07:38,surprise!
00:07:39,126 --> 00:07:41,Are you so mad?
00:07:41,337 --> 00:07:42,Actually, that was
freakinl incredible!
00:07:42,838 --> 00:07:43,Ahhh!
00:07:46,008 --> 00:07:49,It feels so good to be bad.
00:07:52,264 --> 00:07:53,Kenzi.
00:07:53,766 --> 00:07:55,We've been robbed.
00:07:55,684 --> 00:07:57,Tamsin.
00:08:03,525 --> 00:08:05,I think I grew again.
00:08:09,823 --> 00:08:11,People were in our home.
00:08:11,867 --> 00:08:13,Strangers!
00:08:13,285 --> 00:08:15,Strangers with great taste
in thrift shop furniture!
00:08:15,829 --> 00:08:17,Would you like me to get
you something? A coffee?
00:08:17,831 --> 00:08:18,Or a chair to break?
00:08:18,791 --> 00:08:20,I'm gonna break
whoever did this.
00:08:20,250 --> 00:08:22,We had a child in the home!
00:08:24,171 --> 00:08:25,Sort of.
00:08:25,673 --> 00:08:27,Ugh, could this be una mens?
00:08:27,216 --> 00:08:28,No, they're not thieves.
00:08:28,634 --> 00:08:31,Material possessions
don't interest them.
00:08:31,679 --> 00:08:33,Or maybe this isn't
fae-related at all.
00:08:33,597 --> 00:08:35,Maybe it's just a
good old break and enter.
00:08:35,974 --> 00:08:38,If that rim was up,
humans could still enter.
00:08:38,352 --> 00:08:40,Fae or not, no one
comes into my house
00:08:40,646 --> 00:08:41,and takes what's mine.
00:08:42,106 --> 00:08:44,You know, if you need to...
Download Subtitles Lost Girl S04E04 1080p BluRay x265-RARBG in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Invasion.S01E01.WEBRip.x264-ION10.eng
WANZ-757-un
Ash.Is.Purest.White.2018.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English
Day Break S01E12 1080p WEBRip AAC5 1 H 264-CasStudio
www.TamilMV.app - Tej I Love You (2018) Telugu HDRip - 700MB - x264 - HQ Line Aud
MIAA-364
sdde-645.ja.whisperjav
full-metal-jacket-yify-english
Invasion.S01E02
In.Good.Hands.2022.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-SURPRiSED-English
Download, translate and share Lost.Girl.S04E04.1080p.BluRay.x265-RARBG srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up