Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Day Break Aac5 1 H 264-casstudio S01E11 in any Language
Day Break Aac5 1 H 264-casstudio S01E11 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Subtitiles: www.swsub.com (1.00)
2
At 00:00:10,772, Character said: My name is Detective Brett Hopper.
3
At 00:00:13,443, Character said: And this is the day
that changes everything.
4
At 00:00:16,811, Character said: You're under arrest for the murder
of assistant D.A. Alberto Garza.
5
At 00:00:19,695, Character said: I will be framed for murder.
6
At 00:00:22,006, Character said: Who the hell are you people?
7
At 00:00:24,090, Character said: My girlfriend Rita will be in danger.
8
At 00:00:26,482, Character said: I know all this
because I'm living the same day...
9
At 00:00:29,641, Character said: ... over and over again.
10
At 00:00:31,460, Character said: The day is the same,
but different things happen.
11
At 00:00:34,543, Character said: Someone went a long way to set me up.
12
At 00:00:36,314, Character said: Konrad Deitweiler,
13
At 00:00:38,079, Character said: Tobias Booth...
14
At 00:00:39,299, Character said: But I finally discovered
who really killed Garza.
15
At 00:00:41,730, Character said: Miguel Dominguez...
16
At 00:00:43,115, Character said: A gang member
who's supposed to be in prison.
17
At 00:00:45,226, Character said: My informant, Damien,
helped me track him down.
18
At 00:00:47,189, Character said: You gotta tell me about Dominguez!
19
At 00:00:49,224, Character said: Whose address is this?
20
At 00:00:52,172, Character said: And I caught the killer.
21
At 00:00:53,583, Character said: - I cleared my name...
- You're a free man!
22
At 00:00:55,454, Character said: I thought this was over.
I thought I'd escaped the day...
23
At 00:00:57,646, Character said: You wanna watch the sun rise with me?
24
At 00:01:00,795, Character said: ...but I didn't.
25
At 00:01:02,363, Character said: So now, I'm wondering what comes next...
26
At 00:01:05,165, Character said: and if anything I do even matters.
27
At 00:01:08,214, Character said: Day Break 1x11
What if he walks away?
28
At 00:01:22,762, Character said: Hey, Andrea. What's up? Rehab? Waow...
29
At 00:01:26,600, Character said: Yeah, I know.
And he's really lucky to have you.
30
At 00:01:28,454, Character said: Hey, Damien. It's me.
31
At 00:01:29,769, Character said: I know. I know about the safehouse.
32
At 00:01:31,978, Character said: I have a lead on some people
who I think did this.
33
At 00:01:34,601, Character said: And I won't be able to make
the 9 o'clock,
34
At 00:01:36,404, Character said: but tell your niece
I said happy birthday.
35
At 00:01:38,076, Character said: My name is Brett Hopper.
You sent me a package, you're in danger.
36
At 00:01:40,699, Character said: Stay away from Baxter,
skip the morning swim
37
At 00:01:42,712, Character said: and get out of town, Eva.
38
At 00:01:43,832, Character said: Then, it's gonna be okay.
39
At 00:01:45,167, Character said: Yes, I know about the briefcase.
40
At 00:01:47,195, Character said: No, listen.
Don't even stop for coffee, Margo.
41
At 00:01:49,756, Character said: Why? Because if you don't,
you're gonna get hit by a bus!
42
At 00:01:56,999, Character said: Who are you talking to?
43
At 00:01:59,307, Character said: Nobody.
44
At 00:02:00,865, Character said: Just people.
45
At 00:02:03,338, Character said: What is it?
46
At 00:02:05,704, Character said: Never does it get sick of it?
47
At 00:02:08,370, Character said: Sick of what?
48
At 00:02:10,992, Character said: I don't know. Just...
talk to the same people,
49
At 00:02:13,498, Character said: doing the same things...
50
At 00:02:15,279, Character said: Doing to the same places...
51
At 00:02:17,801, Character said: Sure I do.
52
At 00:02:19,351, Character said: Not everybody I work with
is a ray of sunshine.
53
At 00:02:23,415, Character said: That's the job.
54
At 00:02:25,154, Character said: People count on us.
55
At 00:02:27,609, Character said: What's the quote ?
56
At 00:02:29,208, Character said: 85% of life is just showing off?
57
At 00:02:36,894, Character said: I don't know. Some days...
58
At 00:02:38,570, Character said: Some days, I really hate this job.
59
At 00:02:40,630, Character said: Man up, Preisser, nobody likes a whiner.
60
At 00:02:42,817, Character said: Did you hear how that cop
talked to me back there?
61
At 00:02:44,823, Character said: He was totally disrespectful.
62
At 00:02:46,452, Character said: If you joined the IA to make friends,
you're a bonehead with the enemy.
63
At 00:02:49,660, Character said: Cops are gonna take shots at us.
64
At 00:02:51,811, Character said: If you ground it up now,
65
At 00:02:53,380, Character said: that guy's still gonna be running
66
At 00:02:54,730, Character said: parking tickets
when you make lieutenant.
67
At 00:02:58,548, Character said: Hey, Hippo!
68
At 00:02:59,645, Character said: Take that last nutty bar.
69
At 00:03:01,028, Character said: I won't sue you.
70
At 00:03:24,838, Character said: Hey fellas, question:
71
At 00:03:26,846, Character said: when did you stopped caring?
72
At 00:03:29,416, Character said: Excuse me?
73
At 00:03:30,569, Character said: No, for real, you used to be cops,
you used to stand for something.
74
At 00:03:33,243, Character said: Used to help people.
75
At 00:03:34,672, Character said: What happened?
76
At 00:03:36,603, Character said: You.
77
At 00:03:38,556, Character said: Why did you just give up?
78
At 00:03:41,099, Character said: We're tourists.
79
At 00:03:43,537, Character said: It's a serious question.
80
At 00:03:45,712, Character said: How does it feel
81
At 00:03:47,178, Character said: to be dead inside?
82
At 00:03:48,645, Character said: Do yourself a favor, alright?
83
At 00:03:50,953, Character said: Walk away.
84
At 00:03:53,338, Character said: Right now, just walk away.
85
At 00:04:04,429, Character said: Yeah.
86
At 00:04:06,388, Character said: That's sound a better idea.
87
At 00:04:08,658, Character said: Thanks guys.
88
At 00:04:14,320, Character said: Hey, baby.
89
At 00:04:16,476, Character said: I thought you left.
90
At 00:04:18,004, Character said: Let's blow off the work for a day.
91
At 00:04:20,303, Character said: - What?
- Yeah.
92
At 00:04:21,279, Character said: Call in, take a vacation day.
93
At 00:04:23,375, Character said: Oh, we shouldn't.
94
At 00:04:24,934, Character said: Come on.
95
At 00:04:26,029, Character said: - Should we?
- Just one single day.
96
At 00:04:28,645, Character said: We could be here tomorrow.
97
At 00:04:30,061, Character said: Look, in ten years...
98
At 00:04:31,660, Character said: what'll you remember?
99
At 00:04:33,102, Character said: A day doing the same old thing?
100
At 00:04:35,710, Character said: Or a day getting crazy with me.
101
At 00:04:38,540, Character said: How crazy?
102
At 00:04:43,066, Character said: You like?
103
At 00:04:44,216, Character said: Yeah, I like!
104
At 00:04:47,530, Character said: Maybe...
105
At 00:04:48,500, Character said: Maybe we should stay
somewhere less expensive.
106
At 00:04:50,682, Character said: My friend knows
this nice motel off the street.
107
At 00:04:53,147, Character said: Baby, if we're gonna do this,
we gotta do it right.
108
At 00:04:56,459, Character said: What is gotten into you today?
109
At 00:04:58,321, Character said: Just felt it was time for a break.
110
At 00:05:01,020, Character said: You know what I love about Vegas?
111
At 00:05:03,124, Character said: Free drinks and hot chicks?
112
At 00:05:04,410, Character said: It's unpredictable...
113
At 00:05:05,510, Character said: You gotta deal the cards, roll the dice.
114
At 00:05:07,928, Character said: Anything can happen.
115
At 00:05:09,908, Character said: - Come on.
- You g***t a history, here,
116
At 00:05:11,562, Character said: you don't want me to listen.
It's not that unpredictable.
117
At 00:05:14,010, Character said: Pretty much everyone leaves
the standard loser.
118
At 00:05:16,447, Character said: Not us, baby.
119
At 00:05:17,666, Character said: Not today.
120
At 00:05:19,253, Character said: Five hundred dollar?
121
At 00:05:20,420, Character said: And that's for a regular suite?
122
At 00:05:21,914, Character said: Last minute avaibility is limited.
123
At 00:05:24,758, Character said: How much for your best suite?
124
At 00:05:26,319, Character said: The presidential suite starts
at five thousand dollars a night.
125
At 00:05:29,241, Character said: We don't have that kind of money.
126
At 00:05:34,081, Character said: We're gonna be right back, Amy.
127
At 00:05:38,500, Character said: I thought at the bank you said
128
At 00:05:39,724, Character said: you're only seeking out
a few hundred for this trip.
129
At 00:05:41,915, Character said: - How much is that?
- Just g***t to make one bet. That's it.
130
At 00:05:44,268, Character said: Since when did you become
the big gambler?
131
At 00:05:47,378, Character said: I want you to get us some drinks,
and I'll meet you at the bar.
132
At 00:05:50,281, Character said: OK, but don't go crazy,
that's all the cash we have.
133
At 00:05:52,405, Character said: I g***t you.
134
At 00:05:53,649, Character said: Alright.
135
At 00:05:56,507, Character said: OK, can I make a bet on the Dodger game?
136
At 00:05:58,546, Character said: Sir, this is Las Vegas.
137
At 00:05:59,778, Character said: What kind of odds can you get me
on a bet that's like, let's say...
138
At 00:06:03,081, Character said: Dodge over the Giants, 11-10.
139
At 00:06:05,375, Character said: Seven run, Dodger rally
about the bottom of the... 9th.
140
At 00:06:09,261, Character said: I take it you like long shots.
141
At 00:06:15,054, Character said: How much did you put down?
142
At 00:06:16,391, Character said: - All of it.
- What?
143
At 00:06:17,980, Character said: You gambled 6 runs
in the bottom of the 9th.
144
At 00:06:20,218, Character said: It's OK.
145
At 00:06:21,467, Character said: They'll come back.
146
At 00:06:23,315, Character said: Oh, it looks like he g***t it!
147
At 00:06:25,275, Character said: What did happen?
148
At 00:06:26,324, Character said: Pretty one homerun to left
after a naughty fast ball.
149
At 00:06:28,893, Character said: Keep watching, it's good.
150
At 00:06:39,038, Character said: Oh my god, you win !
151
At 00:06:46,722, Character said: Look at this place!
152
Download Subtitles Day Break Aac5 1 H 264-casstudio S01E11 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
In.Good.Hands.2022.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-SURPRiSED-English
Invasion.S01E02
full-metal-jacket-yify-english
sdde-645.ja.whisperjav
MIAA-364
Airplane.2025.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)
Redemption.Day.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGEnglish
YRZ-012-en
BOKO-024-AI
The.93.Victims.of.Samuel.Little.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Day Break Aac5 1 H 264-casstudio S01E11 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Day Break Aac5 1 H 264-casstudio S01E11 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up