Day Break S01E11 1080p WEBRip AAC5 1 H 264-CasStudio Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:09,Subtitiles: www.swsub.com (1.00)

00:00:10,772 --> 00:00:13,My name is Detective Brett Hopper.

00:00:13,443 --> 00:00:15,And this is the day
that changes everything.

00:00:16,811 --> 00:00:19,You're under arrest for the murder
of assistant D.A. Alberto Garza.

00:00:19,695 --> 00:00:21,I will be framed for murder.

00:00:22,006 --> 00:00:23,Who the hell are you people?

00:00:24,090 --> 00:00:25,My girlfriend Rita will be in danger.

00:00:26,482 --> 00:00:28,I know all this
because I'm living the same day...

00:00:29,641 --> 00:00:31,... over and over again.

00:00:31,460 --> 00:00:34,The day is the same,
but different things happen.

00:00:34,543 --> 00:00:36,Someone went a long way to set me up.

00:00:36,314 --> 00:00:37,Konrad Deitweiler,

00:00:38,079 --> 00:00:39,Tobias Booth...

00:00:39,299 --> 00:00:41,But I finally discovered
who really killed Garza.

00:00:41,730 --> 00:00:42,Miguel Dominguez...

00:00:43,115 --> 00:00:45,A gang member
who's supposed to be in prison.

00:00:45,226 --> 00:00:47,My informant, Damien,
helped me track him down.

00:00:47,189 --> 00:00:48,You gotta tell me about Dominguez!

00:00:49,224 --> 00:00:50,Whose address is this?

00:00:52,172 --> 00:00:53,And I caught the killer.

00:00:53,583 --> 00:00:55,- I cleared my name...
- You're a free man!

00:00:55,454 --> 00:00:57,I thought this was over.
I thought I'd escaped the day...

00:00:57,646 --> 00:00:59,You wanna watch the sun rise with me?

00:01:00,795 --> 00:01:01,...but I didn't.

00:01:02,363 --> 00:01:04,So now, I'm wondering what comes next...

00:01:05,165 --> 00:01:07,and if anything I do even matters.

00:01:08,214 --> 00:01:10,Day Break 1x11
What if he walks away?

00:01:22,762 --> 00:01:25,Hey, Andrea. What's up? Rehab? Waow...

00:01:26,600 --> 00:01:28,Yeah, I know.
And he's really lucky to have you.

00:01:28,454 --> 00:01:29,Hey, Damien. It's me.

00:01:29,769 --> 00:01:31,I know. I know about the safehouse.

00:01:31,978 --> 00:01:34,I have a lead on some people
who I think did this.

00:01:34,601 --> 00:01:36,And I won't be able to make
the 9 o'clock,

00:01:36,404 --> 00:01:38,but tell your niece
I said happy birthday.

00:01:38,076 --> 00:01:40,My name is Brett Hopper.
You sent me a package, you're in danger.

00:01:40,699 --> 00:01:42,Stay away from Baxter,
skip the morning swim

00:01:42,712 --> 00:01:43,and get out of town, Eva.

00:01:43,832 --> 00:01:45,Then, it's gonna be okay.

00:01:45,167 --> 00:01:46,Yes, I know about the briefcase.

00:01:47,195 --> 00:01:49,No, listen.
Don't even stop for coffee, Margo.

00:01:49,756 --> 00:01:52,Why? Because if you don't,
you're gonna get hit by a bus!

00:01:56,999 --> 00:01:58,Who are you talking to?

00:01:59,307 --> 00:02:00,Nobody.

00:02:00,865 --> 00:02:01,Just people.

00:02:03,338 --> 00:02:04,What is it?

00:02:05,704 --> 00:02:07,Never does it get sick of it?

00:02:08,370 --> 00:02:09,Sick of what?

00:02:10,992 --> 00:02:12,I don't know. Just...
talk to the same people,

00:02:13,498 --> 00:02:14,doing the same things...

00:02:15,279 --> 00:02:16,Doing to the same places...

00:02:17,801 --> 00:02:19,Sure I do.

00:02:19,351 --> 00:02:21,Not everybody I work with
is a ray of sunshine.

00:02:23,415 --> 00:02:24,That's the job.

00:02:25,154 --> 00:02:26,People count on us.

00:02:27,609 --> 00:02:29,What's the quote ?

00:02:29,208 --> 00:02:31,85% of life is just showing off?

00:02:36,894 --> 00:02:38,I don't know. Some days...

00:02:38,570 --> 00:02:40,Some days, I really hate this job.

00:02:40,630 --> 00:02:42,Man up, Preisser, nobody likes a whiner.

00:02:42,817 --> 00:02:44,Did you hear how that cop
talked to me back there?

00:02:44,823 --> 00:02:46,He was totally disrespectful.

00:02:46,452 --> 00:02:49,If you joined the IA to make friends,
you're a bonehead with the enemy.

00:02:49,660 --> 00:02:51,Cops are gonna take shots at us.

00:02:51,811 --> 00:02:52,If you ground it up now,

00:02:53,380 --> 00:02:54,that guy's still gonna be running

00:02:54,730 --> 00:02:56,parking tickets
when you make lieutenant.

00:02:58,548 --> 00:02:59,Hey, Hippo!

00:02:59,645 --> 00:03:00,Take that last nutty bar.

00:03:01,028 --> 00:03:02,I won't sue you.

00:03:24,838 --> 00:03:26,Hey fellas, question:

00:03:26,846 --> 00:03:28,when did you stopped caring?

00:03:29,416 --> 00:03:30,Excuse me?

00:03:30,569 --> 00:03:33,No, for real, you used to be cops,
you used to stand for something.

00:03:33,243 --> 00:03:34,Used to help people.

00:03:34,672 --> 00:03:35,What happened?

00:03:36,603 --> 00:03:37,You.

00:03:38,556 --> 00:03:39,Why did you just give up?

00:03:41,099 --> 00:03:42,We're tourists.

00:03:43,537 --> 00:03:44,It's a serious question.

00:03:45,712 --> 00:03:46,How does it feel

00:03:47,178 --> 00:03:48,to be dead inside?

00:03:48,645 --> 00:03:50,Do yourself a favor, alright?

00:03:50,953 --> 00:03:51,Walk away.

00:03:53,338 --> 00:03:54,Right now, just walk away.

00:04:04,429 --> 00:04:05,Yeah.

00:04:06,388 --> 00:04:07,That's sound a better idea.

00:04:08,658 --> 00:04:09,Thanks guys.

00:04:14,320 --> 00:04:15,Hey, baby.

00:04:16,476 --> 00:04:17,I thought you left.

00:04:18,004 --> 00:04:20,Let's blow off the work for a day.

00:04:20,303 --> 00:04:21,- What?
- Yeah.

00:04:21,279 --> 00:04:22,Call in, take a vacation day.

00:04:23,375 --> 00:04:24,Oh, we shouldn't.

00:04:24,934 --> 00:04:25,Come on.

00:04:26,029 --> 00:04:28,- Should we?
- Just one single day.

00:04:28,645 --> 00:04:30,We could be here tomorrow.

00:04:30,061 --> 00:04:31,Look, in ten years...

00:04:31,660 --> 00:04:32,what'll you remember?

00:04:33,102 --> 00:04:34,A day doing the same old thing?

00:04:35,710 --> 00:04:37,Or a day getting crazy with me.

00:04:38,540 --> 00:04:39,How crazy?

00:04:43,066 --> 00:04:44,You like?

00:04:44,216 --> 00:04:45,Yeah, I like!

00:04:47,530 --> 00:04:48,Maybe...

00:04:48,500 --> 00:04:50,Maybe we should stay
somewhere less expensive.

00:04:50,682 --> 00:04:53,My friend knows
this nice motel off the street.

00:04:53,147 --> 00:04:56,Baby, if we're gonna do this,
we gotta do it right.

00:04:56,459 --> 00:04:58,What is gotten into you today?

00:04:58,321 --> 00:05:00,Just felt it was time for a break.

00:05:01,020 --> 00:05:02,You know what I love about Vegas?

00:05:03,124 --> 00:05:04,Free drinks and hot chicks?

00:05:04,410 --> 00:05:05,It's unpredictable...

00:05:05,510 --> 00:05:07,You gotta deal the cards, roll the dice.

00:05:07,928 --> 00:05:09,Anything can happen.

00:05:09,908 --> 00:05:11,- Come on.
- You g***t a history, here,

00:05:11,562 --> 00:05:13,you don't want me to listen.
It's not that unpredictable.

00:05:14,010 --> 00:05:16,Pretty much everyone leaves
the standard loser.

00:05:16,447 --> 00:05:17,Not us, baby.

00:05:17,666 --> 00:05:18,Not today.

00:05:19,253 --> 00:05:20,Five hundred dollar?

00:05:20,420 --> 00:05:21,And that's for a regular suite?

00:05:21,914 --> 00:05:23,Last minute avaibility is limited.

00:05:24,758 --> 00:05:26,How much for your best suite?

00:05:26,319 --> 00:05:29,The presidential suite starts
at five thousand dollars a night.

00:05:29,241 --> 00:05:31,We don't have that kind of money.

00:05:34,081 --> 00:05:36,We're gonna be right back, Amy.

00:05:38,500 --> 00:05:39,I thought at the bank you said

00:05:39,724 --> 00:05:41,you're only seeking out
a few hundred for this trip.

00:05:41,915 --> 00:05:44,- How much is that?
- Just g***t to make one bet. That's it.

00:05:44,268 --> 00:05:46,Since when did you become
the big gambler?

00:05:47,378 --> 00:05:50,I want you to get us some drinks,
and I'll meet you at the bar.

00:05:50,281 --> 00:05:52,OK, but don't go crazy,
that's all the cash we have.

00:05:52,405 --> 00:05:53,I g***t you.

00:05:53,649 --> 00:05:54,Alright.

00:05:56,507 --> 00:05:58,OK, can I make a bet on the Dodger game?

00:05:58,546 --> 00:05:59,Sir, this is Las Vegas.

00:05:59,778 --> 00:06:02,What kind of odds can you get me
on a bet that's like, let's say...

00:06:03,081 --> 00:06:05,Dodge over the Giants, 11-10.

00:06:05,375 --> 00:06:08,Seven run, Dodger rally
about the bottom of the... 9th.

00:06:09,261 --> 00:06:11,I take it you like long shots.

00:06:15,054 --> 00:06:16,How much did you put down?

00:06:16,391 --> 00:06:17,- All of it.
- What?

00:06:17,980 --> 00:06:20,You gambled 6 runs
in the bottom of the 9th.

00:06:20,218 --> 00:06:21,It's OK.

00:06:21,467 --> 00:06:22,They'll come back.

00:06:23,315 --> 00:06:25,Oh, it looks like he g***t it!

00:06:25,275 --> 00:06:26,What did happen?

00:06:26,324 --> 00:06:28,Pretty one homerun to left
after a naughty fast ball.

00:06:28,893 --> 00:06:30,Keep watching, it's good.

00:06:39,038 --> 00:06:40,Oh my god, you win !

00:06:46,722 --> 00:06:48,Look at this place!

00:06:51,755 -->...

Download Subtitles Day Break S01E11 1080p WEBRip AAC5 1 H 264-CasStudio in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles